Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

нефтяной+источник

  • 81 Petrolquelle

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Petrolquelle

  • 82 mene

    гл.
    тех. естественный выход нефти, нефтяной источник

    Испанско-русский универсальный словарь > mene

  • 83 Erdölquelle

    Универсальный немецко-русский словарь > Erdölquelle

  • 84 Ölquelle

    Универсальный немецко-русский словарь > Ölquelle

  • 85 strike

    I
    1. verb
    (past struck; past participle struck, obsolete stricken)
    1) ударять(ся); бить; to strike a blow нанести удар; to strike back нанести ответный удар, дать сдачи; to strike a blow for smb., smth. выступить в защиту кого-л., чего-л.; to strike the first blow быть зачинщиком; the ship struck a rock судно наскочило на скалу
    2) ударять (по клавишам, струнам)
    3) бить (о часах); it has just struck four только что пробило четыре; the hour has struck пробил час, настало время; his hour has struck его (смертный) час пробил
    4) высекать (огонь); зажигать (ся); to strike a match чиркнуть спичкой, зажечь спичку; the match won't strike спичка не зажигается
    5) чеканить, выбивать
    6) найти; наткнуться на, случайно встретить; to strike the eye бросаться в глаза; to strike oil открыть нефтяной источник; fig. достичь успеха; преуспевать
    7) приходить в голову; an idea suddenly struck me меня внезапно осенила мысль
    8) производить впечатление; the story strikes me as ridiculous рассказ поражает меня своей нелепостью; how does it strike you? что вы об этом думаете?; how does his suggestion strike you? как вам нравится его предложение?
    9) вселять (ужас и т. п.)
    10) поражать, сражать; to strike dumb лишить дара слова; ошарашить (кого-л.)
    11) спускать (флаг); убирать (паруса и т. п.); to strike camp, to strike one's tent сняться с лагеря
    12) подводить (баланс); заключать (сделку); to strike an average выводить среднее число
    13) amer. slang шантажировать, вымогать
    14) slang просить, искать протекции; he struck his friend for a job он попросил приятеля подыскать ему работу
    15) пускать (корни)
    16) сажать
    17) направляться (тж. strike out); strike to the left поверните налево
    18) добираться, достигать
    19) проникать; пронизывать; the light strikes through the darkness свет пробивается сквозь темноту
    20) ровнять гребком (меру зерна)
    21) подсекать (рыбу)
    strike at
    strike down
    strike in
    strike into
    strike off
    strike out
    strike through
    strike up
    strike upon
    to strike a note вызвать определенное впечатление
    to strike it rich
    а) напасть на жилу;
    б) преуспевать
    to strike out a new line for oneself выработать для себя новую линию поведения (теорию и т. п.)
    to strike smb. all of a heap ошеломлять кого-л.
    to strike home
    а) попасть в цель;
    б) больно задеть, задеть за живое
    to strike hands ударить по рукам
    to strike an attitude принять (театральную) позу
    strike the iron while it is hot посл. куй железо, пока горячо
    2. noun
    1) удар
    2) открытие месторождения (нефти, руды и т. п.)
    3) неожиданная удача (тж. lucky strike)
    4) geol. простирание жилы или пласта
    5) мера емкости (разная в разных районах Англии)
    II
    1. noun
    1) забастовка, стачка; to be on strike бастовать; to go on strike объявлять забастовку, забастовать
    2) коллективный отказ (от чего-л.), бойкот; buyers' strike бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов
    3) (attr.) забастовочный, стачечный; strike action стачечная борьба
    2. verb
    бастовать; объявлять забастовку (for, against)
    * * *
    1 (n) забастовка; коллективный отказ; стачка; удар
    2 (v) поражать; поразить
    * * *
    * * *
    [ straɪk] n. удар, открытие месторождения, неожиданная удача, находка; мера емкости, простирание жилы, простирание пласта; забастовка, стачка, коллективный бойкот, коллективный отказ; стачечник v. ударять, бить, биться, поражать, выбивать, сражать; найти, наткнуться, случайно встретить; достигать, добираться; производить впечатление; приходить в голову; высекать, зажигать; спускать, убирать
    * * *
    бастовать
    бить
    бойкот
    вложить
    впечатлять
    вселять
    выбивать
    вымогать
    высекать
    гребок
    добиваться
    добираться
    достигать
    забастовать
    забастовка
    забастовку
    загарпунить
    зажигать
    заключать
    заключить
    избивать
    колотить
    мездрить
    найти
    нападать
    направляться
    наталкиваться
    открытие
    открытия
    ошарашить
    подводить
    подсекать
    подсечка
    поражать
    поразить
    преуспевать
    придумать
    прокрашивать
    пронизывать
    проникать
    пускать
    разгружать
    разгружаться
    сажать
    сдирать
    спускать
    сражать
    сразить
    стачечный
    стачка
    стачку
    убирать
    углубляться
    удар
    ударь
    ударять
    укладывать
    уложить
    чеканить
    * * *
    I 1. гл. 1) ударять(ся), наносить удар, бить 2) а) устар. заколоть, зарубить, проткнуть (букв. и перен.) б) проникать сквозь в) перен. ловить на крючок 3) атаковать 4) поражать, производить впечатление 5) доводить (доходить) до некоторого состояния 6) (связано с 5 и отчасти с 6) вселять (страх и т.п.) 7) а) высекать, зажигать(ся) б) чеканить (монету) в) извлекать звук, звучать, стучать (о сердце, пульсе), бить (о часах) г) нажимать (клавиши) 8) направляться, сворачивать 9) а) спускать, убирать б) перен.сдаваться (от strike the flag) 2. сущ. 1) удар 2) открытие месторождения (нефти, руды и т. п.) 3) неожиданная удача II 1. сущ. 1) забастовка 2) коллективный отказ (от чего-л.) 2. гл. бастовать; объявлять забастовку (for, against)

    Новый англо-русский словарь > strike

  • 86 strike oil

    достичь успеха, преуспевать, открыть нефтяной источник

    Новый англо-русский словарь > strike oil

  • 87 mene

    Diccionario Politécnica español-ruso > mene

  • 88 to strike oil

    2) достичь успеха; преуспевать

    Англо-русский современный словарь > to strike oil

  • 89 Ölquelle

    Универсальный немецко-русский словарь > Ölquelle

  • 90 Ölquelle

    f нефтяной источник м.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Ölquelle

  • 91 Petrolquelle

    f нефтяной источник м.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Petrolquelle

  • 92 Erdölquelle

    f
    нефтяной источник

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Erdölquelle

  • 93 Naphthaquelle

    f
    нефтяной источник

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Naphthaquelle

  • 94 absolute permeability

    1. нефтяной газ
    2. газ
    3. абсолютная проницаемость
    4. абсолютная магнитная проницаемость

     

    абсолютная магнитная проницаемость
    Величина, характеризующая магнитные свойства материала объекта контроля, равная отношению модуля магнитной индукции к модулю напряженности магнитного поля либо равная произведению относительной магнитной проницаемости и магнитной постоянной.
    Единица измерения
    Генри на метр (Гн/м).
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    Тематики

    • виды (методы) и технология неразр. контроля

    EN

    нефтяной газ

    Отношение объема углеводородного газа, выделенного из нефти при ее максимальной дегазации, к объему или массе дегазированной нефти.

    absolute permeability

    Доля порового объема коллектора углеводородов, занятая флюидом перед началом разработки залежи нефти или газа.

    Естественное единичное скопление нефти [газа] в недрах Земли,

    Скопление свободного газа над залежью нефти.

    Энергия коллектора углеводородов и заключенного в нем флюида, находящихся в напряженном состоянии под действием горного и пластового давлений.

    Связь залежей нефти [газа], характеризующаяся изменением пластового давления одной залежи нефти [газа] под влиянием разработки другой залежи нефти [газа].

    Примечание - Региональные исследования обычно включают:

    - дешифрирование материалов аэро-, фото- и космических съемок, геологическую, гидрогеологическую, структурно-геоморфологическую, геохимическую мелкомасштабные съемки;

    - аэромагнитную, гравиметрическую съемки масштабов 1:200000-1:50000 и электроразведку;

    - сейсморазведочные работы по системе опорных профильных пересечений;

    - бурение опорных и параметрических скважин на опорных профилях в различных структурно-фациальных условиях;

    - обобщение и анализ геолого-геофизической информации, результатов бурения скважин.

    oil (gas) field prospecting

    oil (gas) field exploration

    rotary drilling

    rotary table

    Бурение группы наклонных скважин с общего основания ограниченной площади, на котором размещаются буровая установка и устьевое оборудование при разработке месторождений нефти и газа.

    Буровая скважина, имеющая основной ствол, из которого забурено несколько боковых стволов для рациональной эксплуатации продуктивных пластов при разработке месторождений нефти и газа.


    Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа

    газ

    Отношение объема углеводородного газа, выделенного из нефти при ее максимальной дегазации, к объему или массе дегазированной нефти.

    absolute permeability

    Доля порового объема коллектора углеводородов, занятая флюидом перед началом разработки залежи нефти или газа.

    Естественное единичное скопление нефти [газа] в недрах Земли,

    Скопление свободного газа над залежью нефти.

    Энергия коллектора углеводородов и заключенного в нем флюида, находящихся в напряженном состоянии под действием горного и пластового давлений.

    Связь залежей нефти [газа], характеризующаяся изменением пластового давления одной залежи нефти [газа] под влиянием разработки другой залежи нефти [газа].

    Примечание - Региональные исследования обычно включают:

    - дешифрирование материалов аэро-, фото- и космических съемок, геологическую, гидрогеологическую, структурно-геоморфологическую, геохимическую мелкомасштабные съемки;

    - аэромагнитную, гравиметрическую съемки масштабов 1:200000-1:50000 и электроразведку;

    - сейсморазведочные работы по системе опорных профильных пересечений;

    - бурение опорных и параметрических скважин на опорных профилях в различных структурно-фациальных условиях;

    - обобщение и анализ геолого-геофизической информации, результатов бурения скважин.

    oil (gas) field prospecting

    oil (gas) field exploration

    rotary drilling

    rotary table

    Бурение группы наклонных скважин с общего основания ограниченной площади, на котором размещаются буровая установка и устьевое оборудование при разработке месторождений нефти и газа.

    Буровая скважина, имеющая основной ствол, из которого забурено несколько боковых стволов для рациональной эксплуатации продуктивных пластов при разработке месторождений нефти и газа.

    Участок продуктивного пласта, примыкающий к стволу буровой скважины, в пределах которого изменяются фильтрационные характеристики продуктивного пласта в период строительства, эксплуатации или ремонта буровой скважины.


    Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > absolute permeability

  • 95 oil (gas) field prospecting

    1. нефтяной газ
    2. газ

    нефтяной газ

    Отношение объема углеводородного газа, выделенного из нефти при ее максимальной дегазации, к объему или массе дегазированной нефти.

    absolute permeability

    Доля порового объема коллектора углеводородов, занятая флюидом перед началом разработки залежи нефти или газа.

    Естественное единичное скопление нефти [газа] в недрах Земли,

    Скопление свободного газа над залежью нефти.

    Энергия коллектора углеводородов и заключенного в нем флюида, находящихся в напряженном состоянии под действием горного и пластового давлений.

    Связь залежей нефти [газа], характеризующаяся изменением пластового давления одной залежи нефти [газа] под влиянием разработки другой залежи нефти [газа].

    Примечание - Региональные исследования обычно включают:

    - дешифрирование материалов аэро-, фото- и космических съемок, геологическую, гидрогеологическую, структурно-геоморфологическую, геохимическую мелкомасштабные съемки;

    - аэромагнитную, гравиметрическую съемки масштабов 1:200000-1:50000 и электроразведку;

    - сейсморазведочные работы по системе опорных профильных пересечений;

    - бурение опорных и параметрических скважин на опорных профилях в различных структурно-фациальных условиях;

    - обобщение и анализ геолого-геофизической информации, результатов бурения скважин.

    oil (gas) field prospecting

    oil (gas) field exploration

    rotary drilling

    rotary table

    Бурение группы наклонных скважин с общего основания ограниченной площади, на котором размещаются буровая установка и устьевое оборудование при разработке месторождений нефти и газа.

    Буровая скважина, имеющая основной ствол, из которого забурено несколько боковых стволов для рациональной эксплуатации продуктивных пластов при разработке месторождений нефти и газа.


    Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа

    газ

    Отношение объема углеводородного газа, выделенного из нефти при ее максимальной дегазации, к объему или массе дегазированной нефти.

    absolute permeability

    Доля порового объема коллектора углеводородов, занятая флюидом перед началом разработки залежи нефти или газа.

    Естественное единичное скопление нефти [газа] в недрах Земли,

    Скопление свободного газа над залежью нефти.

    Энергия коллектора углеводородов и заключенного в нем флюида, находящихся в напряженном состоянии под действием горного и пластового давлений.

    Связь залежей нефти [газа], характеризующаяся изменением пластового давления одной залежи нефти [газа] под влиянием разработки другой залежи нефти [газа].

    Примечание - Региональные исследования обычно включают:

    - дешифрирование материалов аэро-, фото- и космических съемок, геологическую, гидрогеологическую, структурно-геоморфологическую, геохимическую мелкомасштабные съемки;

    - аэромагнитную, гравиметрическую съемки масштабов 1:200000-1:50000 и электроразведку;

    - сейсморазведочные работы по системе опорных профильных пересечений;

    - бурение опорных и параметрических скважин на опорных профилях в различных структурно-фациальных условиях;

    - обобщение и анализ геолого-геофизической информации, результатов бурения скважин.

    oil (gas) field prospecting

    oil (gas) field exploration

    rotary drilling

    rotary table

    Бурение группы наклонных скважин с общего основания ограниченной площади, на котором размещаются буровая установка и устьевое оборудование при разработке месторождений нефти и газа.

    Буровая скважина, имеющая основной ствол, из которого забурено несколько боковых стволов для рациональной эксплуатации продуктивных пластов при разработке месторождений нефти и газа.

    Участок продуктивного пласта, примыкающий к стволу буровой скважины, в пределах которого изменяются фильтрационные характеристики продуктивного пласта в период строительства, эксплуатации или ремонта буровой скважины.


    Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil (gas) field prospecting

  • 96 oil (gas) field exploration

    1. нефтяной газ
    2. газ

    нефтяной газ

    Отношение объема углеводородного газа, выделенного из нефти при ее максимальной дегазации, к объему или массе дегазированной нефти.

    absolute permeability

    Доля порового объема коллектора углеводородов, занятая флюидом перед началом разработки залежи нефти или газа.

    Естественное единичное скопление нефти [газа] в недрах Земли,

    Скопление свободного газа над залежью нефти.

    Энергия коллектора углеводородов и заключенного в нем флюида, находящихся в напряженном состоянии под действием горного и пластового давлений.

    Связь залежей нефти [газа], характеризующаяся изменением пластового давления одной залежи нефти [газа] под влиянием разработки другой залежи нефти [газа].

    Примечание - Региональные исследования обычно включают:

    - дешифрирование материалов аэро-, фото- и космических съемок, геологическую, гидрогеологическую, структурно-геоморфологическую, геохимическую мелкомасштабные съемки;

    - аэромагнитную, гравиметрическую съемки масштабов 1:200000-1:50000 и электроразведку;

    - сейсморазведочные работы по системе опорных профильных пересечений;

    - бурение опорных и параметрических скважин на опорных профилях в различных структурно-фациальных условиях;

    - обобщение и анализ геолого-геофизической информации, результатов бурения скважин.

    oil (gas) field prospecting

    oil (gas) field exploration

    rotary drilling

    rotary table

    Бурение группы наклонных скважин с общего основания ограниченной площади, на котором размещаются буровая установка и устьевое оборудование при разработке месторождений нефти и газа.

    Буровая скважина, имеющая основной ствол, из которого забурено несколько боковых стволов для рациональной эксплуатации продуктивных пластов при разработке месторождений нефти и газа.


    Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа

    газ

    Отношение объема углеводородного газа, выделенного из нефти при ее максимальной дегазации, к объему или массе дегазированной нефти.

    absolute permeability

    Доля порового объема коллектора углеводородов, занятая флюидом перед началом разработки залежи нефти или газа.

    Естественное единичное скопление нефти [газа] в недрах Земли,

    Скопление свободного газа над залежью нефти.

    Энергия коллектора углеводородов и заключенного в нем флюида, находящихся в напряженном состоянии под действием горного и пластового давлений.

    Связь залежей нефти [газа], характеризующаяся изменением пластового давления одной залежи нефти [газа] под влиянием разработки другой залежи нефти [газа].

    Примечание - Региональные исследования обычно включают:

    - дешифрирование материалов аэро-, фото- и космических съемок, геологическую, гидрогеологическую, структурно-геоморфологическую, геохимическую мелкомасштабные съемки;

    - аэромагнитную, гравиметрическую съемки масштабов 1:200000-1:50000 и электроразведку;

    - сейсморазведочные работы по системе опорных профильных пересечений;

    - бурение опорных и параметрических скважин на опорных профилях в различных структурно-фациальных условиях;

    - обобщение и анализ геолого-геофизической информации, результатов бурения скважин.

    oil (gas) field prospecting

    oil (gas) field exploration

    rotary drilling

    rotary table

    Бурение группы наклонных скважин с общего основания ограниченной площади, на котором размещаются буровая установка и устьевое оборудование при разработке месторождений нефти и газа.

    Буровая скважина, имеющая основной ствол, из которого забурено несколько боковых стволов для рациональной эксплуатации продуктивных пластов при разработке месторождений нефти и газа.

    Участок продуктивного пласта, примыкающий к стволу буровой скважины, в пределах которого изменяются фильтрационные характеристики продуктивного пласта в период строительства, эксплуатации или ремонта буровой скважины.


    Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil (gas) field exploration

  • 97 font·o

    источник, исток; родник, ключ; subtera, submara, pura, sala, sensala, varma, petrola, mineralakva \font{}{·}o{}{·}o подземный, подводный (находящийся на морском дне), чистый, солёный, пресный, горячий, нефтяной, минеральный источник \font{}{·}o{}{·}o de lumo источник света \font{}{·}o{}{·}o de energio источник энергии \font{}{·}o{}{·}o de ĝojo источник радости \font{}{·}o{}{·}o de rivero исток реки \font{}{·}o{}{·}o de informoj источник информации; aŭtoritata \font{}{·}o{}{·}o авторитетный источник \font{}{·}o{}{·}a 1. родниковый, ключевой; 2. инф. входной, исходный \font{}{·}o{}e: ŝpruci \font{}{·}o{}e бить ключом \font{}{·}o{}{·}i vn 1. бить (о выходящей из источника жидкости); бить ключом; 2. проистекать \font{}{·}o{}aĵ{·}o 1. инф. исходный текст (программы), программа на исходном языке, «исходник»; 2. мат. прообраз.

    Эсперанто-русский словарь > font·o

  • 98 petroleum spring

    English-Russian dictionary of geology > petroleum spring

  • 99 naftas avots

    источник нефтяной

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > naftas avots

  • 100 дефект

    1. imperfection
    2. fault
    3. en
    4. defect
    5. 1

     

    дефект
    Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием.
    Примечания
    1. Различие между понятиями дефект и несоответствие является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин "дефект" следует использовать чрезвычайно осторожно.
    2. Использование, предполагаемое потребителем, может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    дефект

    Невыполнение заданного или ожидаемого требования, касающегося объекта, а также требования, относящегося к безопасности.
    Примечание
    Ожидаемое требование должно быть целесообразным с точки зрения существующих условий.
    [ИСО 8402-94]

    дефект

    Каждое отдельное несоответствие продукции установленным требованиям.
    Пояснения
    Если рассматриваемая единица продукции имеет дефект, то это означает, что по меньшей мере один из показателей ее качества или параметров вышел за предельное значение или не выполняется (не удовлетворяется) одно из требований нормативной документации к признакам продукции.
    Несоответствие требованиям технического задания или установленным правилам разработки (модернизации) продукции относится к конструктивным дефектам.
    Несоответствие требованиям нормативной документации на изготовление или поставку продукции относится к производственным дефектам.
    Примерами дефектов могут быть: выход размера детали за пределы допуска, неправильная сборка или регулировка (настройка) аппарата (прибора), царапина на защитном покрытии изделия, недопустимо высокое содержание вредных примесей в продукте, наличие заусенцев на резьбе и т.д.
    Термин "дефект" связан с термином "неисправность", но не является его синонимом. Неисправность представляет собой определенное состояние изделия. Находясь в неисправном состоянии, изделие имеет один или несколько дефектов.
    Термин "дефект" применяют при контроле качества продукции на стадии ее изготовления, а также при ее ремонте, например при дефектации, составлении ведомостей дефектов и контроле качества отремонтированной продукции.
    Термин "неисправность" применяют при использовании, хранении и транспортировании определенных изделий. Так, например, словосочетание "характер неисправности" означает конкретное недопустимое изменение в изделии, которое до его повреждения было исправным (находилось в исправном состоянии).
    В отличие от термина "дефект" термин "неисправность" распространяется не на всякую продукцию, в том числе не на всякие изделия, например не называют неисправностями недопустимые отклонения показателей качества материалов, топлива, химических продуктов, изделий пищевой промышленности и т.п.
    Термин "дефект" следует отличать также от термина "отказ".
    Отказом называется событие, заключающееся в нарушении работоспособности изделия, которое до возникновения отказа было работоспособным. Отказ может возникнуть в результате наличия в изделии одного или нескольких дефектов, но появление дефектов не всегда означает, что возник отказ, т.е. изделие стало неработоспособным.
    [ ГОСТ 15467-79]
    [ ГОСТ 19088-89]
    [ ГОСТ 24166-80]
    [СТО Газпром РД 2.5-141-2005]

    дефект
    Каждое отдельное несоответствие продукции требованиям, установленным нормативной документацией
    [Неразрушающий контроль. Россия, 1900-2000 гг.: Справочник / В.В. Клюев, Ф.Р. Соснин, С.В. Румянцев и др.; Под ред. В.В. Клюева]
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    3.6.3 дефект (defect): Невыполнение требования (3.1.2), связанного с предполагаемым или установленным использованием.

    Примечания

    1 Различие между понятиями дефект и несоответствие (3.6.2) является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин «дефект» следует использовать чрезвычайно осторожно.

    2 Использование, предполагаемое потребителем (3.3.5), может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком (3.3.6).

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа

    3.22 дефект (imperfection): Нарушение сплошности сварного шва или отклонение от установленной геометрии. Дефектами являются, например, трещины, неполное проплавление, пористость, шлаковые включения.

    Примечание - ЕН ИСО 6520-1 и ЕН ИСО 6520-2 содержат полные перечни дефектов.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 15607-2009: Технические требования и аттестация процедур сварки металлических материалов. Общие правила оригинал документа

    4.5 дефект (defect): Несовершенство и/или плотность залегающих несовершенств, не соответствующие критериям приемки, установленным настоящим стандартом.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа

    3.6.3 дефект (en defect; fr defaut): Невыполнение требования (3.1.2), связанного с предполагаемым или установленным использованием.

    Примечания

    1 Различие между понятиями дефект и несоответствие (3.6.2) является важным, так как имеет подтекст юридического характера, связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин «дефект» надо использовать чрезвычайно осторожно.

    2 Использование, предполагаемое потребителем (3.3.5), может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком (3.3.6).

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа

    3.8 дефект (defect): Несовершенство, имеющее размер, достаточный для отбраковки изделия на основании критериев, установленных настоящим стандартом.

    Источник: ГОСТ Р 53366-2009: Трубы стальные, применяемые в качестве обсадных или насосно-компрессорных труб для скважин в нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа

    3.9 дефект (defect): Несовершенство, имеющее размер, достаточный для отбраковки изделия на основании критериев, установленных настоящим стандартом.

    Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа

    3.6 дефект (defect): Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием.

    Примечание 1 - Различие между понятиями «дефект» и «несоответствие» важно, поскольку у него есть юридические основания, связанные с ответственностью за качество выпускаемой продукции. Следовательно, термин «дефект» должен быть использован с чрезвычайной осторожностью.

    Примечание 2 - Потребительские требования и предназначенное использование продукции должны быть установлены в документации, предоставляемой потребителю.

    [ИСО 3534-2]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 2859-5-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 5. Система последовательных планов на основе AQL для контроля последовательных партий оригинал документа

    3.1.4 дефект (defect): Невыполнение требуемого или ожидаемого в силу объективных причин, в том числе связанное с безопасностью.

    Примечание - Требуемое или ожидаемое должно быть выполнимым в сложившихся обстоятельствах.

    Источник: ГОСТ Р 50030.5.4-2011: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5.4. Аппараты и элементы коммутации для цепей управления. Метод оценки рабочих характеристик слаботочных контактов. Специальные испытания оригинал документа

    3.6 дефект (fault): Неисправность или ошибка в компоненте технического обеспечения, программного обеспечения или системы

    [МЭК 61513, пункт 3.22]

    Примечание 1 - Дефекты могут подразделяться на случайные, например, в результате ухудшения аппаратных средств из-за старения, и систематические, например, ошибки в программном обеспечении, которые вытекают из погрешностей проектирования.

    Примечание 2 - Дефект (в особенности дефект проекта) может остаться необнаруженным в системе до тех пор, пока не окажется, что полученный результат не соответствует намеченной функции, то есть возникает отказ.

    Примечание 3 - См. также «ошибка программного обеспечения» и «случайный дефект».

    Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа

    3.7 дефект (defect): Невыполнение требования, связанного с предусмотренным или установленным использованием.

    Примечание - При наличии дефекта крепежное изделие не может функционировать по своему ожидаемому или предусмотренному использованию. [ИСО 9000]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 16426-2009: Изделия крепежные. Система обеспечения качества оригинал документа

    3.17 дефект (fault): Неисправность или ошибка в компоненте технического обеспечения, программного обеспечения или системы.

    [МЭК 61513, пункт 3.22]

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа

    3.22 дефект (fault): Дефект в аппаратуре, программном обеспечении или в компоненте системы (см. рисунок 3).

    Примечание 1 -Дефекты могут быть результатом случайных отказов, которые возникают, например, из-за деградации аппаратуры в результате старения; возможны систематические дефекты, например, в результате дефектов в программном обеспечении, возникающих из-за ошибок при проектировании.

    Примечание 2 - Дефект (особенно дефекты, связанные с проектированием) может оставаться незамеченным, пока сохраняются условия, при которых он не отражается на выполнении функции, т.е. пока не произойдет отказ.

    Примечание 3 - См. также «дефект программного обеспечения».

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа

    3.6.3 дефект (defect): Невыполнение требования (3.1.2), связанного с предполагаемым или установленным использованием.

    Примечания

    1 Различие между понятиями дефект и несоответствие (3.6.2) является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин «дефект» следует использовать чрезвычайно осторожно.

    2 Использование, предполагаемое потребителем (3.3.5), может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком (3.3.6).

    Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь

    1.5.8 дефект 1)

    Невыполнение предполагаемого потребительского требования.

    1)Данный термин более подробно определен в title="Управление качеством и обеспечение качества - Словарь".

    Примечания

    1 Термин «дефект» применим, когда признак качества продукции, процесса или услуги оценивают с точки зрения использования в отличие от соответствия техническим условиям.

    2 Поскольку термин «дефект» имеет определенное значение в законодательстве, им нельзя пользоваться как общим термином


    Источник: ГОСТ Р 50779.11-2000: Статистические методы. Статистическое управление качеством. Термины и определения оригинал документа

    3.2.39 дефект (defect): Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием.

    Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа

    3.2.4.2 дефект (defect): Недостаток, исключающий приемку изделия в соответствии с настоящим стандартом.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-1-2007: Трубы стальные для трубопроводов. Технические условия. Часть 1. Требования к трубам класса А оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дефект

См. также в других словарях:

  • нефтяной источник — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN mineral oil spring …   Справочник технического переводчика

  • НЕФТЯНОЙ — НЕФТЯНОЙ, нефтяная, нефтяное. 1. прил. к нефть. Нефтяной источник. Нефтяной фонтан. 2. Занимающийся добычей, обработкой нефти. Нефтяная промышленность. Нефтяной промысел. 3. Работающий посредством нефти. Нефтяной двигатель. 4. Добываемый из нефти …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСТОЧНИК — ИСТОЧНИК, источника, муж. 1. Струя подземной воды (или другой жидкости), вытекающая на поверхность земли; родник. Минеральный источник. Нефтяной источник. 2. перен., чего. То, из чего исходит, возникает, проистекает что нибудь; исходная причина,… …   Толковый словарь Ушакова

  • нефтяной газ — Отношение объема углеводородного газа, выделенного из нефти при ее максимальной дегазации, к объему или массе дегазированной нефти. absolute permeability Доля порового объема коллектора углеводородов, занятая флюидом перед началом разработки… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ИСТОЧНИК НЕФТЯНОЙ — естественный выход на поверхность земли или под водой нефти или врды с нефтью. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • Нефтяной вазелин — представляет собой маслянистое на ощупь вещество. Он белого, желтоватого или темно коричневого цвета. Получается из остатков перегонки некоторых видов сырой нефти или путем смешивания нефтепродуктов, обладающих довольно высокой вязкостью, с… …   Официальная терминология

  • Нефтяной микрокристаллический воск — также является углеводородным воском. Он извлекается из нефтяных остатков или из фракций смазочных масел, полученных вакуумной перегонкой. Он менее прозрачен, чем парафин, и имеет более тонкую и менее выраженную кристаллическую структуру. Обычно… …   Официальная терминология

  • Нефтяной танкер — означает судно, построенное или приспособленное, главным образом, для перевозки нефти наливом в своих грузовых помещениях, и включает комбинированные грузовые суда и любой танкер химовоз, который определен в правиле 5 настоящего Приложения, когда …   Официальная терминология

  • Нефтяной растворитель (нефрас) С-50/170 — – прозрачная жидкость с характерным запахом нефтепродукта (бензин для промышленных, технических целей). Испаряется и воспламеняется при температуре – 435оС. [Словарь строительных материалов и изделий для студентов строительных специальностей.… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • нефтяной газ (попутный) — 3.7 нефтяной газ (попутный): Смесь углеводородных и неуглеводородных газов и паров, находящихся как в свободном, так и в растворенном состоянии, выделяющихся из сырой нефти в процессе ее добычи. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Нефтяной пик — Кривая Хабберта, представляет собой модель доступности нефти в будущем. Глобальная эмиссия ископаемого углерода, являющаяся индикатором потребления, 1800 2004. Общее количество показано чёрным. Нефть показана синим …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»