Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

не+было+у+бабы+забот,+купила+баба+порося

  • 21 не знала баба горя, так купила порося

    НЕ ЗНАЛА БАБА ГОРЯ, (ТАК) КУПИЛА (БАБА) ПОРОСЯ; НЕ БЫЛО У БАБЫ ХЛОПОТ < ЗАБОТ>, (ТАК) КУПИЛА (БАБА) ПОРОСЯ
    [saying]
    =====
    s.o. has caused himself much anxiety, trouble, or discomfort (said when new cares or worries arise for a person because of obligations or matters he has voluntarily undertaken):
    - (it's) a trouble of his <your etc> own making.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > не знала баба горя, так купила порося

  • 22 не знала баба горя, купила порося

    тж. не было у бабы хлопот (забот), (так) купила порося
    погов., прост.
    lit. the peasant woman had not troubles enough so she bought a pig; bring a packet of trouble upon oneself; pile up trouble on one's own head; cf. if you haven't enough worry, get a pet, you won't be sorry

    Не было у бабы хлопот, так она купила порося. И мне кажется, что с этим незамерзающим портом мы наживём себе массу хлопот. (А. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 13 апреля 1895) — The peasant woman had not troubles enough so she bought a pig. And I fancy we are saving up a lot of trouble for ourselves with this ice-free port.

    Есть пословица: не было у бабы хлопот, так купила порося. Не было у Лугановичей хлопот, так подружились они со мной. (А. Чехов, О любви) — They say: if you haven't enough worry, get a pet, you won't be sorry. Well, the Luganoviches had no worries, and so they befriended me.

    Русско-английский фразеологический словарь > не знала баба горя, купила порося

См. также в других словарях:

  • порося — сяти; мн. сята, сят; ср. Нар. разг. = Поросёнок (1 зн.). Порося в карася превратить (посл.; представить что л. в искажённом, превратном виде). Не было у бабы забот, купила баба порося (посл.; о добровольно взятых на себя заботах, хлопотах) …   Энциклопедический словарь

  • порося — ся/ти; мн. ся/та, ся/т; ср.; нар. разг. = поросёнок 1) Порося в карася превратить (посл.; представить что л. в искажённом, превратном виде) Не было у бабы забот, купила баба порося (посл.; о добровольно взятых на себя заботах, хлопотах) …   Словарь многих выражений

  • ПОРОСЯ — ПОРОСЯ, сяти, ср. (стар.). То же, что поросенок, в пословицах: п. в карася переделать (превратить) (представить что н. в искажённом, превратном виде); не было у бабы забот, купила себе баба п. (о добровольно взятых на себя хлопотах, заботах).… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»