Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

нечего

  • 21 Múlta renáscentúr, quae jám cecidére

    Многое может возродиться из того, что уже умерло.
    Гораций, "Наука поэзии", 70-72:
    Múlta renáscentúr quae jám cecidére, cadéntque
    Quáe nunc súnt in honóre vocábula, sí volet úsus,
    Quém penes árbitriúm (e)st et jús et nórma loquéndi.
    Нет, возродятся слова, которые ныне забыты,
    И позабудутся те, что в чести - коль захочет обычай,
    Тот, кто диктует и меру, и вкус, и закон нашей речи.
    (Перевод М. Гаспарова)
    На ровном поле туча стрел расстроит густые ряды лучшей конницы, а в лесистых местностях никакое огнестрельное оружие не будет так смертельно. Удивительно, как об этом никто не подумал доселе. Лук и стрелы могут быть всегда наготове. Все возрасты, юноши и старцы, могут стрелять из лука. Если стрелы были так убийственны, когда воины были покрыты шлемами и кольчугами, то чего не наделают они над нынешними войсками! Чужда научит; много думать тут нечего; поверьте, воротимся к старому: multa renascentur quae jam cecidere. (H. Г. Чернышевский, Современник, 1854, № 8. Современные заметки..)
    Глубокое знание истории, во всех ее видах, привело Арсеньева к признанию, что последние факторы [ упрек в отрешении от жизни и в некоторой утопичности взглядов ] очень часто лишь кажутся прочными и неустранимыми. Пред холодным взором истории постоянно повторяется стих Вергилия [ Ошибка Кони. - авт. ]: "Multa renascentur quae jam cecidere, cadentque quae sunt in honore...", и то, что сегодня считалось чуждым и навязываемым жизни, завтра доказывается ею-то именно и порожденным, и властно требуемым. (А. Ф. Кони, Константин Константинович Арсеньев.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Múlta renáscentúr, quae jám cecidére

  • 22 Non esse cupidum pecunia est, non esse emācem vectīgal est

    Не быть жадным - уже богатство, не быть расточительным - доход.
    Цицерон, "Парадоксы", VI, 3, 51.
    Если я иной раз и откладываю деньги, то лишь в предвидении какого-нибудь крупного расхода в ближайшее время, не для того, чтобы купить себе землю (с которой мне нечего делать), а чтобы купить удовольствие. Non esse cupidum pecunia est, non esse emacem vectigal est. (Мишель Монтень, Наше восприятие блага и зла зависит от представления о них.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Non esse cupidum pecunia est, non esse emācem vectīgal est

  • 23 Oratio pedestris

    "Пешая речь", прозаическая речь (в отличие от поэтической, стихотворной).
    Как я ни шпорил своего Пегаса (не собаку мою, которая так называется, а Аполлонова коня) - ни с места! Нечего делать, приходится прибегнуть к oratio pedestris. (И. С. Тургенев - А. А. Фету.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Oratio pedestris

  • 24 Per pedes apostolōrum

    "Апостольскими стопами", т. е. пешком (по примеру учеников Иисуса Христа - апостолов, которые ходили по свету пешком с проповедью христианского вероучения).
    Лошадку ищете? Напрасно: не найдете таперича... Поспеете к поздней и пешком. Per pedes apostolorum! - брякнул басом кто-то из толпы. Нечего делать. Закурил Столешников сигару и пошел "по хождению апостолов". (Г. П. Данилевский, Девятый вал.)
    Нужна сила, выносливость, сметливость и самообладание кавказских лошадей, чтобы совершать - головокружительные переправы по каменистому дну через шумящие быстрины, от которых с первых же шагов начинает рябить в глазах и кружиться голова. По крайней мере, таково было наше ощущение, когда мы пустились per pedes apostolorum по бревнам разрушенного моста. (Г. А. Джаншиев, Перл Кавказа.)
    Я поспешил домой, уложил все свое имущество, которое поместилось в правом кармане моего сюртука, в левый положил томик Руссо и покинул Мор. На прощанье я сказал Циперль: - Благодарю тебя за все, что ты для меня сделала, за все куски телятины и говядины, которые ты тайком давала мне. Да вознаградит тебя за это небо, даровав тебе хорошего мужа и детей! - После чего благословил ее и per pedes apostolorum отправился к брату. (Мориц-Готлиб Зафар, Цыганка.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Per pedes apostolōrum

  • 25 Persōna grata

    Термин международного права - в дипломатической практике так называется лицо, кандидатура которого в качестве дипломатического представителя в каком-либо государстве принимается правительством этого государства. В расширенном смысле - лицо, пользующееся доверием.
    ...persona grata в "Московских ведомостях" - "молодой профессор" созреет окончательно для либерализма. (В. Г. Короленко, Дневники, 1893 г..)
    Никто из буршей не возмущался тем, что явившийся из Казани студент хочет изучать химию у Карла Шмидта; но если Он желал быть сразу persona grata, он, поступив "фуксом" в корпорацию, должен был проделывать их род жизни, то есть пить и поить других, петь вакхические песни и предаваться болтовне, которая вся вертелась около такого буршикозного прожигания жизни. (П. Д. Боборыкин, Воспоминания.)
    В списке иностранцев то и дело встречались многочисленные фамилии русской родовой аристократии из Петербурга и денежной из Москвы. За русскими теперь везде во Франции ухаживают. Везде они personae gratae. (Г. А. Джаншиев, В Европе.)
    Я, конечно, постараюсь достать тебе паспорт и визу. Нечего говорить тебе, что я отнюдь не persona grata у нынешних заправил. (Ричард Олдингтон, Все люди - враги.)
    Ant:

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Persōna grata

  • 26 Post nubila sol

    После туч солнце.
    Мне совестно, что я вытянул понапрасну бедного Колбасина из Петербурга, но я его вознагражу за это - а главное, надо ж на его беду, чтобы он занемог - болезнью вовсе не опасной, но продолжительной. Делать нечего! Надобно взять терпенье - post nubila sol, - говорит латинская пословица. (И. С. Тургенев - И. Ф. Миницкому, 5.(17)XI 1853.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post nubila sol

  • 27 Re bene gesta

    Хорошо выполнив дело.
    Вся цель Бандьи * заключалась в том, чтобы сбить с толку общественное мнение. Так как ему больше нечего было сказать, он решил - как если бы re bene gesta, - погрузиться в упорное молчание гонимой добродетели. (К. Маркс, Еще одна странная глава современной истории.)
    [ * Бандья, Янош (1817-1868) - венгерский журналист и офицер, участник революции 1848 г. в Венгрии. Позднее - полицейский агент в Венгрии, турецкий агент на Кавказе во время войны черкесов с Россией (1855-1858). - авт. ]

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Re bene gesta

  • 28 Dixi

    сказал; все сказано, добавить нечего

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Dixi

См. также в других словарях:

  • нечего — нечего …   Орфографический словарь-справочник

  • НЕЧЕГО — 1. НЕЧЕГО1, нечему, нечем, не о чем, мест. с инф. Нет ничего, что бы (в сочетании с предлогами отрицание ставится перед предлогом и пишется отдельно). «Дальше нечего рассказывать.» Некрасов. Нечего читать. Так душно, что нечем дышать. Нечему… …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕЧЕГО — 1. НЕЧЕГО1, нечему, нечем, не о чем, мест. с инф. Нет ничего, что бы (в сочетании с предлогами отрицание ставится перед предлогом и пишется отдельно). «Дальше нечего рассказывать.» Некрасов. Нечего читать. Так душно, что нечем дышать. Нечему… …   Толковый словарь Ушакова

  • нечего — НЕЧЕГО, нечему, нечем, не для чего, не к чему, не с чем, не о чем; мест. отриц., с неопред. Нет ничего такого (что могло бы быть субъектом или объектом действия, называемого следующим далее неопред.). Нечему случиться. Нечему удивляться. Н.… …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕЧЕГО — НЕЧЕГО, род. от нечто. На голом нечего взять. Ни что и звать, коли нечего дать. Короткие речи и слушать неча (нечего). Тут нечего портить, нечего поправлять. Убить нас некому, да и снять с нас нечего. Нечему, дат. над. от нечто. Нечему радоваться …   Толковый словарь Даля

  • нечего — от нечего делать.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. нечего не к чему, ни к чему, неча, незачем, нечему, нет смысла, не для чего, нет причины, нет надобности, не из чего, не …   Словарь синонимов

  • нечего —   Нечего делать, от нечего делать вводное слово в знач.: так и быть, несмотря ни на что.     Ну, делать нечего, принимаю ваши условия.   Нечего сказать (разг.) вводное слово, выражающее высшую степень иронического отзыва о чем н., указывающее на… …   Фразеологический словарь русского языка

  • нечего — 1. НЕЧЕГО [во], нечему, нечем, не о чем; (в сочет. с предлогом отрицание не ставится перед предлогом и пишется раздельно: не для чего, не к чему, не с чем); местоим. сущ. с инф. Нет ничего, что могло бы произойти. Н. было сообщить друг другу.… …   Энциклопедический словарь

  • НЕЧЕГО 1 — НЕЧЕГО 1, нечему, нечем, не для чего, не к чему, не с чем, не о чем; мест. отриц., с неопр. Нет ничего такого (что могло бы быть субъектом или объектом действия, называемого следующим далее неопр.). Нечему случиться. Нечему удивляться. Н.… …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕЧЕГО 2 — НЕЧЕГО 2, в знач. сказ., с неопр. (разг.). Не нужно, не приходится, не следует. Н. зря говорить! Н. заранее беспокоиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕЧЕГО — Брехать нечего. Орл. Подтверждение истинности сказанного. СОГ 1989, 94. Делать нечего. Разг. Иного выхода нет, иначе поступить нельзя; приходится примириться с чем л. ФСРЯ, 131; ЗС 1996, 388. Ловить нечего. См. Ловить нечто (НЕЧТО). Нечего… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»