Перевод: с английского на русский

с русского на английский

нереста

  • 61 shedder

    English-russian biological dictionary > shedder

  • 62 spawning area

    нерестилище, нерестовая площадь; район нереста, район икрометания; акватория нерестилищ

    English-russian biological dictionary > spawning area

  • 63 spawning ground

    нерестилище, место нереста

    English-russian biological dictionary > spawning ground

  • 64 estrum

    (n) гон; непреодолимое желание; период нереста; период токования; половая охота; течка; эструс
    * * *

    Новый англо-русский словарь > estrum

  • 65 estrus

    (n) гон; непреодолимое желание; период нереста; период токования; половая охота; течка; эструс
    * * *
    течка; период течки (у животных)
    * * *
    * * *
    течка; период течки (у животных)

    Новый англо-русский словарь > estrus

  • 66 foul fish

    (n) рыба в период нереста

    Новый англо-русский словарь > foul fish

  • 67 oestrum

    noun
    1) овод
    2) импульс, побуждение
    3) страсть; страстное желание
    4) zool. течка
    * * *
    (n) гон; непреодолимое желание; период нереста; период токования; половая охота; течка; эструс
    * * *
    * * *
    ['əstrəm /'ɪːs-] n. овод; импульс, побуждение; течка [зоол.]
    * * *
    гон
    импульс
    овод
    побуждение
    страсть
    * * *
    1) овод 2) а) импульс б) перен. страсть; страстное желание 3) зоол. течка

    Новый англо-русский словарь > oestrum

  • 68 oestrus

    noun
    1) овод
    2) импульс, побуждение
    3) страсть; страстное желание
    4) zool. течка
    * * *
    (n) гон; непреодолимое желание; период нереста; период токования; половая охота; течка; эструс
    * * *
    * * *
    n. овод; течка [зоол.]; побуждение, импульс
    * * *
    гон
    импульс
    овод
    побуждение
    страсть
    * * *
    1) овод 2) а) импульс б) перен. страсть; страстное желание 3) зоол. течка

    Новый англо-русский словарь > oestrus

  • 69 pairing season

    (n) период спаривания; период токования; пора нереста

    Новый англо-русский словарь > pairing season

  • 70 pairing time

    (n) период спаривания; период токования; пора нереста

    Новый англо-русский словарь > pairing time

  • 71 shedder

    (n) краб в период сбрасывания своего панциря; отнерестившаяся рыба; рыба после нереста

    Новый англо-русский словарь > shedder

  • 72 stand

    1. noun
    1) остановка; to come to a stand остановиться; to bring to a stand остановить
    2) сопротивление; to make a stand for выступить в защиту; to make a stand against оказывать сопротивление; выступить против
    3) позиция, место;
    to take one's stand
    а) занять место;
    б) основываться (on, upon - на)
    4) стоянка (такси и т. п.)
    5) взгляд, точка зрения; to take one's stand стать на какую-л. точку зрения
    6) пьедестал; подставка; этажерка; подпора, консоль, стойка
    7) ларек, киоск; стенд
    8) трибуна (на скачках и т. п.)
    9) = standing 2. 1)
    10) урожай на корню; a good stand of clover густой клевер
    11) лесонасаждение
    12) amer. место свидетеля в суде
    13) theatr. остановка в каком-л. месте для гастрольных представлений; место гастрольных представлений
    14) tech. станина
    Syn:
    baa.htm>attitude, policy, position, posture
    see shore 2. verb
    (past and past participle stood)
    1) стоять; he is too weak to stand он еле держится на ногах от слабости; to stand out of the path сойти с дороги
    2) ставить, помещать, водружать
    3) вставать (обыкн. stand up); we stood up to see better мы встали, чтобы лучше видеть (происходящее)
    4) останавливаться (обыкн. stand still)
    5) быть высотой в...; he stands six feet three его рост 6 футов 3 дюйма
    6) быть расположенным, находиться
    7) держаться; быть устойчивым, прочным; устоять; to stand fast стойко держаться; the house still stands дом еще держится; these boots have stood a good deal of wear эти сапоги хорошо послужили; this colour will stand эта краска не слиняет; not a stone was left standing камня на камне не осталось
    8) выдерживать, выносить, терпеть; подвергаться; to stand the test выдержать испытание; how does he stand pain? как он переносит боль?; I can't stand him я его не выношу
    9) занимать определенное положение;
    to stand well with smb.
    а) быть в хороших отношениях с кем-л;
    б) быть на хорошем счету у кого-л.
    10) (обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определенном состоянии; he stands first in his class он занимает первое место в классе;
    to stand alone
    а) быть одиноким;
    б) быть выдающимся, непревзойденным; to stand convicted of treason быть осужденным за измену; to stand corrected признать ошибку; осознать справедливость (замечания и т. п.); to stand in need of smth. нуждаться в чем-л.; to stand one's friend быть другом; to stand godmother to the child быть крестной матерью ребенка;
    to stand high
    а) быть в почете; б): corn stands high this year в этом году цены на кукурузу высокие
    11) занимать определенную позицию; here I stand вот моя точка зрения
    12) оставаться в силе, быть действительным (тж. stand good); that translation may stand этот перевод может остаться без изменений
    13) делать стойку (о собаке)
    14) naut. идти, держать курс
    15) collocation угощать; who's going to stand treat? кто будет платить за угощение?; to stand smb. a good dinner угостить кого-л. вкусным обедом
    stand against
    stand away
    stand back
    stand behind
    stand between
    stand by
    stand down
    stand for
    stand in
    stand off
    stand on
    stand out
    stand over
    stand to
    stand up
    stand up for
    stand upon
    stand up to
    to stand Sam slang платить за угощение
    how do matters stand? как обстоят дела?
    I don't know where I stand не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждет)
    to stand on end стоять дыбом (о волосах)
    stand and deliver! руки вверх!; 'кошелек или жизнь'!
    to stand to lose идти на верное поражение
    it stands to reason that само собой разумеется, что
    to stand to win иметь все шансы на выигрыш
    * * *
    1 (n) стенд; травостой; урожай на корню
    2 (v) стоть; стоять
    * * *
    (stood) 1) стоять 2) выдерживать, выносить
    * * *
    [ stænd] n. стойка, консоль, подставка, подпора, штатив; этажерка, тумба, ларек, киоск, стенд; пьедестал; место свидетеля в суде; место, позиция; точка зрения, взгляд; сопротивление; стоянка, остановка v. стоять, вставать; находиться, помещаться, быть расположенным; занимать определенное положение, занимать определенную позицию, быть в определенном состоянии; ставить, водружать, помещать; останавливаться, простаивать; переносить, терпеть, стерпеть
    * * *
    выдерживакть
    зависеть
    киоск
    ларек
    настаивать
    находиться
    оставаться
    переносить
    поддерживать
    предстать
    предстоять
    придерживаться
    прилавок
    причитаться
    становиться
    стать
    стенд
    стойка
    стойло
    столик
    стоянка
    стоять
    трибуна
    эстрада
    явясь
    * * *
    1. сущ. 1) а) остановка б) пауза (в речи) 2) сопротивление 3) а) место б) место нереста лосося 4) а) спорт трибуна (на скачках и т. п.) б) трибуна; кафедра, возвышение, с которого обычно произносят речи в) амер. место свидетеля в суде 5) а) автобусная (троллейбусная и т.д.) остановка б) стоянка (такси и т. п.) 6) взгляд, позиция, точка зрения 7) тип возвышения пьедестал; подставка; этажерка 8) а) ларек б) обычное место торговли уличных продавцов 9) а) урожай на корню б) лесопосадка 2. гл. 1) а) стоять, вставать (обыкн. stand up) б) водружать в) спец. делать стойку, вставать в стойку ( о собаке) 2) быть высотой в... 3) а) быть расположенным, находиться; занимать место б) перен. занимать определенное положение (в социальном аспекте) 4) держаться; быть устойчивым 5) а) выдерживать б) подвергаться (чему-л.) 6) (обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определенном состоянии

    Новый англо-русский словарь > stand

  • 73 spawning and feeding periods

    Англо-русский сельскохозяйственный словарь > spawning and feeding periods

  • 74 foul-fish

    НБАРС > foul-fish

  • 75 pairing-season

    [ʹpe(ə)rıŋ|͵si:z(ə)n,-{ʹpe(ə)rıŋ}taım] n
    1) период спаривания
    2) период токования
    3) пора нереста

    НБАРС > pairing-season

  • 76 pairing-time

    [ʹpe(ə)rıŋ|͵si:z(ə)n,-{ʹpe(ə)rıŋ}taım] n
    1) период спаривания
    2) период токования
    3) пора нереста

    НБАРС > pairing-time

  • 77 spawning area

    English-Russian dictionary of fishery > spawning area

  • 78 spawning area

    English-Russian maritime law dictionary > spawning area

  • 79 kipper

    I ['kɪpə] 1. сущ.
    1) киппер, копчёная селёдка; копчёная рыба
    2. гл.
    2)
    а) загорать, жариться ( на солнце)
    б) "прокоптиться" ( о заядлом курильщике)
    II ['kɪpə] сущ.; разг.
    1) парень, ребёнок, малыш
    2) австрал. юный абориген, только что прошедший обряд инициации

    Англо-русский современный словарь > kipper

  • 80 milter

    Англо-русский современный словарь > milter

См. также в других словарях:

  • район нереста — nerštavietė statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vieta, kurioje neršia žuvys. Gali būti natūrali ir dirbtinė. Žuvų, neršiančių lipnius ikrus, natūralioji nerštavietė dažniausiai būna vandens telkinys akmenuotu, žvirgždėtu,… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Семейство Карповые (Cyprinidae) —          Карповые самое богатое видами семейство подотряда карповидных. Ротовое отверстие у них окаймлено сверху только предчелюстными костями, которые подвижно соединены с верхнечелюстными. Рот выдвижной. На челюстях нет зубов, но на глоточных… …   Биологическая энциклопедия

  • Семейство Лососевые (Salmonidae) —          К семейству лососевых относятся рыбы, имеющие один настоящий спинной плавник и один жировой. В спинном плавнике бывает от 10 до 16 лучей. Второй, жировой плавник не имеет лучей. У самок яйцеводы зачаточные или вообще отсутствуют, так что …   Биологическая энциклопедия

  • Подсемейство Пузанковые сельди (Alosinae) —          Подсемейство содержит самых крупных по размерам сельдевых рыб. Большинство видов этой группы анадромные проходные, часть солоноватоводные, некоторые пресноводные. В этой группе сельдевых рыб 4 рода с 21 видом, обитающие в умеренно теплых …   Биологическая энциклопедия

  • Лещь —         Abramis brama (L.)          Обыкновенный лещ самый главный и важный представитель своего рода, к которому принадлежат также сырть, клепец, синец и густера. Все эти рыбы отличаются более или менее сжатым телом, очень высоким и вместе узким …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Карп —         Cyprinus carpio L.          По своей величине и значению для рыболовов и рыболовов охотников карп, бесспорно, занимает первое место между всеми рыбами своего семейства, которое получило от него название. Но в промысловом отношении,… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Сом —         Silurus glanis (L.)          Из всех наших пресноводных рыб первое место по величине принадлежит, бесспорно, сому. В этом отношении его превосходит только одна белуга, но она, как известно, рыба проходная, которая входит в реки только для …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Форель —         Salmo truta morpha fario L.          Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Общий очерк2 —          У костных рыб, как и у хрящевых, имеются парные конечности плавники, рот образован хватающими челюстями с зубами на них, жабры расположены на имеющих внутреннюю скелетную опору жаберных дугах, ноздри парные, во внутреннем ухе имеются три …   Биологическая энциклопедия

  • Семейство лососевые —         Дунайский таймень, или дунайский лосось (Нuсho hucho), имеет вытянутое в длину, вальковатое тело и окрашен на верхней стороне головы и спины зеленовато темно бурым или голубовато серым, на брюхе серебристо белым цветом, так что один тон… …   Жизнь животных

  • Подсемейство Шпротоподобные, или Обыкновенные сельди (Glupeinae) —          Шпротоподобные, или обыкновенные сельди, представляют собой группу важнейших для человека сельдевых рыб, включающую северных морских сельдей, сардин, сардинелл, шпротов, тюлек и другие роды. Сюда входят 12 родов с 40 45 видами.… …   Биологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»