Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

не+подумать+о+чём

  • 1 подумать

    подумать см. думать 2, 3;
    * * *
    см. думать 2), 3)

    разреши́те мне немно́го поду́мать — δώστε λίγο να σκεφτώ

    Русско-греческий словарь > подумать

  • 2 подумать

    подума||ть
    сов см. ду́мать· кто бы мог \подумать 1 ποιος μπορούσε νά φαντασθεί!, μπο-ροϋσε νά φαντασθεί κανείς!· ◊ и не \подуматью! разг αὐτό δέν θά γίνει ποτέ!· \подуматьешь, какая важность! разг σπουδαία τά λάχανα!

    Русско-новогреческий словарь > подумать

  • 3 подумать

    ρ.σ.
    1. βλ. думать.
    2. σκέφτομαι (για ένα χρον. διάστημα).
    3. (2ο ενικό πρόσωπο προστακτικής «подумай») αμ πως! α! ω! α -(χ)ά! μωρέ τι λες! τι! χαρά στο πράμα
    εκφρ.
    и не подумать – ούτε καν να το σκεφτείς, ούτε κατά διάνοια.
    (απρόσ.)• σκέπτομαι, μου έρχεται στη σκέψη, στο νου, στο μυαλό, υποθέτω•

    а мне -лось, что ты уже не придшь κι εγώ υπέθεσα ότι, εσύ πια δε θα έρθεις.

    Большой русско-греческий словарь > подумать

  • 4 себя

    себя (себе. собой, собою, о себе) τον εαυτό μου (σου, του, κτλ.) ◇ владеть собой αυτοκυριαρχώ; подумать про \себя σκέφτομαι μέσα μου; прийти в \себя συνέρχομαι; вне \себя έξω φρενών
    * * *
    (себе, собой, собою, о себе)
    τον εαυτό μου (σου, του, κτλ.)
    ••

    владе́ть собо́й — αυτοκυριαρχώ

    поду́мать про себя́ — σκέφτομαι μέσα μου

    прийти́ в себя́ — συνέρχομαι

    вне себя́ — έξω φρενών

    Русско-греческий словарь > себя

  • 5 задний

    задн||ий
    прил ὁπίσθιος, πισινός:
    \заднийие ноги τά πισινά πόδια· \заднийяя часть (туши) τό μπούτι· на \заднийем плане σέ δεύτερη γραμμή, σέ δεύτερη μοίρα· \задний ход тех. τό ὀπισθεν, ἡ κίνηση προς τά πίσω· \задний проход анат. ὁ πρωκτός· ◊ \заднийяя мысль ἡ ὑστεροβουλία· \заднийим умом крепок στερνή μου γνώση νά σ' είχα πρώτα· быть без \заднийих ног разг μου κόβονται τά πόδια ἀπό τήν κούραση· пометить \заднийим числом βάζω παληότερη ἡμερομηνία· подумать \заднийим числом σκέφτομαι κάτι κατόπιν ἐορτής· ходить (стоять) на \заднийих лапках перед кем-л. στέκομαι σούζα μπροστά σέ κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > задний

  • 6 прежде

    прежде
    1. нареч ἄλλοτε, (έ)νωρίτερα / παληότερα (в старину):
    тебе следовало подумать об этом \прежде ἔπρεπε νά τό σκεφθείς ἐνωρίτερα· \прежде он был сильнее παληότερα ήταν πιό δυνατός·
    2. предлог с род. п. πρίν:
    пришел \прежде всех ήλθε πρίν ἀπ' ὅλους· \прежде всего́ πρίν ἀπ' ὅλα, πρώτα ἀπ' ὅλα, πρωτίστως· ◊ \прежде чем πρίν νά.

    Русско-новогреческий словарь > прежде

  • 7 страшно

    страшн||о
    1. нареч φοβερά, τρομερά·
    2. нареч (сильно) разг φοβερά, τρομερά, πάρα πολύ:
    я \страшно обрадовался χάρηκα φοβερά·
    3. предик безл:
    \страшно подумать... εἶναι τρομερό νά σκέπτεται κανείς...· мне \страшно φοβούμαι.

    Русско-новогреческий словарь > страшно

  • 8 дать

    дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; παρλθ. χρ. дал, дала, дало, дали (με το αρνητικό: не дал, не дала, не дало, не дали); προστκ. дай; παθ. μτχ. παρλθ. χρ. данный, βρ: дан, дана, дано
    ρ.σ.μ.
    1. δίνω• εγχειρίζω•

    дать деньги δίνω χρήματα•

    дать книгу δίνω βιβλίο.

    || παρέχω, χορηγώ, προσφέρω•

    помещение δίνω χώρο.

    || παραχωρώ•

    дать место δίνω τη θέση.

    || πληρώνω•

    сколько ты дал за галстук? πόσο έδοσες για τη γραβάτα;

    2. απονέμω•

    дать награду απονέμω βραβείο, βραβεύω.

    || μτφ. καθορίζω•

    дать задание на дом δίνω σπιτική δουλιά (στους μαθητές).

    || επιφέρω, καταφέρω•

    он дал ему пощечину του έδοσε ένα μπάτσο.

    || χτυπώ, δέρνω, πλήττω•

    дать по рукам χτυπώ στα χέρια.

    3. παραθέτω• παρουσιάζω κάνω εκδήλωση•

    дать обед δίνω γεύμα•

    дать концерт δίνω συναυλία•

    дать бал δίνω χορό.

    4. φέρω, αποφέρω, προσκομίζω•

    дать большой доход δίνω μεγάλο έσοδο.

    || φέρω, επιφέρω•

    дать успокоение φέρω καθησύχαση, καθησυχάζω.

    5. εμφανίζω, παρουσιάζω•

    дать трещину ραγίζομαι, παρουσιάζω ρωγμή•

    -течь κάνω νερά, αφήνω να τρέχει•

    дать осечку παθαίνω αφλογιστία•

    дать осадок αφήνω κατακάθια.

    6. με πολλά ουσ. σχηματίζει• συνδυασμούς•

    дать распоряжение δίνω εντολή (εντέλλομαι)•

    дать согласие συμφωνώ, συγκατατίθεμαι, δίνω συγκατάθεση•

    дать позволение επιτρέπω•

    дать ответ δίνω απάντηση (απαντώ)•

    дать разрешение δίνω άδεια (επιτρέπω)•

    дать обещание δίνω υπόσχεση (υπόσχομαι)•

    дать отсрочку δίνω αναβολή, παράταση (αναβάλλω, παρατείνω)•

    дать указания υποδείχνω, δίνω οδηγίες.

    || μεταδίνω, κάνω•

    сигнал δίνω σήμα, κάνω σινιάλο•

    дать знак κάνω νεύμα.

    || χτυπώ, κρούω•

    дать звонок χτυπώ το κουδούνι.

    7. παρέχω τη δυνατότητα, αφήνω, επιτρέπω•

    дайте мне отдыхать αφήστε με να ξεκουραστώ•

    он не дает- мне спать αυτός δε με αφήνει να κοιμηθώ.

    8. προστκ. дай ως προτρεπτικό μόριο: εμπρός, μπρος, άι, δόσ(ε), δόσ’ του.
    εκφρ.
    дать веру – πιστεύω, δίνω πίστη•
    дать вожжи ή поводокκ.τ.τ. χαλαρώνω τα χαλινά•дать знать κάνω γνωστό, γνωστοποιώ•
    дать начало – κάνω την αρχή, πρωταρχίζω•
    дать себя знать – υποχρεώνω τον εαυτό μου να καταλάβει, να αι-αθανθεί•
    дать свет – ανάβω το φως•
    дать себе труд – κουράζω, βασανίζω•
    не дал себе труда подумать – δε βασάνισε καθόλου το μυαλό του•
    слово – α) δίνω το λόγο (να μιλήσει.), β) υπόσχομαι•
    ни дать ни взять – ούτε πολύ ούτε λίγο, ακριβώς το ίδιο•
    я тебе (те) дам – θα σου τις δώσω, θα σε δείρω, θα τις φας (απειλή)•
    дай Бог – (ευχή) να δόσει ο Θεός•
    не дай Бог – (απευχή) να μη δόσει ο Θεός.
    1. πιάνομαι•

    не дать в обман δε θα πέσω στην παγίδα, δε θα πιαστώ κορόιδο.

    || υποκύπτω, υποχωρώ.
    2. πετυχαίνω, ευδοκιμώ είμαι ευμαθής•

    математика ему не далась τα μαθηματικά αυτός δεν τα έπαιρνε•

    история ему далась лучше грамматики αυτός την ιστορία την έπαιρνε καλύτερα από τη γραμματική.

    || δίνομαι, αποκτιέμαι•

    ничто даром не дается τίποτε δε δίνεται δωρεάν (τζάμπα).

    Большой русско-греческий словарь > дать

  • 9 задний

    -яя, -ее
    επ.
    πισινός, οπίσθιος•

    -двор οπισθαύλιο•

    -яя дверь πισόπορτα•

    -ее колесо πισινός τροχός•

    задний проход πρωκτός•

    -карман κωλοτσέπη•

    задний ход η προς τα πίσω κίνηση.

    εκφρ.
    - яя мысль – υστεροβουλία•
    - им умом крепок – στερνή μου γνώση να σ’ είχα πρώτα•
    - им числом – α) προχρονολογώ (επιστολή κ.τ.τ.), β) αργότερα, βραδύτερα•
    без -их ног – μου κόπηκαν τα γόνατα (από την κούραση)•
    подумать -им умом – σκέφτομαι κάτι κατόπιν εορτής (παράκαιρα).

    Большой русско-греческий словарь > задний

  • 10 надлежать

    -жит ρ. απρόσ. (γραπ. λόγος)• πρέπει, οφείλει, χρειάζεται•

    -ит повиноваться родителям πρέπει να ακούς τους γονείς•

    ему -ло подумать αυτός έπρεπε να σκεφτεί•

    ему -ло явиться в срок αυτός έπρεπε να παρουσιαστεί εμπρόθεσμα.

    Большой русско-греческий словарь > надлежать

  • 11 пораздумать

    ρ.σ.
    βλ. подумать.
    βλ. раздуматься.

    Большой русско-греческий словарь > пораздумать

См. также в других словарях:

  • ПОДУМАТЬ — ПОДУМАТЬ, подумаю, подумаешь, совер. 1. совер. к думать. «Я, чай, подумал ты, что гору встретил?» Крылов. «Ты хочешь, чтобы никто не смел даже подумать что нибудь нехорошее на твой счет?» А.Тургенев. «Ей казалось, что она этот вопрос только… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОДУМАТЬ — ПОДУМАТЬ, аю, аешь; совер. 1. см. думать. 2. Провести нек рое время, думая о чём н. Не торопись с решением, подумай хорошенько. 3. подумай(те), вводн. и частица. Выражает удивление и оценку (разг.). Он, п., ещё и спорит! 4. подумаешь, вводн. и… …   Толковый словарь Ожегова

  • подумать — поразмыслить, помыслить, размыслить; позаботиться, побеспокоиться; пораздумать, порассудить, пораскинуть умом, пораскинуть мозгами, покумекать, похлопотать, померекать, поразмышлять, помозговать, порассуждать, передумать, решить, посудить,… …   Словарь синонимов

  • подумать только — удивительно, здравствуйте, привет, ни фига себе!, чудеса да и только, вот так так, чудеса в решете, смотри пожалуйста, поди ж ты, надо же, вот тебе раз, вот так фунт, ничего себе, вот тебе и на, ну и ну, вот так штука, вот тебе на, вишь ты,… …   Словарь синонимов

  • Подумать только! — ПОДУМАТЬ, аю, аешь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • подумать — ПОДУМАТЬ, аю, аешь; сов., без доп. Испражниться, сходить по большой нужде. Вот подумал и полегчало! От думать …   Словарь русского арго

  • подумать — глаг., св., употр. наиб. часто Морфология: я подумаю, ты подумаешь, он/она/оно подумает, мы подумаем, вы подумаете, они подумают, подумай, подумайте, подумал, подумала, подумало, подумали, подумавший, подумав 1. см. нсв. думать …   Толковый словарь Дмитриева

  • подумать — аю, аешь; св. 1. (о ком чём, над чем). Некоторое время думать (1 зн.). Посидел, подумал. Любит п. П. над переводом. П. заранее о последствиях. // Разг. Задумать, обдумать что л., не высказывая. Только подумала, а стол уже накрыт. * С кем думушку… …   Энциклопедический словарь

  • подумать — аю, аешь; св. см. тж. подумаешь, подумай, подумайте, подумать только, только подумай! 1) а) о ком чём, над чем некоторое время …   Словарь многих выражений

  • подумать только — I поду/мать только см. подумать; в зн. вводн. словосоч. = подумай(те). Подумать только, какая честь оказана! II подумать то/лько см. только, подумать …   Словарь многих выражений

  • подумать только — вводное выражение и члены предложения 1. Вводное выражение. Обозначает удивление, недоумение. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Подумать только, до чего… …   Словарь-справочник по пунктуации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»