-
1 Для
- ad; pro; ob;• для точного разграничения видов этого рода необходимы зрелые плоды - ad species hujus generis exacte limitandas fructus maturi necessarii sunt;
• для взаимного обмена - pro mutua commutatione; характерный для - proprius; пригодный для - - idoneus;
• того чтобы - ideo ut; для чего - cujus rei causa;
• для римлянина Фабий был человеком высокообразованным - multae inFabio, ut in homine Romano, litterae fuerunt;
• для тех времен - ut illis temporibus;
• для себя - privatim; pro domo sua;
-
2 полезный
utilis [e] (cibus aegro); utibilis [e]; utensilis [e]; conducibilis [e]; fructuosus [a, um]• полезный для здоровья salutaris [e]; saluber [bra, um]
• быть полезным conducere (alicui rei, in/ad aliquam rem); expedire (si ita expedit); ex usu alicujus [alicui] esse
• быть весьма полезным для чего-л. magnum usum afferre ad aliquid; multum, multam utilitatem afferre
• сочетать полезное с приятным miscēre utile dulci
• наиболее полезно то, что наиболее справедливо ea maxime conducunt, quae sunt rectissima
• быть полезным для желудка conducere alvo
-
3 Необходимый
- necessarius; inevitabilis;• время, необходимое для созревания плодов - tempus necessarium ad fructus maturandos;
• необходимо дальнейшее изучение этого вида в природе - speciem hanc in natura explorare necessarium est;
• необходимое условие - condicio sine qua non;
• после внесения необходимых изменений - mutatis mutandis;
• быть необходимым для чего-л. - usui esse ad aliquid;
• необходимо - usus est, adest, venit; opus est;
• о чём необходимо умолчать - quod tacito usus est;
• если окажется необходимым - si usus veniat (fuerit);
• кому-л. необходимо что-л. - usus est alicui aliqua re;
-
4 Брать
- sumere (librum in manus; arma); assumere (aliquid alicui; licentiam sibi); capere (aliquid in manum, manu); decerpere (nihil sibi de aliqua re); accipere; suscipere; habere (sibi aliquid); haurire;• брать в руки - in manus aliquid sumere;
• брать оружие - arma capere, sumere;
• брать взятки - pretio se corrumpi pati;
• брать взаймы, в долг - pecuniam sumere mutuam; mutuari;
• много брать - magnum pretium poscere;
• брать с собой - aliquem secum educere;
• брать время для чего-л. - sibi tempus sumere ad aliquid;
• брать кого посредником - aliquem arbitrum sumere;
• брать в жёны - assumere uxorem;
• брать боем город - urbem capere, expugnare;
• брать под арест - comprehendere;
• брать в плен - capere; captivare; devincire;
• брать во владение - aliquid occupare, aliquid possidere, aliqua re potiri;
• брать на откуп - conducere, redimere;
• брать на себя ношу - succedere oneri;
• брать на себя командование - alicui magistratum, imperium abrogare;
• брать что-л. на себя - adire (labores et pericula); rem in se recipere, suscipere, aliquid praestare, spondere;
• брать на себя представительство чьей-л. жалобы - quaerimoniam alicujus suscipere;
• брать на себя чью-л. вину - alicujus peccatum in se transferre;
• брать позволение - commeatum petere;
• брать слово - suscipere sermonem;
• брать на себя труд - operam insumere; sustinere;
• брать на себя роль - suscipere partes;
• брать с кого-л. пример - exemplum sumere (capere) ab aliquo;
• брать начало - initium capere, sumere;
• разом браться за многие дела - se multis negotiis implicari;
• брать себе в ученики - suscipere aliquem erudiendum;
-
5 Время
tempus,oris,n (vacuum ad aliquid; longo post tempore); tempestas; aqua; aevum; hora; spatium;• время возникновения - tempus nascendi;
• время года - tempus anni;
• время дня - tempus diei;
• время всюду указано в новом стиле - tempus ubique stylo novo indicatum est;
• в данное время - hoc tempore; hodie; nunc;
• в то время - ea tempestate;
• в короткое время - per breve tempus;
• в течение долгого времени - multis tempestatibus;
• в любое время - omni tempore;
• в настоящее время, в наше время - hoc tempore; hodie; nunc; nostro tempore; nostra aetate;
• во время жатвы - per messem;
• во время обеда - super cenam;
• во время сражения - sub acie;
• во время его отъезда - sub decessu suo;
• в последнее время - nuper;
• в прежние времена - antea; olim;
• во времена Августа - temporibus Augusti;
• время от времени - interdum; nonnunquam; quandoque;
• в самое последнее время - nuperrime;
• много новых австралийских видов в самое последнее время описал в том же журнале Фитцжеральд - species plures Australienses novas nuperrime cl. Fitzgerald in eodem diario descripsit;
• в своё время - olim; quondam;
• в скором времени - propediem;
• я надеюсь в скором времени выпустить в свет свою собственную систему - systema meum proprium propediem in lucem emittere spero;
• в сравнительно недавнее время - tempore non nimis remoto;
• в те времена - tunc temporis; id temporis;
• как было принято в те времена - ut tunc temporis mos erat;
• в течение долгого времени - diu; per longum tempus;
• в течение всего этого времени - hoc tempus omne;
• в течение короткого времени - per breve tempus;
• в течение короткого времени автор объехал почти всю Среднюю Азию - per breve tempus auctor totam fere Asiam Mediam adire poterat;
• в течение некоторого времени - per aliquod tempus;
• со временем, с течением времени - addito tempore, addita aetate;
• в горах Тибета ещё властвуют мороз и непогода, в то время когда на дне долин в разгаре весна - in montibus Tibetiae frigus atque tempestas regnant eodem tempore quo in fundo vallium ver plenum est;
• в тоже время - simul; eodem tractu temporis;
• до настоящего времени - ad hoc tempus;
• до нашего времени - ad nostra tempora;
• до последнего времени (usque) ad tempora ultima;
• ко времени выхода в свет труда Линнея "Species Plantarum" было известно около 10 000 видов всех растений - sub tempus operis cl. Linnaei "Species plantarum" in lucem prodeundi plantarum species circa 10 000 notae erant;
• много времени спустя - multo post;
• на время - ad tempus; in tempus;
• известно с древнейших времен - a temporibus antiquis notum est;
• тем временем - interea;
• через некоторое время - interjecto tempore;
• выиграть время - nancisci tempus;
• в то же время insimul;
• время уносит всё - omnia fert aetas;
• мрачные времена - caligo (illorum temporum; rei publicae);
• дать время оратору - aquam dare;
• потерять время - aquam perdere;
• свободное время - tempus liberum, vacivum; otium; vacuus (aliquid invenire vacui);
• использовать (улучить) время - capere tempus;
• иметь время для чего-л. - vacare alicui rei, in aliquid, ad aliquid;
-
6 Момент
- momentum; temporis punctum; vestigium (temporis); tempus; locus;• в один момент - vestigio temporis;
• в данный момент - nunc;
• в данный момент это не важно - nihil ad hoc tempus;
• в любой момент - quovis tempore;
• до настоящего момента - adhuc;
• к моменту выхода в свет - sub tempus in lucem prodeundi;
• важнейший момент - momentum maximum (gravissimum);
• отрицательный момент - momentum negativum;
• положительный момент - momentum positivum;
• последний момент - extremum tempus;
• момент начала сражения - tempus commitendi proelii;
• использовать удобный момент для чего-л. - tempus capere ad aliquid;
• основные моменты - summae rerum;
-
7 Мучить
- habere aliquem miserrimum; conterere (boves et vires agricolarum; aliquem oratione); lassare (siti et fame lassari); coquere (cura, quae te coquit); enecare (enectus frigore); tortare (vulnere tortari); afflictare (atrocius quam bello afflictari; afflictari morbo); subigere (aliquem inopia; bello); agere (stimulis); pessimare (plebem; se ipsum); vexare (rem publicam omni scelere); exurere (exustus siti); gravare (labore; tot malis gravatus); verberare (aures alicujus sermonibus); torquere (memoria malorum torqueri); torquere (aliquem eculeo; corpus suum); strangulare (dolor strangulat); stimulare (conscientia aliquem stimulat); cruciare; excruciare; excoriare; flagellare; infestare; urere; saevire; cruciatus exercere / admovere; cruciare; excruciare; cruciatu afficere;• многое меня беспокоит и мучит - multa sunt, quae me sollicitant anguntque;
• это мучит меня беспрестанно - haec semper animum excruciant semperque sollicitant meum;
• для чего ты себя так мучишь - cur sic te vexas / afflictas / discrucias;
• тебя мучат хлопоты беспрестанно - dies noctesque te sollicitudines torquent / cruciant;
-
8 Повод
- ansa; causa (belli); nomen; occasio; momentum; materia;• дать повод - ansam dare; aperire occasionem ad aliquam rem;
• искать повод - ansam quaerere;
• послужить поводом для чего-л. - praebere causam alicujus rei;
-
9 Пригодный
- aptus; commodus; idoneus (locus; tempus; verba); utilis; utensilis; opportunus; ingeniosus (ad / in aliquid; ager ingeniosus ad segetes);• быть весьма пригодным для чего-л. - magnum usum afferre ad aliquid;
-
10 требовать
poscere [o, poposci] (aliquid sibi); deposcere; exposcere; petere [o, ii, itum]; expetere; competere; postulare [1] (aliquid ab aliquo); expostulare; quaerere [o, sivi, situm] (illud quaerit eloquentiam); requirere (misericordiam); exquirere; exspectare [1]; assumere [o, mpsi, mptum] (sibi nihil); appellare [1]; egēre [eo, ui]; indigēre; flagitare [1]; rogare [1]; desiderare [1]; exigere [o, egi, actum]; velle [volo, volui]; vindicare [1] (sibi aliquid); stipulari [or, atus sum]; (шумно) fremere [o, ui, itum] (f. Arma; aliquem praevaricatum)• это требует большой тщательности hoc requirit magnam diligentiam
• это требует немалого упражнения res eget exercitatione non parva
• требовать от кого-либо exigere (petere, repetere, rogare, stipulari) ab aliquo
• требовать изъявления покорности poscere aliquem aquam terramque
• требовать у кого-л. чего-л. poscere aliquem [ab aliquo] aliquid
• требовать назначения кого-л. полководцем poscere aliquem imperatorem
• от меня требуют чего-л. poscor aliquid
• кто-л. требует от кого-л. чего-л. aliquid ab aliquo postulatur
• требовать вознаграждения appellare mercedem
• требовать с кого-л. уплаты денег appellare aliquem de pecunia
• не требуйте, чтобы я напомнил вам nolite a me commoneri velle
• требовать свободы для кого-л. vindicare aliquem in libertatem
• требовать все как свою собственность omnia pro suis vindicare
• требуй сколько тебе угодно quantumvis stipulare
-
11 Вид
- species; genus (cibi; arborum atque frugum; aves omne genus); forma (agri; corporis); aspectus; prospectus; spectaculum; conspectus; spectaculum; visus; consicuum; facies; titulus;• вид вдаль, издали - prospectus;
• вид сверху вниз - despectus;
• вымерший вид - species emortua;
• вымирающий вид - species emoriens;
• вымышленный вид - species ficta;
• высокогорный вид - species altimontana;
• зарождающийся вид - species enascens;
• интересный вид - species curiosa;
• естественный вид - species naturalis;
• искусственный вид - species artificialis;
• ископаемый вид - species fossilis;
• исчезающий вид - species evanescens;
• исчезнувший вид - species evanida; habitus;facies;
• общий вид ботанического сада - aspectus horti botanici;
• северный склон имеет вид крутой, неприступной стены - declivitas borealis muri ardui et inaccessibilis aspectum praebet;
• вид с вершины горы - prospectus e cacumine montis; visus,a,um;
• вид цветка сбоку (сверху, снизу) - flos a latere (a superiore, ab inferiore) visus;
• корни употребляются в пищу в виде салата - radices pro acetariis comeduntur;
• в увеличенном виде - amplificatus;
• в уменьшенном виде - deminutus;
• принять важный вид - vultum componere;
• принять серьёзный вид - vultum adducere; vultus severos induere;
• принять вид старухи - simulare anum;
• быть на виду - in conspectu esse;
• терять из виду - e conspectu amittere;
• под видом оказания услуги - officii simulatione;
• под видом чего-л. - facie alicujus rei;
• под обманчивым видом добродетели - specie virtutis et umbra;
• делать вид - se facere (se facere alias res agere);
• делать вид, что согласен - vultu assentire;
• Это всё только для виду - ea omnia ostentui esse credo;
• многие льют слёзы лишь для вида - lacrimas fundunt, ut ostendant;
• возымев виды на что-л. - spem alicujus rei nactus;
• виды на урожай - segetis fides;
• не подавать вида, что страшно - mussitare timorem;
• не подавать виду о своём замысле - consilium vultu tegere;
• иметь в виду одно, а притворно утверждать другое - aliud agere, aliud simulare;
• иметь в виду общественное благо - videre salutem publicam;
• есть виды на победу - ostenditur victoria;
• каков он на вид? - Qua facie est?
• вся природа имела однообразный вид - unus erat toto naturae vultus in orbe;
• потрясённый вид - coloris et vultus turbatio;
• белоснежный на вид - niveus videri;
-
12 Защита
- defensio; protectio; patrocinium; propugnatio; praesidium (domus familiaeque); tutela (t. et praesidium virtutis); tutamen; tutamentum; integumentum (corporis); munimentum; vallum; vindicta; propugnaculum; fides (haec urbs est in fide mea; implorare fidem deum hominumque; in fidem recipere aliquem); subsidium (subsidio venire); apologia; aegis, idis f;• служить кому-л. защитой от чего-л. - subsidio esse alicui alicui rei;
• Институт Защиты растений - Institutum Protectionis Plantarum;
• находиться под чьей-л. защитой - in tutela alicujus esse;
• давать защиту от холода - tutelam praestare contra frigora;
• для защиты от холода и зноя - ad frigora atque aestus vitandos;
• довериться чьей-л. защите - se committere alicui tutandum;
-
13 Память
- memoria (tenax); recordatio; fama, nomen, existimatio; retinetia (actarum rerum); animus (ex animo excidere, effluere); (компьютера) - instrumentum memoriale, apparatus us memorialis;• вводить в память, сохранить в памяти - in instrumento memoriali condere;
• память есть способность души возобновлять бывшее, хранилище изобретенного умом. - Memoria est, per quam animus repetit illa, quae fuerunt, thesaurus rerum inventarum.
• память верная, твердая - memoria tenax; иметь хорошую п. - memoria vigere;
• прекрасная память - virtus memoriae;
• у него память слаба - memoria ei labat;
• иметь нетвердую память - memoria vacillat;
• иметь большую память - esse magna memoria;
• слабая память - segnis ac lenta memoria;
• не иметь памяти - defici memoria;
• обременять память - memoriam obruere;
• память теряется - memoria occidit;
• Это запечатлено глубоко в моей памяти - hoc in memoria mea penitus insidet;
• врезаться в чью-л. память - alicui in visceribus haerere;
• Пока я буду жив, всегда буду хранить ее в памяти - semper illius meminero, dum vivam; nunquam ex animo discedet illius memoria.
• привести себе что на память - rem in memoriam reducere; rei memoriam renovare;
• изгладить из памяти - rem e memoria evellere;
• Это вышло у меня из памяти - haec exciderunt e memoria;
• выйти из памяти - effluere ex animo;
• Это приходит мне на память - hoc in memoriam redit;
• иметь кого в свежей памяти - tenere vivam alicuius memoriam;
• Это приводит мне на память Платона - haec res affert mihi memoriam Platonis;
• упражнять, изощрять память - memoriam agitare, exercere;
• сохранить в памяти - memoria custodire;
• память его для нас драгоценна - quem memoria colimus;
• воскресить чью память - intermortuam alicuius memoriam renovare;
• истребить память - rei famam supprimere;
• память о нем погибла - periit (vetustate abiit) eius memoria;
• память, передаваемая нашим детям - memoria prodenda liberis nostris;
• увековечить память чего - in animis omnium aliquid condere;
• оставить по себе добрую память - bonam sui famam relinquere;
• оставить по себе память своими заслугами - alios sui memores facere bene merendo;
• составить себе вечную, бессмертную память - immortalitatem adipisci;
• омрачить чью память - famam obscurare;
• Это оскорбляет его память - hoc eius nomini officit, hoc eius famam imminuit, laedit;
• человек, оставивший о себе отличную память - vir liberrimi nominis;
• сегодня память по моем отце - Hodie res divina fit pro anima mei defuncti parentis;
• годы уносят всё, вплоть до памяти - omnia fert aetas, animum quoque;
• если память позволяет (в состоянии удержать) - si memoria suffragatur;
См. также в других словарях:
для чего — на какого хрена, на хренища, на кой черт, с какой стати, что за охота, во имя чего, охота вам, на какой предмет, на какой конец, с какой это радости, какого рожна, охота тебе, на кой хрен, на фига, на кой, с какой радости, на фиг, за каким чертом … Словарь синонимов
"Для чего я не родился" — «ДЛЯ ЧЕГО Я НЕ РОДИЛСЯ», стих. раннего Л. (1832), в к ром дана антитеза борьбы и покоя. Человек уподобляется волне, но одновременно он и отличен от нее. Сравнение душевной жизни человека с жизнью моря см. также в стих. «Волны и люди», в поэме… … Лермонтовская энциклопедия
Для чего не воровать, коли некому унять? — См. КАРА ПОТАЧКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Для чего нам ум, были б деньги да спесь. — Для чего нам ум, были б деньги да спесь. См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Для чего проводятся "праймериз" — Сенатор демократ и бывшая первая леди США Хиллари Клинтон и сенатор республиканец Джон Маккейн выиграли промежуточные президентские выборы "праймериз" в штате Нью Гемпшир. «Праймериз» (англ. primaries первичный) тип… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Для чего нужен вращающийся поддон внутри СВЧ-печи? — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из форели): | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
не для чего — не для чего … Орфографический словарь-справочник
ни для чего — ни для чего … Орфографический словарь-справочник
не для чего — не/ для чего … Слитно. Раздельно. Через дефис.
не для чего — незачем, не имеет смысла, нет нужды, не из чего, не нужно, нечего, нет причины, не к чему, нет надобности, нет смысла Словарь русских синонимов. не для чего нареч, кол во синонимов: 12 • не из чего (10) • … Словарь синонимов
НЕ ДЛЯ ЧЕГО — НЕ ДЛЯ ЧЕГО, не для чего нареч. не к чему, ни к чему, не нужно, не надо, бесполезно. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля