-
81 traverse
1. [trə'vɜːs] гл.1)а) пересекать, проходить, преодолевать, проезжатьThe Manila ships are the only ones which have ever traversed this vast ocean. — Корабли из Манилы единственные, которые когда-либо пересекали этот широкий океан.
б) книжн. бродить туда-сюда2)а) перегораживать; лежать поперёкб) перегораживать; класть поперёкThey traversed the streets with barricades. — Они перегородили улицы баррикадами.
3) чертить геометрическую фигуру, не отрывая карандаша от бумаги4) проходить (о времени, жизни)5) подробно, досконально обсуждать7) возражать, перечитьHe resolved to traverse this new project. — Он решил возразить против этого нового проекта.
8) юр. оспаривать, отрицать утверждения; возражать по существуto traverse an accusation / charge / indictment — полностью отрицать предъявленное обвинение
10)а) спускаться или подниматься зигзагообразноб) делать траверс ( в альпинизме)в) мор. делать галс2. ['trævəs], [-vɜːs] сущ.1)а) прохождение, проезд, проход, пересечениеб) путь, проход2) препятствие, помеха; несчастье, напастиSyn:3) перекладина, поперечина4) юр. возражение ответчика по существу иска; отрицание фактов, приводимых противной стороной5) воен. угол горизонтальной наводки6) воен. траверс ( в траншее)7) мор.; авиа траверз8) мор. галс9) спорт. траверс ( в альпинизме) -
82 traverse
1. n юр.2. v1) обсуждать, освещать (какую-л. проблему)2) возражать3) юр. отрицать (утверждения истца), возражать (по существу) -
83 special plea
юр. возражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельствdilatory plea — дилаторное, отлагательное возражение
-
84 dilatory
ˈdɪlətərɪ прил.
1) медлящий, выжидательный, оттягивающий (время) dilatory tactics ≈ выжидательная тактика
2) медленный, неторопливый, тихий;
нерасторопный( о человеке) Syn: slow, sluggish
3) запоздалый, поздний She is always dilatory in answering letters. ≈ Она всегда долго не отвечает на письма. Syn: tardy оттягивающий, отсрочивающий - * policy политика оттяжек /выжидания/ - * motion( парламентское) проект или поправка, внесенные с целью затормозить прохождение законопроекта или помешать принятию решения - * methods обструкционистские методы, методы проволочек - * plea (юридическое) отлагательное возражение (не по существу иска) (книжное) медленный, медлительный;
нерасторопный (о человеке) - * movements медлительные движения - * servant нерасторопный слуга dilatory запоздалый ~ медленный ~ медлительный;
оттягивающий (время) ~ оттягивающий, отсрочивающийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dilatory
-
85 dilatory plea
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dilatory plea
-
86 plea in bar
Большой англо-русский и русско-английский словарь > plea in bar
-
87 special plea
Большой англо-русский и русско-английский словарь > special plea
-
88 bar
I1. [bɑ:] nI1. 1) кусок, брусокchocolate bar - плитка шоколада; шоколадный батон
bar of soap - брусок /кусок/ мыла
2) брикет3) метал. болванка, чушка4) тех. пруток, штанга, стержень; арматурное железо5) эл. пластина ( коллектора); шина6) спец. линейка; планка; рейкаmeasuring bar - топ. мерная рейка
7) = crowbar8) разг. руль велосипеда2. 1) перекладина2) горн. горизонтальный переклад; верхняк ( в крепи)3. засов, щеколда4. шлагбаумtoll bar, the bar of a gatehouse - шлагбаум заставы (где взимаются сборы за въезд, пошлины и т. п.)
5. 1) полоса (света, цвета)2) геральд. полоса ( на щите)6. 1) pl решётка ( тюремная)behind the bars - за решёткой, в тюрьме
2) амер. воен. противомоскитная сетка7. 1) нанос песка, отмель, бар; гряда; перекатsand bar - песчаный нанос /бар/
ice bar - ледяные торосы; труднопроходимая кромка льда
2) горн. россыпь в реке8. горн.1) (режущий) бар врубовой машины2) колонка бурильного молотка3) буровая штанга9. геол. жила, пересекающая рудный шток10. муз.1) такт2) тактовая черта11. спорт.1) перекладина ( гимнастическая)2) pl брусья3) планка для прыжков в высоту4) жердь ( гимнастическая)5) pl гантели6) штанга с постоянным весом12. воен.1) полоска ( знак различия)to get one's bars - разг. получить офицерское звание
2) орденская планка, колодка с орденскими ленточками3) пряжка на орденской ленте ( к английским орденам)II( часто to) препятствие, преграда; помеха; барьер, ограничениеto let down the bars - отменить ограничения (торговые и т. п.)
poor health may be a bar to success in one's studies - плохое здоровье может помешать успеху в занятиях
♢
colour bar - «цветной барьер», расовая дискриминация
to cross the bar - перейти в лучший мир, умереть
2. [bɑ:] v1. 1) запирать (на засов)to lock and bar the door - запереть дверь на замок и на засов /на задвижку/
to bar the door against smb. - запереться от кого-л.
