-
1 Нести,
носить - ferre; gerere; gestare (puerum in manibus); vehere; vectare (aliquem dorso); tolerare (mulier parvulum sinu tolerans); facere (detrimentum, damnum); sustinere (onus; aliquid dentibus; vestes; sumptum litis); subire (dorso onus; aliquem umeris);• нести на себе - tolerare (unam contignationem);
• носить живого быка на спине - bovem vivum umeris sustinere;
• нести расходы - sumptus tolerare; sumptum sustinere;
• нести повинность - servire;
-
2 нести
см. носить -
3 Носить,
нести - ferre; gerere; gestare (arma umeris; gemmam digito); vehere (aliquid umero); habere (anulum in digito; tunicam; mitram; gladium); bajulare (тяжести); vectare; vectitare (aliquid secum); portare; -
4 носить
ferre [fero, tuli, latum]; gerere [o, gessi, gestum]; gestare [1] (puerum in manibus; arma umeris; gemmam digito); vehere [o, xi, ctum] (aliquid umero); vectare [1] (aliquem dorso); tolerare [1] (mulier parvulum sinu tolerans); facere [io, feci, factum] (detrimentum, damnum); sustinere [eo, ui, tentum] (onus; aliquid dentibus; vestes; sumptum litis); subire [4] (dorso onus; aliquem umeris); habere [eo, ui, itum] (anulum in digito; tunicam; mitram; gladium); bajulare [1] (тяжести); vectitare [1] (aliquid secum); portare [1]• нести на себе tolerare (unam contignationem)
• носить живого быка на спине bovem vivum umeris sustinere
• нести расходы sumptus tolerare; sumptum sustinere
• нести повинность servire
-
5 Вздор
- nugae, ineptiae; somnia! fabulae! tricae (sunt apinae tricaeque; t. merae); apinae; gerrae; burrae; somnium; nugae;• всякий вздор говорить - delirare, aliena loqui, in dicendo excurrere, vagari;
• вам кажется, что все несут вздор - omnes tibi delirare visi sunt;
• нести вздор - garrire nugas;
-
6 Охрана
- protectio; praesidium (praesidia ad ripas disponere); tutela (januae; Capitolii); tutamen; tutamentum; custodia; defensio; propugnatio; satellites;• общество охраны природы - Societas Naturae Protegendae;
• личная охрана - praesidium (ad judicium cum praesidio venire);
• нести охрану - servare custodias; custodias agere; tutelam alicujus rei gerere;
-
7 Плечо
(h)umerus (aliquid dextro trahere umero; sagittae pendebant de umero); armus; brachium;• поддерживать что-л. плечами - sustinere aliquid umeris;
• накинуть плащ на плечо - umerum onerare pallio;
• нести кого-л. на плечах - aliquem sublimem ferre; sublevare aliquem humeris;
-
8 Повинность
- munus; servitus;• нести, выполнять государственную повинность - sustinere munus in re publica;
-
9 Служба
- servitium; stipendium (initia stipendiorum meorum); munus, -eris n; officium (scribae; legationis); feudus;• нести военную службу - fungi militia, fungi munus militare;
• вновь поступить на военную службу - rursus militiam capere;
• состоять на службе - sustentare munus;
• отбыть срок военной службы - stipendia emereri;
• год службы - stipendium (plurimorum stipendiorum milites);
• быть направленным в Азию по службе - in Asiam stipendio educi;
• военно-морская служба - officium maritimum;
-
10 Состояние
- status (rerum; caeli; civitatis); statio (permutata rerum statione); conditio; locus; res; opes; habitus; bona; fortunae; affectio (caeli; astrorum); affectus (corporis); valetudo (здоровья) (prosperitas valetudinis; valetudo incommoda, adversa);• состояние покоя - status quiescens;
• типичное состояние - status typicus;
• в естественном состоянии - in statu naturali;
• быть в состоянии - posse; valere (ad aliquid faciendum, in aliquid);
• быть в состоянии нести бремя - oneri ferendo esse;
• всё, что ты был бы в состоянии перечислить - quae enumerare vales;
• в плохом состоянии - corruptus;
• в хорошем состоянии - incolumis;
• твёрдое состояние - soliditas;
• жидкое состояние - liquiditas; fluiditas;
-
11 наказание
poena [ae, f]; punitio [onis, f]; castigatio [onis, f]; animadversio [onis, f]; correctio [onis, f]; merces [ēdis, f] (temeritatis); noxa [ae, f]; admonitio [onis, f] (fustium); infortunium [ii, n] (infortunio aliquem mactare); verberantia [ae, f]; verberatio [onis, f]; supplicium [ii, n] (exsilii; deportationis); stipendium [ii, n] (dira stipendia alicui ferre); ultio [onis, f]; vindicta [ae, f]; malum [i, n]; meritum [i, n]; multa [ae, f]• строгое (жестокое) наказание acrior poena
• жестокость наказания suppliciorum acerbitas
• достойный наказания castigabilis
• наказание, соответсвующее (соответсвенное) проступку poena par delicto
• без наказания это тебе не пройдет haud impune hoc feres; hoc sic tibi non abiit
• это преступление нельзя оставить без наказания non debet hoc crimen impunitum dimitti / ferri / relinqui; danda non est huic sceleri impunitas
• за это установлено самое суровое наказание gravissimum supplicium ei rei constitutum est
• наказание палками fustium admonitio; multa (haec multa ei esto, vino viginti dies ut careat)
• телесное наказание poena corporalis
• (по)нести наказание poenam pati; capere, suscipere poenam; supplicium (per)solvere, luere
• подвергаться наказанию со стороны кого-л. supplicium dare alicui
• освободить от наказания eximere noxae
• кому-л. предстоит наказание stipendium aliquem manet
• быть освобожденным от наказания exsolvi [liberari] noxā
• подлежать наказанию poenā teneri
• не существовало ни наказаний, ни страха poena metusque aberant
• честный труд венчается почестями, наградой и славой, а пороки и обманы людские наказуются (наказываются) бесславием, узами и самою смертью verus, justus atque honestus labor honoribus, praemiis ac splendore decorator; vitia autem hominum atque frauds damnis, ignominiis, vinculis, verberibus [e]xiliis ac ipsa morte mulctantur
• действие, достойное наказания (наказуемое) poenaria action
-
12 расход
sumptus [us, m]; expensa [ae, f]; expensum [i, n]; impensa [ae, f] (facere impensas in aliquid; imponere impensas alicui rei)• нести расходы по чему-л. sumptum [sumptus] facere [insumere, impendere] in aliquid [alicujus rei]
• оправдывать расходы по своему содержанию sumptum suum exercere
• покрывать расходы fungi sumptu; sumptum alicui rei suggerere
• расходы на устройство игр, пиров impensae ludorum, cenarum
• без всяких расходов nulla impensa
• давать кому-л. на расходы suppeditare sumptum, sumptibus (alicui)
См. также в других словарях:
нести — боевое дежурство • действие нести большие потери • обладание нести вахту • действие нести информацию • существование / создание, локализация нести обязанности • обладание нести околесицу • вербализация нести ответственность • действие нести… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НЕСТИ — НЕСТИ, носить, нашивать что. По грам. нет разницы между нести и носить, но по употр., нести можно бы назвать однокр. или определенным, или окончательным, а носить, сравнительно с ним, ·многокр., неопределенное, ·неок. таскать, мыкать, подымая,… … Толковый словарь Даля
НЕСТИ — НЕСТИ, несу, несёшь, прош. вр. нёс, несла; нёсший и (устар.) несший, несовер. (срн. носить). 1. кого что. Взяв, подняв, нагрузив на себя, перемещать вместе с собой куда нибудь. Нести ребенка на руках. Нести кладь на спине. Нести тюк на плечах. 2 … Толковый словарь Ушакова
нести — НЕСТИ1, несов., кого что. Перемещать кого , что л. из одного места в другое, взяв в руки или взвалив на себя; Син.: тащить [impf. to carry, have or hold (in one’s arms, on one back, etc.) while moving]. Солдат легко нес тяжелый чемодан,… … Большой толковый словарь русских глаголов
нести — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я несу, ты несёшь, он/она/оно несёт, мы несём, вы несёте, они несут, неси, несите, нёс, несла, несло, несли, несущий, нёсший, несённый, неся; св. принести, понести, пронести, снести; … Толковый словарь Дмитриева
нести — См. идти … Словарь синонимов
нести — несу, несёшь; нёс, несла, ло; несущий; несомый; сом, а, о; несённый; сён, сена, сено; неся, нёсши; нсв. 1. кого что. Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать в определённом направлении, доставлять куда л. Н. мешок на спине. Н. на руках… … Энциклопедический словарь
нести — НЕСТИ, су, сёшь; нёс, несла; нёсший; несённый ( ён, ена); несовер. 1. кого (что). Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать, доставлять куда н. Н. поклажу. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. Быть опорой чему н. (спец.). Несущая… … Толковый словарь Ожегова
НЕСТИ 1 — НЕСТИ 1, су, сёшь; нёс, несла; нёсший; несённый ( ён, ена); несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
нести́(сь) — нести(сь), несу(сь), несёшь(ся); нёс(ся), несла(сь), несло(сь), несли(сь) … Русское словесное ударение
Нести — I несов. перех. и неперех. 1. перех. Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать в определённом направлении, доставлять куда либо. отт. перен. Быстро перемещать, везти; мчать. 2. перех. Передвигать, увлекать с собою силой своего движения (о… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой