-
1 не давать передышки
1) General subject: (кому-л.) keep on the trot, (кому-л.) keep in play2) Military: hold at bayУниверсальный русско-английский словарь > не давать передышки
-
2 не давать передышки
prepos.1) gener. (кому-л.) j-n in Atem halten, j-n nicht zu Atem kommen lassen (кому-л.)2) liter. (кому-л.) j-n im Schach halten, (кому-л.) j-n in Schach halten -
3 не давать передышки
prepos.gener. no dar alce, no dar tregua -
4 не давать передышки войскам врага
Mass media: hold (=keep) enemy's forces at bayУниверсальный русско-английский словарь > не давать передышки войскам врага
-
5 не давать передышки в работе
General subject: (кому-л.) bring nose to the grindstone, (кому-л.) hold nose to the grindstone, (кому-л.) hold s nose to the grindstone, (кому-л.) keep nose to the grindstone, (кому-л.) put nose to the grindstoneУниверсальный русско-английский словарь > не давать передышки в работе
-
6 не давать (кому-л.) передышки
General subject: keep on the trot, keep in playУниверсальный русско-английский словарь > не давать (кому-л.) передышки
-
7 не давать (кому-л.) передышки в работе
General subject: bring nose to the grindstone, hold nose to the grindstone, hold s nose to the grindstone, keep nose to the grindstone, put nose to the grindstoneУниверсальный русско-английский словарь > не давать (кому-л.) передышки в работе
-
8 не давать противнику передышки
1) General subject: making play with both hands, make play2) Sports: keep in play3) Military: deny the enemy respite4) Makarov: harry the enemyУниверсальный русско-английский словарь > не давать противнику передышки
-
9 не давать себе передышки
General subject: keep one's nose to the grindstoneУниверсальный русско-английский словарь > не давать себе передышки
-
10 передышка
pausa ж., sosta ж.не давать передышки — non dar tregua, non dare un attimo di respiro
* * *ж.sosta f, pausa f; attimo di respiro / recuperoбез переды́шки — senza <posa / fermarsi / riprendere fiato>
* * *n1) gener. sosta, riposata, tregua2) liter. respiro -
11 передышка
[peredýška] f. (gen. pl. передышек) (colloq. передых m.)sosta, treguaбез передышки — senza tregua, non stop
-
12 передышка
См. также в других словарях:
Не давать сроку — (иноск.) отдыха, передышки. Ср. Такъ подчивалъ сосѣдъ Демьянъ сосѣда Фоку И не давалъ ему ни отдыха, ни сроку. Крыловъ. Демьянова уха. Ср. Sine ullis, ut dicitur, feriis. Пер. Безъ всякаго, какъ говорится, праздника (отдыха). Arnob. adv. nat. 1,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
не давать сроку — (иноск.) отдыха, передышки Ср. Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку И не давал ему ни отдыха, ни сроку. Крылов. Демьянова уха. Ср. Sine ullis, ut dicitur, feriis. Без всякого, как говорится, праздника (отдыха). Arnob. adv. nat. 1, 13 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Не давать спасу — кому. 1. Кар. Заставлять кого л. работать без отдыха, без передышки. СРГК 1, 420. 2. Морд. Ругать, бранить кого л. СРГМ 2992, 114 … Большой словарь русских поговорок
КРУГ — Давать/ дать (делать/ сделать) круг. Разг. Идти, ехать окольным, более длинным путем. БТС, 474. Вести круг. Кар. Заниматься домашним хозяйством. СРГК 1, 185; СРГК 3, 30. Вывести на круг кого. Волг., Дон. Поставить кого л. перед судом… … Большой словарь русских поговорок
Горожане (литературная группа) — Горожане литературная группа, существовавшая в Ленинграде в 1960 х 1970 х гг. История Группа «Горожане» возникла в 1964 г., когда по инициативе писателя Бориса Вахтина был составлен одноименный сборник, куда вошли повести и рассказы самого… … Википедия
Не спускать с кругу — кого. Алт. Не давать передышки кому л. СРНГ 15, 295 … Большой словарь русских поговорок
СОВЕТСКАЯ ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА — I. Основные принципы внешней политики СССР Великая Октябрьская социалистическая революция создала государство нового типа советское социалистическое государство и этим самым положила начало советской внешней политике, принципиально отличающейся… … Дипломатический словарь
Якимова, Анна Васильевна — Якимова А. В. [(1856 1942). Автобиография написана в декабре 1925 г. в Москве.] Родилась я 12 (25) июня 1856 г. в селе Тумьюмучаш (село с черемисским населением) Уржумского уезда Вятской губ., где отец мой был священником. Отец отлично владел… … Большая биографическая энциклопедия
Собака — Запрос «Собаки» перенаправляется сюда; о роде «Canis» см. Волки. Запрос «Собака» перенаправляется сюда; о знаке «собака» см. @. Собака … Википедия
ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок
ОТДЫХ — ОТДЫХ, а, муж. Проведение нек рого времени без обычных занятий, работы для восстановления сил. Нужен о. кому н. На отдыхе кто н. (в отпуске). На заслуженном отдыхе кто н. (на пенсии). Дом отдыха (стационарное учреждение для восстановления сил,… … Толковый словарь Ожегова