2) набивать решётки ( на окна); забивать (железными полосами, досками)2. 1) закрывать; загораживать, перегораживать; преграждатьthe bears were barred in their den - медвежью берлогу обложили со всех сторон
2) тормозить, препятствовать, мешать; останавливатьto bar progress [national liberation, economic development] - препятствовать /мешать/ прогрессу [национальному освобождению, экономическому развитию]
what is barring our advance? - что мешает нашему продвижению?
she barred his insinuations with a witty remark - остроумным замечанием она парировала его выпады
what bars you from coming to the theatre with us? - что вам мешает /почему вы не можете/ пойти с нами в театр?
they barred the possibility of his ever returning - они исключили всякую возможность его возвращения
3) запрещатьto bar all claims completely and finally - дип. исключить все претензии полностью и окончательно
4) (from) удерживать (от чего-л.)to bar smb. from undesirable actions - удерживать кого-л. от нежелательных поступков
5) исключать, отстранять3. разг. не любить, не выноситьwhat I bar is a man who talks about what he doesn't know - не выношу людей, которые говорят о том, чего не знают
4. испещрять полосами, исполосовывать5. 1) юр. аннулировать, отменить2) спец. не засчитывать, признавать недействительным3. [bɑ:] prep уст.исключая, не считаяbar none - без всяких исключений; все или всё без исключения
he is the best student, bar none - он бесспорно лучший студент
II [bɑ:] nI can come any day bar Monday - я смогу прийти в любой день, кроме понедельника
1. 1) барьер, отделяющий судейhe was brought to the bar by two constables - двое полицейских подвели его к барьеру ( на суде)
2) судебное присутствие; суд в полном составеat the bar - на суде, на открытом заседании
3) суд, мнение, суждение2. парл. барьер, отделяющий места членов палаты общин и т. п.3. (the Bar) адвокатура, коллегия адвокатов; сословие адвокатов; барристеры ( в Великобритании)to be at the Bar - быть барристером /адвокатом/
to go /to be called/ to the Bar - быть принятым в адвокатское сословие, стать адвокатом /барристером/
to be called within the Bar - быть назначенным королевским адвокатом /барристером высшего ранга/ ( в Великобритании)
to read for the Bar - готовиться к адвокатуре; учиться на юридическом факультете
General Council of the Bar - генеральный совет сословия барристеров ( представительный орган барристеров в Великобритании)
blank bar - возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия и т. п.
plea in bar - возражение по существу иска, возражение против права предъявлять иск
♢
in bar of... - в качестве веского довода против...II [bɑ:] nbar and bench - адвокатура и суд; адвокаты и судьи
1. бар, закусочная; буфет2. 1) стойка, прилавок (особ. для подачи алкогольных напитков)2) прилавок, стол ( в магазинах самообслуживания)3. сервировочный столикIV [bɑ:] n физ. V [bɑ:] = barmaster VI [bɑ:] n спец. -
89 dilatory
[ʹdılət(ə)rı] a1. оттягивающий, отсрочивающийdilatory policy - политика оттяжек /выжидания/
dilatory motion - парл. проект или поправка, внесённые с целью затормозить прохождение законопроекта или помешать принятию решения
dilatory methods - обструкционистские методы, методы проволочек
dilatory plea - юр. отлагательное возражение ( не по существу иска)
2. книжн. медленный, медлительный; нерасторопный ( о человеке) -
90 special plea
[͵speʃ(ə)lʹpli:] юр. -
91 absque non
-
92 ancillary
[æn'sɪlərɪ]1) Общая лексика: ассистент, деталь, дополнение, дополнительная или вспомогательная часть, подчинённый, помощник, служебный, сопутствующее оборудование2) Медицина: вспомогательный, дополнительный, подсобный, добавочный3) Юридический термин: акцессорный, сопутствующий, судопроизводство по второстепенному вопросу в одной юрисдикции в помощь судопроизводству по существу иска в другой юрисдикции4) Автомобильный термин: вспомогательная деталь5) Текстиль: приготовительный6) Нефть: буровой инструмент и оборудование (насос, штанги, трубы всех видов, спускоподъемное оборудование, коронки), буровой инструмент7) Космонавтика: инвентарь8) Химическое оружие: комплектующая деталь9) Макаров: вспомогательная часть, дополнительная часть10) Безопасность: вспомогательное оборудование, вспомогательное средство -
93 dilatory application
Юридический термин: отлагательное ходатайство (не по существу иска) -
94 general imparlance
Юридический термин: срок для представления объяснений по существу иска -
95 peremptory defence
Юридический термин: возражение об отсутствии у истца права на иск, возражение по существу иска -
96 peremptory plea
Юридический термин: возражение по существу иска, возражение против права предъявить иск -
97 plea in bar
1) Общая лексика: возражение против права предъявлять иск2) Юридический термин: возражение по существу иска, возражение против права предъявить иск -
98 special plea
[ˌspeʃ(ə)l'pliː]Юридический термин: возражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельств -
99 termination of the case
Юридический термин: завершение рассмотрения дела (с вынесением решения по существу иска)Универсальный англо-русский словарь > termination of the case
-
100 без этого
1) Law: otherwise (в начале предложения)
См. также в других словарях:
Изменение основания или предмета арбитражного иска, изменение размера исковых требований, отказ от иска, признание иска, мировое соглашение — ИЗМЕНЕНИЕ ОСНОВАНИЯ ИЛИ ПРЕДМЕТА АРБИТРАЖНОГО ИСКА, ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕРА ИСКОВЫХ ТРЕБОВАНИЙ, ОТКАЗ ОТ ИСКА, ПРИЗНАНИЕ ИСКА, МИРОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ: истец вправе при рассмотрении дела в арбитражном суде: первой инстанции до принятия судебного акта,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Исполнение определения арбитражного суда об обеспечении иска — определение арбитражного суда об обеспечении иска приводится в исполнение немедленно в порядке, установленном для исполнения судебных актов арбитражного суда. На основании определения об обеспечении иска выдается исполнительный лист. За… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Заявление об обеспечении иска по арбитражному делу — может быть подано в арбитражный суд одновременно с исковым заявлением или в процессе производства по делу до принятия судебного акта, которым заканчивается рассмотрение дела по существу. Ходатайство об обеспечении иска может быть изложено в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ОТКАЗ ОТ ИСКА — распорядительное действие истца, которое прекращает начатый процесс. Истец отказывается от просьбы о рассмотрении судом возникшего у него с ответчиком материально правового спора и от судебной защиты своего субъективного права или охраняемого… … Юридический словарь
Предъявление встречного иска в арбитражный суд — ответчик до принятия арбитражным судом первой инстанции судебного акта, которым заканчивается рассмотрение дела по существу, вправе предъявить истцу встречный иск для рассмотрения его совместно с первоначальным иском. Предъявление встречного иска … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
отказ от иска — распорядительное действие истца, которое прекращает начатый процесс. Истец отказывается от просьбы о рассмотрении судом возникшего у него с ответчиком материально правового спора и от судебной защиты своего субъективного права или охраняемого… … Большой юридический словарь
Оставление иска без рассмотрения — (англ. abandonment of suit without trial/consideration) в гражданском судопроизводстве вынесение судьей определения об О.и. без р. производится в случаях, когда судья установит, что исковое заявление … Энциклопедия права
Оставление иска без рассмотрения — (англ. abandonment of suit without trial/consideration) в гражданском судопроизводстве вынесение судьей определения об О.и. без р. производится в случаях, когда судья установит, что исковое заявление подано без соблюдения требований, изложенных в … Большой юридический словарь
Решение — в гражданском судопроизводстве заключительный акт процесса в низшей или высшей инстанции, содержащий в себе ответ суда на исковое требование данного истца к данному ответчику (sententia definitiva, Endurtheil). Р. определяет материальные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Исполнительное производство — (расчетное производство; Liquidation des dommages intérêts, Verfahren in Rechnungssachen) каждый иск предполагает два фактора: основание иска и объект требования. Выяснение того и другого происходит обыкновенно в одном и том же производстве; но… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Легитимация — в гражданском процессе (см.). Вообще всякое правоспособное лицо (см.) вольно предъявить иск, но далеко не всякий имеет право на предъявление данного конкретного иска. Точно также, хотя всякое правоспособное лицо может быть позвано на суд в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона