-
41 migliaio
m. (pl. migliaia)1) около тысячи, с тысячу; тысячи (pl.)a migliaio — тысячами (avv.)
2) (pl. gran quantità) тысяча (f.) -
42 parlare
1. v.i.говорить; ( con qd.) разговаривать, беседовать с + strum.; (rivolgersi) обращаться к + dat.signorina, sto parlando con lei, sa?! — я к вам обращаюсь, синьорина!
zitto, stanno parlando! — тише, они разговаривают!
non parla con la suocera da una settimana — он с тёщей уже неделю, как не разговаривает
stavamo giusto parlando di te! — как раз о тебе шла речь! (о волке речь, а он навстречь!)
2. v.t.parla un italiano stentato — он с трудом объясняется по-итальянски (он говорит на ломаном итальянском языке)
3. parlarsi v.i.4. m.разговор, речь (f.), язык; манера говорить5.•◆
parlare a braccio — выступать экспромтом (без подготовки, colloq. сходу)parla chiaro! — говори всё, как есть! (режь правду-матку!)
parlar male di qd. — злословить (плохо говорить) о ком-л.
parla come un carrettiere — он ругается, как извозчик
parla come un libro stampato — он говорит, как по писаному (не говорит, а пишет)
senti chi parla! — чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!
parlare alle spalle di qd. — говорить о ком-л. гадости за глаза
pronto, chi parla? — алло, кто у телефона? (кто говорит?)
con rispetto parlando, lei è un cretino! — вы, с позволения сказать, кретин!
parliamoci chiaro: non ci sono speranze — скажем прямо: положение безнадёжное
l'omicida ha finalmente parlato — убийца, наконец, сознался (gerg. раскололся)
-
43 svariato
agg.tiene svariate cose nello stipetto: creme, lozioni... — она держит в шкафчике кремы, лосьоны...
-
44 tartagliare
v.t. e i. (fam.)заикаться, запинатьсяconfuso, tartagliò qualche parola — в смущении, он пробормотал несколько слов
lesse una seconda volta senza tartagliare — он прочёл ещё раз, не запинаясь (без запинки)
-
45 -C1227
(обыкн. употр. с гл. essere, fare, venire, ecc.) кстати:Così avviatisi per istrada seguiva nominando or l'uno or l'altro degli uomini d'arme che potessero fare al caso. (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)
Итак, следуя по дороге, он называл то одного, то другого воина из тех, что могли подойти для этой битвы....allorché uno di essi ricordò di aver sentito, alcuni giorni innanzi... una vocina bianca, melodiosa... che faceva precisamente al caso loro. (R. de Rensis, «Il cantore del popolo»)
...вдруг один из них вспомнил, что несколько дней тому назад... они слышали тонкий, мелодичный голосок, который им как раз очень подходил. -
46 -P2526
быть как раз готовым; быть таким, как надо:«Vuole che l'allunghi?» disse staccandosi e inchinandosi verso lo sconosciuto.
«Lasci qualche minuto e sarà al punto giusto». (G. Testori, «Il Brianza e altri racconti»)— Вам разбавить пунш? — спросил Иво, обращаясь к незнакомцу.— Нет, нет. Через несколько минут он будет что надо. -
47 -V952
раздумывать; хорошенько подумать:— Insomma, faresti bene a pensarci due volte, prima di metterti con uno che in fin dei conti l'hai conosciuto soltanto oggi. (C. Cassola, «La ragazza di Bube»)
— В общем, тебе следует хорошенько подумать прежде чем связать свою судьбу с человеком, которого ты, в конечном счете, узнала только сегодня.— Ti ho protetto per degli anni dalla Questura, ma questa volta, non ci penserò due volte a denunciarti, proprio io. (V. Pratolini, «Metello»)
— Я несколько лет защищал тебя от полиции, но на этот раз я, не задумываясь, сам заявлю на тебя.
См. также в других словарях:
несколько раз — нареч, кол во синонимов: 2 • не однажды (1) • раз другой (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
происходивший несколько раз — прил., кол во синонимов: 1 • неоднократный (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
производимый несколько раз — прил., кол во синонимов: 1 • неоднократный (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Шикнул несколько раз давно испытанным способом — существует поверье, что человек, храпящий во сне, перестает храпеть, если поцокать языком: ஐ Кто то начал храпеть, а потом и хрипеть, я шикнул несколько раз давно испытанным способом, но без результата . Осмотр на месте … Мир Лема - словарь и путеводитель
ахнувший несколько раз — прил., кол во синонимов: 1 • поахавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
раз-другой — (несколько раз) … Орфографический словарь русского языка
раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… … Толковый словарь Дмитриева
раз — 1. РАЗ, а ( у); мн. разы, раз; м. I. числ. колич. = Один (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого , чего л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со… … Энциклопедический словарь
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова