-
41 выпуск
выпускм1. βκ. ἡ ἔκδοση (денег, акций, займа и т. п.)Ι ἡ παραγωγή (товаров, предметов производства):экстренный \выпуск последних известий ἔκτακτη Εκδοση τῶν τελευταίων είδἡσεων·2. (часть издания) τό τεῦχος:словарь издается \выпусками τό λεξικό ἐκδίδεται κατά τεύχη·3. (учащихся) ἡ τάξη τελειοφοίτων, ἀποφοίτων:прошлогодний \выпуск был очень хороший ἡ περσινή τάξη τῶν τελειοφοίτων ήταν πολύ κάλή· на этой фотографии \выпуск наш \выпуск στή φωτογραφία εἶναι ἡ τάξη μας ὀταν ἀποφοιτούσαμε. -
42 горячий
горяч||ийприл1. ζεστός, θερμός/ κοφτός, καυτερός (очень горячий):\горячий источник ἡ θερμή πηγή· \горячийее солнце ὁ καυτερός ήλιος·2. перен φλογερός, διακαής, διάπυρος, θερμός, ἐνθερμος (пламенный)! σφοδρός, περιπαθής (пылкий)! εὐέξαπτος, ἀψύς, θερμόαιμος (легко возбуждающийся):\горячий привет θερμός χαιρετισμός· · отклик ἡ ζωηρή ἀπήχηση· \горячийая голова разг ὁ θερμόαιμος· \горячийее желание ὁ διακαής πόθος· \горячий прием ἡ θερμή ὑποδοχἤ \горячий спор ἡ ζωηρή συζήτηση· \горячийая лошадь τό ἀτίθασο ἄλογο (άτι)· ◊ \горячийее время, \горячийая пора ἐποχή φούριας· по \горячийим следам πάνω στά νωπά Ιχνη· под ·\горячийую ру́ку πάνω στό θυμό, πάνω στήν ἔξαψη. -
43 грош
грошм1. (монета) τό γρόσι·2. перен (очень мало \грошо деньгах) ἡ πεντάρα, ἡ δεκάρα:это стоит \грошй εἶναι πάμφθηνο· за \грошй πάμφθηνα· быть без \гроша, не иметь ни \гроша εἶμαι ἀπένταρος· ◊ этому \грош цена, \гроша ломаного не стоит δέν ἀξίζει πεντάρα· не верить ни на \грош δέν δίνω μιά πεντάρα ἐμπιστοσύνη· ни в \грош не ставить δέν θεωρώ γιά τίποτε. -
44 да
да Iчастица1. (утвердительная) ναί, μάλιστα:Вы придете завтра? · Да! Θά ἔρθετε αὐριο; · Ναί!· да, конечно ναί, βέβαια· да или нет? ναί ἡ ὄχι;· ни да ни нет οὔτε ναί οὔτε ὄχι· да, это так μάλιστα, ἐτσι εἶναι2. (при выражении удивления, недоверия) ναί, ἀλήθεια, πραγματικά [-ῶς]:ну да! ναί!·3. (вводн. сл. в начале речи) ἄ ναί:да, еще забыл вам сказать... ἄ ναί, ξέχασα ἐπίσης νά σᾶς πῶ...·4. (усилительная) λοιπόν, ντέ, δά, μά:да говорите же скорее! λέγετε λοιπόν πιό γρήγορα!· да замолчи же! σώπα ντέ!, σώπα λοιπόν!· да не может быть! αὐτό εἶναι ἀδύνατο!·5. (пусть) ᾶς, νά (в переводе часто опускается):да здравствует Первое мая! ζήτω ἡ Πρώτη τοῦ Μάη!, ζήτω ἡ πρωτομαγιά! да живет он многие годы! νά ζήσει χρόνια πολλά!да IIсоюз1. (соединительный) καί (перед гласными принимает форму κἰ):ты да я ἐσύ κι ἐγώ·2. (присоединительный в смысле «к тому же», «вдобавок») καί, κι ἐπί πλέον:холодно, да дождь льет κάνει κρύο καί ἐκτός αὐτοῦ (или κι ἐπί πλεον) βρέχει· шел он один, да еще в темноте βάδιζε μόνος του καί μάλιστα στά σκοτεινά·3. (противительный) μά, ἀλλά, ὀμως:хорошо, да не очень καλά, μά ὄχι καί τόσο, εἶναι καλό, ἀλλά ὄχι καί σπουδαίο. -
45 далекий
далек||ийприл1. μακρινός, μακρυνός/ παλιός, παλαιός, ἀπώτερος (о времени):\далекийое прошлое τό μακρινό παρελθόν \далекийое будущее τό ἀπώτερο μέλλον \далекийая старина τά πανάρχαια χρόνια·2. перен (чуждый) ξένος, ἄσχετος:они́ далеки́ от наших интересов εἶναι ξένοι πρός τά συμφέροντα μας· мы \далекийие друг дру́гу люди ἐμεΐς είμαστε διαφορετικοί ἀνθρωποι, ἄσχετοι ὁ ἕνας προς τόν ἀλλον вы далеки́ от истины είσθε μακρυά ἀπό τήν ἀλήθεια· ◊ он не очень \далекий человек ἄνθρωπος περιορισμένης ἀντίληψης. -
46 действительно
действи́тельн||о1. нареч πραγματικά [-ῶς], ἀληθώς:он \действительно был болен ήταν πραγματικά ἄρρωστος· вот уж \действительно τώρα μάλιστα·2. в знач. вводн. сл. τῶ δντι, πράγματι, ὀντως, ἀλήθεια:да, \действительноо, сегодня очень тепло πράγματι σήμερα κάνει μεγάλη ζέστη. -
47 дорого
дорогонареч ἀκριβά, σέ ὑψηλή τιμή:очень \дорого πολύ ἀκριβά· ◊ он за это \дорого заплатит! αὐτό θά τό πληρώσει ἀκριβά! -
48 древний
древн||ийприл1. ἀρχαίος, παλαιός:\древнийяя история ἡ ἀρχαία ἰστορία· \древнийие языки οἱ ἀρχαϊες γλώσσες·2. (очень старый) πανάρχαιος:\древний старик ὁ ἐσχα-τὁγηρος. -
49 жалкий
жалк||ийприл1. (вызывающий жалость) οίκτρός, ἀξιολύπητος, κακόμοιρος/ ἐλεεινός (с оттенком презрения):\жалкийая улыбка κακομοίρικο χαμόγελο· \жалкий вид ἡ ἐλεεινή δψη· быть \жалкийим εἶμαι ἀξιολύπητος·2. (ничтожный) ἄθλιος, τιποτένιος:\жалкийая роль ὁ τιποτένιος ρόλος· \жалкий трус ἐλεεινός φοβιτσιάρης· \жалкийο1. нареч οίκτρά [-ώς], ἀξιολύπητα, κακόμοιρα, ἐλεεινά:\жалкийο выглядеть ἔχω ἀξιολύπητη δψη·2. предик безл κρίμα:мне очень \жалкийο, что... λυπάμαι πολύ πού... -
50 жестокий
жесток||ийприл1. σκληρός, ἄσπλα[γ]χνος, ὠμός:\жестокий человек ὁ ὠμός (или ὁ ἄσπλα[γ]χνος) ἀνθρωπο;·2. (очень сильный) σκληρός, σφοδρός, δριμύς:\жестокийая боль ὁ δυνατός πόνος· \жестокий мороз τό δριμύ ψβχος· \жестокийое сопротивление ἡ σφοδρή ἀντίσταση· \жестокийие бой οἱ σκληρές μάχες· \жестокийая необходимость ἡ ἀδυσώπητη ἀνάγκη. -
51 живо
живонареч1. (очень сильно) Εντονα/ καθαρά, εὐκρινώς (отчетливо):она мне \живо напоминает сестру́ μοῦ θυμίζει ἐντονα τήν ἀδερφή μου· он \живо помнил все события αὐτός θυμόνταν καθαρά ὅλα τά γεγονότα·2. (оживленно) ζωηρά [-ῶς], μέ ζωηρότητα, ζωντανά·3. (быстро) разг γρήγορα:\живо сбегай за врачом τρέχα γρήγορα νά φωνάξεις τό γιατρό. -
52 забавный
забавныйприл διασκεδαστικός, ἀστείος:\забавный слу́чай τό διασκεδαστικό περιστατικό· он очень \забавный εἶναι πολύ ἀστείος. -
53 загруженный
загруженныйприч. и прил φορτωμένος:он очень загружен работой εἶναι παραφορτωμένος μέ δουλειά. -
54 занимать
занимать Iнесов (брать взаймы) δανείζομαι, παίρνω δανεικά.занима||ть IIнесов1. καταλαμβάνω, πιάνω, κρατώ:\занимать много места πιάνω πολύ τόπο· \занимать квартиру из трех комнат κρατῶ διαμέρισμα μέ τρία δωμάτια· \занимать первое место (на соревнованиях и т. п.) παίρνω (или καταλαμβάνω) τήν πρώτη θέση· \заниматьйте места! καταλάβατε τίς θέσεις!·2. (завоевывать) καταλαμβάνω, παίρνω, κυριεύω:\занимать город за городом κυριεύω τή μιά πόλη μετά τήν ἄλλη·3. (интересозать) ἀπασχολώ:эта мысль меня очень \заниматьет αὐτή ἡ σκέψη μέ ἀπασχολεί πολύ·4. (развлекать) διασκεδάζω κάποιον:\занимать гостей διασκεδάζω τους μουσαφίρηδες· ◊ у меня дух \заниматьет, когда... μου κόβεται (или πιάνεται) ἡ ἀνασα, ὀταν... -
55 игрушечный
игрушечныйприл1. (относящийся к игрушкам) τῶν παιχνιδιών, ἀθυρμα-τοειδής:\игрушечный магазин τό μαγαζί (παιδικών) παιχνιδιών \игрушечный мастер ὁ κατασκευαστής παιχνιδιών, ὁ ἀθυρματοποιός·2. (ненастоящий) ψεύτικος:\игрушечный автомобиль τό ψεύτικο αὐτοκινητάκι·3. (очень маленький):\игрушечный до́мик τό μικρούτσικο σπιτάκι. -
56 кстати
кстати1. нареч (к месту, вовремя) πάνω στήν ὠρα, στήν κατάλληλη στιγμή:деньги пришлись \кстати τά χρήματα βρέθηκαν στήν κατάλληλη στιγμή· очень \кстати ἀκριβώς πάνω στήν ῶρα·2. нареч (заодно) μέ τήν εὐκαιρία, μιά καί καλή, ταυτόχρονα:\кстати зайдите и за книгами μέ τήν εὐκαιρία ἐλᾶτε νά πάρετε καί τά βιβλία·3. вводн. сл. ἐδῶ πού τά λέμε, μιά καί τόφερε ἡ κουβέντα. -
57 миниатюрный
миниатюр||ныйприл ι. (относящийся к живописи) 1-ΐκρογραφικός, τῆς μινιατούρας·2. (очень маленький) μικροκαμωμένος, μικρός. -
58 многие
мно́г||иемн.1. прил πολλοί, πολλές, πολλά:во \многиеих отношениях ἀπό πολλές ἀπόψεις·2. сущ. τό πλήθος, οἱ πολλοί:\многие ду́мают... πολλοί νομίζουν...· очень \многие πάρα πολλοί· один из -их ἔνας ἀπό τους πολλούς. -
59 много
многонареч πολύ:\много лет πολλά χρόνια· \много раз πολλές φορές, πολλάκις· очень \много πάρα πολύ· это слишком \много εἶναι πάρα πολύ· так \много τόσο πολύ· ·\много больше πολύ περισσότερο· \много шу́му из ничего́ πολύς θόρυβος γιά τό τίποτε· \много знать ξέρω πολλά· ◊ни \много и и ма́ло οὔτε λίγο, ὁὔτε πολύ. -
60 напористый
напо́р||истыйприл ἐπίμονος, δραστήριος:он очень \напористыйнстый εἶναι πολύ ἐπίμονος.
См. также в других словарях:
очень — • очень абстрактный • очень агрессивный • очень аккуратный • очень активный • очень алчный • очень бдительный • очень бедный • очень безвкусный • очень бездарный • очень беззаботный • очень безобидный • очень безобразный • очень беспечный • очень … Словарь русской идиоматики
Очень страшное кино (серия фильмов) — Очень страшное кино Scary Movie Жанр комедия Режиссёр Фильмы: 1, 2 Кинен Айвори Уэйанс Фильмы: 3, 4 Дэвид Цукер … Википедия
ОЧЕНЬ — Семантическая история слова, проникшего в литературный язык из областной народной речи и не получившего сразу всех прав литературного гражданства, не может быть восстановлена без изучения его употребления в живых народных говорах. Материалов,… … История слов
Очень страшное кино — Scary Movie … Википедия
Очень страшное кино 3 — Scary movie 3 … Википедия
Очень страшное кино 2 — Scary movie 2 Жанр комедия … Википедия
Очень страшное кино 3 (фильм) — Очень страшное кино 3 Scary movie 3 Жанр комедия фильм ужасов Режиссёр Дэвид Цукер Продюсер … Википедия
Очень страшное кино — 3 — Scary movie 3 Жанр комедия фильм ужасов Режиссёр Дэвид Цукер Продюсер … Википедия
очень — Весьма, безгранично, бесконечно, крайне, невыносимо, необыкновенно, непомерно, разительно, сильно, страшно, ужасно, в высшей степени, адски, донельзя, дюже, вконец, колоссально, неимоверно, непроходимо, несказанно, чрезвычайно, больно, далеко,… … Словарь синонимов
Очень страшное кино 4 — Scary movie 4 … Википедия
Очень страшное кино (фильм) — Очень страшное кино Scary Movie Жанр комедия фильм ужасов Режиссёр Кинен Айвори Уэйанс Продюсер Эрик Голд … Википедия