-
1 twilight thoughts
-
2 vague terms
неясные, неопределённые условия -
3 vague testimony
-
4 murky evidence
-
5 (a) misty outline of the hills
English-Russian combinatory dictionary > (a) misty outline of the hills
-
6 (a) vague shape of a figure
неясные/расплывчатые очертания фигурыEnglish-Russian combinatory dictionary > (a) vague shape of a figure
-
7 vague terms
неясные условия; неопределенные условия -
8 blur
blə:
1. сущ.
1) клякса, пятно Syn: blot
2) расплывшееся пятно;
неясные очертания The vast blur of a north-northeast snow-storm. ≈ Обширные очертания бурана, надвигающегося с северо-северо-востока.
3) порок, пятно
2. гл.
1) замарать, запачкать;
наделать клякс Over the neat crowquill calligraph his pen goes blotting, blurring. ≈ По сравнению с каллиграфическими записями, сделанными тонким вороньим пером, его ручка мажет и делает кляксы.
2) сделать неясным;
затуманить;
затемнить (сознание и т. п.)
3) запятнать( репутацию) ∙ blur out blur over пятно, клякса помутнение, потеменение, расплывчатость неясные, расплывшиеся очертания;
что-л неясное, неотчетливое;
- the * of the spring foliage легкая дымка весенней зелени;
- he went on reading until the print was only a * он читал до тех пор, пока буквы не слились в одну сплошную массу пятно, порок;
- a * on his honour пятно на его чести;
- to cast a * upon smb's reputation чернить чью-л репутацию (кинематографический) нерезкость пачкать, марать;
делать кляксы делать неясным;
затуманивать;
затемнять( сознание) ;
- tears *red her eyes слезы застилали ей глаза;
- the tracks are *red следы полустерты;
- the haze *s the outlines of the mountains дымка скрыла очертания гор;
- the vision became *red видимость стала плохой;
- our sense became *red наши чувства притупились делаться неясным, затемняться;
- her eyes *red with tears ее взор затуманился слезами стирать, изглаживать;
- to * out distinction стирать различия пятнать уродовать;
- a face *red by selfishness лицо, которое портила печать эгоизма blur замарать, запачкать;
наделать клякс ~ запятнать (репутацию) ;
blur out стереть, изгладить;
blur over замазывать, затушевывать( ошибки, недостатки и т. п.) ~ пятно, порок ~ пятно, клякса ~ расплывшееся пятно;
неясные очертания ~ сделать неясным;
затуманить;
затемнить (сознание и т. п.) ~ запятнать (репутацию) ;
blur out стереть, изгладить;
blur over замазывать, затушевывать (ошибки, недостатки и т. п.) ~ запятнать (репутацию) ;
blur out стереть, изгладить;
blur over замазывать, затушевывать (ошибки, недостатки и т. п.) -
9 loom
̈ɪlu:m I сущ.
1) ткацкий станок
2) процесс ткания II
1. сущ.
1) очертания( неясные или преувеличенные)
2) тень Syn: shade, shadow
2. гл.
1) виднеться вдали, неясно вырисовываться;
маячить
2) принимать преувеличенные, угрожающие размеры;
разрастаться loom large ≈ казаться, выглядеть серьезным, важным (о задаче, проблеме и т. п.) ткацкий станок ткачество неясные очертания (земли на горизонте и т. п.) мираж отблеск неясно вырисовываться, появляться( в тумане и т. п.), маячить (тж. * up) - a black shape *ed in the distance что-то чернелось вдали - the dark outline of another ship *ed through the fog темный контур какого-то корабля неясно вырисовывался в тумане - the mountain-tops * through the clouds сквозь тучи смутно видны вершины гор принимать угрожающие размеры;
грозить (тж. * up) - to * large выглядеть грозным, угрожающим - his own private troubles * very large just now его личные заботы и тревоги кажутся весьма серьезными именно теперь - the risk *ed large in his mind эта угроза заботила его больше всего - the examinations are *ing up надвигаются экзамены (просторечие) (зоология) гагара( Gavia) (просторечие) кайра валек весла Jacquard ~ жаккардовый ткацкий станок loom неясно вырисовываться;
маячить ~ очертания (неясные или преувеличенные) ~ принимать преувеличенные, угрожающие размеры (тж. loom large) ~ тень ~ ткацкий станок -
10 blur
1. noun1) пятно, клякса2) расплывшееся пятно; неясные очертания3) пятно, порок2. verb1) замарать, запачкать; наделать клякс2) сделать неясным; затуманить; затемнить (сознание и т. п.)3) запятнать (репутацию)blur outblur over* * *1 (n) клякса; пятно2 (v) испачкать; пачкать* * *клякса, пятно* * *[ blɜː] n. пятно, клякса, расплывшееся пятно; расплывшиеся очертания, неясные очертания v. запачкать, замарать, наделать клякс, сделать неясным, мутиться, помутиться, затемнить, затуманить* * *выпачкатьзагрязнитьзагрязнятьзамаратьзапачкатьзатуманиваниезатуманиватьзатуманитьиспачкатьнечеткостьпятнатьпятно* * *1. сущ. 1) клякса 2) расплывшееся пятно; неясные очертания 3) порок 2. гл. 1) замарать, запачкать; наделать клякс 2) сделать неясным; затуманить; затемнить (сознание и т. п.) 3) запятнать (репутацию) -
11 loom
Inounткацкий станокII1. noun1) очертания (неясные или преувеличенные)2) тень2. verb1) неясно вырисовываться; маячить2) принимать преувеличенные, угрожающие размеры (тж. loom large)* * *1 (0) неясно вырисовываться2 (n) гагара; мираж; неясные очертания; отблеск; ткацкий станок; ткачество3 (v) маячить; появиться; появляться* * ** * *[ luːm] n. станок ткацкий, ткачество, очертания, мираж, отблеск, тень v. неясно вырисовываться, принимать угрожающие размеры* * *верстакмаячитьмиражотблескочертаниястанокткачество* * *I сущ. 1) ткацкий станок 2) процесс ткания II 1. сущ. 1) очертания (неясные или преувеличенные) 2) тень 2. гл. 1) виднеться вдали, неясно вырисовываться 2) принимать преувеличенные, угрожающие размеры -
12 мычание
-
13 large
lɑ:dʒ
1. прил.
1) большой, крупный The pike lives mainly in large rivers and lakes. ≈ Щука живет главным образом в больших реках и озерах. He was a large man with a square head. ≈ Он был крупным мужчиной с квадратной головой. large fruits ≈ семечковые и косточковые плоды Syn: big I, king-size, outsize Ant: small
1.
2) а) многочисленный б) широкий, значительный, крупный, масштабный a large and highly profitable business ≈ крупный и весьма прибыльный бизнес Many large organizations run courses for their employees. ≈ Многие крупные организации проводят курсы для своих сотрудников. Louis XIV was in a large measure responsible for the horrors of the Revolution. ≈ Людовик XIV был в большой степени ответственен за ужасы революции. Syn: big I в) обильный, тяжелый( о еде)
3) важный, серьезный the large problem of under-age drinking ≈ серьезная проблема, касающаяся пьянства несовершеннолетних Syn: serious
4) напыщенный, внушительный( о речи, манерах) Syn: pompous, imposing
5) щедрый, великодушный He was large in his offers of friendship towards a young nephew of Mr. Pritchard's. (F. M. Peard) ≈ Он щедро предлагал свою дружбу молодому племяннику мистера Причарда. large heart ≈ великодушие
6) мор. попутный, благоприятный( о ветре) Syn: favourable
2. нареч.
1) свободно, открыто, откровенно Syn: freely, boldly, unrestrainedly
2) мор. с попутным ветром большой, крупный - * dog большая собака - * eyes большие глаза - * grains (сельскохозяйственное) высокостебельные хлеба - * fruits (ботаника) семечковые и косточковые плоды - * unit (военное) общевойсковое соединение - * handwriting крупный почерк - in * type крупным шрифтом - to be on the * side быть великоватым (об одежде) - the coat is a trifle * for me пальто мне немного велико (экономика) крупный;
крупного масштаба - * property крупная собственность - * and small farmers крупные и мелкие фермеры - a * landowner крупный землевладелец многочисленный - * population большое население - * congeration многолюдное собрание - * majority подавляющее большинство;
значительный перевес голосов обильный - * meal обильная еда крупномасштабный, массовый - * output массовое или серийное производство - a * producer of grain массовый производитель зерна (о стране и т. п.) широкий, большого диапазона - * views широкие взгляды - * insight тонкая интуиция - * memory обширная /богатая/ память - * powers широкие полномочия - * discretion большая свобода действий щедрый, великодушный - * heart большое сердце - a man of * sympathies человек большого сердца (американизм) (сленг) (for) полный энтузиазма, восторженный - to be * for smth. быть на седьмом небе от чего-л.;
восторгаться чем-л.;
страстно стремиться к чему-л. (американизм) (разговорное) хвастливый, заносчивый - * talk похвальба( морское) попутный, благоприятный (о ветре) > * order трудное дело;
невыполнимое требование > as * as life в натуральную величину;
во всей красе;
собственной персоной > there he is as * as life вот он тут собственной персоной;
а он тут как тут;
совершенно точно, без всякого сомнения > by and * в общем, в целом > in (the) * в крупном масштабе;
в целом > viewed in the * при рассмотрении в общем и целом широко, пространно крупно (писать, печатать) хвастливо, напыщенно - to talk * хвастаться, похваляться;
выпендриваться at ~ имеющий широкие полномочия;
ambassador at large см. ambassador as ~ as life в натуральную величину as ~ as life во всей красе as ~ as life шутл. собственной персоной at ~ без определенной цели;
свободный at ~ в общем смысле, неконкретно;
promises made at large неопределенные, неясные обещания at ~ во всем объеме, целиком;
popular with the people at large популярный среди широких слоев at ~ имеющий широкие полномочия;
ambassador at large см. ambassador at ~ на свободе;
на просторе;
he will soon be at large он скоро будет на свободе at ~ пространно, подробно, детально;
to go into the question at large входить в подробное рассмотрение вопроса at ~ пространно, подробно, детально;
to go into the question at large входить в подробное рассмотрение вопроса at ~ на свободе;
на просторе;
he will soon be at large он скоро будет на свободе in ~ в большом масштабе large большой ~ большой;
крупный;
large businessman крупный делец;
large and small farmers крупные и мелкие фермеры ~ значительный ~ крупно (писать, печатать) ~ крупного масштаба ~ крупный ~ многочисленный ~ многочисленный (о населении и т. п.) ;
значительный;
обильный;
large majority значительное большинство ~ мор. попутный, благоприятный (о ветре) ;
large fruits семечковые и косточковые плоды ~ хвастливо;
напыщенно ~ широкий (о взглядах, толковании, понимании) ~ широко;
пространно ~ уст. щедрый;
великодушный;
large heart великодушие ~ большой;
крупный;
large businessman крупный делец;
large and small farmers крупные и мелкие фермеры ~ большой;
крупный;
large businessman крупный делец;
large and small farmers крупные и мелкие фермеры ~ мор. попутный, благоприятный (о ветре) ;
large fruits семечковые и косточковые плоды ~ уст. щедрый;
великодушный;
large heart великодушие ~ многочисленный (о населении и т. п.) ;
значительный;
обильный;
large majority значительное большинство ~ meal обильная еда at ~ во всем объеме, целиком;
popular with the people at large популярный среди широких слоев at ~ в общем смысле, неконкретно;
promises made at large неопределенные, неясные обещания representative at ~ амер. член конгресса, представляющий не отдельный округ, а ряд округов или весь штат to talk at ~ говорить пространно -
14 let's clear up the ambiguities in this paragraph
Универсальный англо-русский словарь > let's clear up the ambiguities in this paragraph
-
15 loom
[luːm]1) Общая лексика: бездельник, валёк весла, грозить, деревенщина, кайра, малый, маячить, мелькать, мерещиться, мираж, мужлан, нависать, неясно вырисовываться, неясные очертания (земли на горизонте), оболтус, отблеск, очертания (неясные или преувеличенные), парень, появляться (в тумане), принимать преувеличенные, принимать угрожающие размеры, темнеть, тень, ткацкий станок, ткачество, угрожающие формы, валёк висла (валёк весла?), обрисовываться, рисоваться3) Морской термин: валёк, неясное очертание5) Техника: вязать жгуты проводов, вязать пучки проводов, гибкая изоляция трубка, жгут6) Строительство: оплётка кабеля7) Британский английский: жгут (электропроводка автомобиля, самолёта в сборе, устанавливаемая и снимаемая целиком)8) Метеорология: верхний мираж9) Автомобильный термин: вырисовываться, оплётка, оплётка проводов10) Архитектура: оплётка (в т.ч. мебельного каркаса ивовой лозой, раттаном, камышом, соломой, корнями гиацинта и т.д.; м.б. употреблено в значении "плетеная мебель")11) Дипломатический термин: угрожать12) Телекоммуникации: пучок (проводов)13) Текстиль: постав14) Электроника: гибкая защитная изоляция15) Сленг: валять дурака17) Полимеры: машина для изготовления трикотажного полотна18) Автоматика: гибкая изоляционная трубка, жгут проводов, пучок проводов19) Макаров: кабельный пучок -
16 misty outlines
-
17 turbid thoughts
1) Общая лексика: неясные мысли, путаные мысли2) Макаров: неясные (путаные) мысли -
18 vague terms
1) Юридический термин: неопределённые условия, неопределенные условия, неясные условия2) Макаров: неясные, неопределенные условия -
19 varicellate
-
20 vixigregarious
См. также в других словарях:
Неясные сны — Если нам снится неясный сон, содержание которого ускользает от вас, воспримите его как предупреждение. Будьте готовы к предательству друга и не вступайте в сомнительные предприятия в деловой жизни … Большой универсальный сонник
Неясные сны — Если Вам снится неясный сон, содержание которого ускользает от Вас – это предвещает либо неверность в дружбе, либо сомнительные предприятия в деловой жизни … Сонник Миллера
Термометр — Неясные отношения на службе … Сонник
Чувствование — обозначение одного из трех наиболее общих классов душевных явлений (интеллект, Ч., воля). Психология Ч. разработана гораздо меньше психологии познания, и самый термин Ч. дает повод к глубоким разногласиям: 1) иногда словом чувство, чувствование… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
нея́сный — ая, ое; ясен, ясна, ясно, ясны и ясны. 1. Плохо, неотчетливо видимый. Приближаются две неясные фигуры часовых. А. Н. Толстой, Смельчаки. Пароход бежал вперед, и город уходил назад, в смутную, неясную даль. Серафимович, Заяц. 2. Неотчетливо… … Малый академический словарь
Семейство славковые — Славковые маленькие птицы с вытянутым туловищем, отличаются стройным, тонким, шиловидным клювом, имеющим изогнутую форму начиная от верхушки до слегка зазубренного кончика. Ноги у славковых короткие или средней длины; крылья средней… … Жизнь животных
НЕЯСНЫЙ — НЕЯСНЫЙ, неясная, неясное; неясен, неясна, неясно. Неотчетливый, смутно различаемый. «Неясные, но сладкие грезы наполняют воображение.» Л.Толстой. Неясные очертания. || Не вполне понятный. Неясная мысль. Неясное место а книге. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
Символизм — СИМВОЛИЗМ. Как весьма широкая категория понятие «С.» применяется к искусству целых эпох. Так, в концепции Гегеля символистское искусство образует первую ступень в развитии художественного сознания, выражая стремление к идеалу, и соответствует… … Литературная энциклопедия
Upyachka.ru — Упячка Одна из главных анимаций Упячки http://www.upyachka.ru Тип сайта: Блог Владелец: Студия Дизайна.Н … Википедия
Жърчик — Упячка Одна из главных анимаций Упячки http://www.upyachka.ru Тип сайта: Блог Владелец: Студия Дизайна.Н … Википедия
Крабе — Упячка Одна из главных анимаций Упячки http://www.upyachka.ru Тип сайта: Блог Владелец: Студия Дизайна.Н … Википедия