-
1 неподходящая версия
Computers: incorrect versionУниверсальный русско-английский словарь > неподходящая версия
-
2 неподходящая обстановка
General subject: unfitting atmosphereУниверсальный русско-английский словарь > неподходящая обстановка
-
3 неподходящая пища
Makarov: improper food -
4 неподходящая пища для детей
Makarov: bad food for the youngУниверсальный русско-английский словарь > неподходящая пища для детей
-
5 неподходящая поверхность
Engineering: nonmating surfaceУниверсальный русско-английский словарь > неподходящая поверхность
-
6 неподходящая работа
General subject: unsuitable workУниверсальный русско-английский словарь > неподходящая работа
-
7 неподходящая упаковка
Economy: improper packing, unsuitable packingУниверсальный русско-английский словарь > неподходящая упаковка
-
8 неподходящая цитата
1) General subject: unapt quotation2) Makarov: an unapt quotationУниверсальный русско-английский словарь > неподходящая цитата
-
9 неподходящая версия
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > неподходящая версия
-
10 неподходящая версия
версия "Опиум" — Opium version
Русско-английский большой базовый словарь > неподходящая версия
-
11 ей была дана неподходящая роль
General subject: she was badly castУниверсальный русско-английский словарь > ей была дана неподходящая роль
-
12 они неподходящая пара
General subject: they do not yoke wellУниверсальный русско-английский словарь > они неподходящая пара
-
13 совершенно неподходящая пара
Makarov: ill-assorted coupleУниверсальный русско-английский словарь > совершенно неподходящая пара
-
14 это неподходящая (не вполне пристойная) песня
General subject: it is not a nice songУниверсальный русско-английский словарь > это неподходящая (не вполне пристойная) песня
-
15 это неподходящая песня
General subject: (не вполне пристойная) it is not a nice songУниверсальный русско-английский словарь > это неподходящая песня
-
16 Т-44
ТАРЫ-БАРЫ (ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll NP fixed WOempty conversation, idle chattertittle-tattlechitchat chhier chatter (when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes) sweet talk sweet-talking.Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a). -
17 тары да бары
• ТАРЫ-БАРЫ( ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары да бары
-
18 тары-бары
• ТАРЫ-БАРЫ (ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары-бары
-
19 тары-бары-растабары
• ТАРЫ-БАРЫ( ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары-бары-растабары
-
20 Z56.5
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НЕПОДХОДЯЩАЯ — вещь, дело, товар; непригодный, не рука, не то, что бы нужно. Леснику рухлядь, а железняку бакалея неподходящий товар. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НЕПОДХОДЯЩАЯ РАБОТА ДЛЯ ЖЕНЩИНЫ — «НЕПОДХОДЯЩАЯ РАБОТА ДЛЯ ЖЕНЩИНЫ» (An Unsuitable Job for Woman) Великобритания, 1981, 94 мин. Триллер. Женщина частный детектив Корделия Грей расследует странное дело, о котором что то знал покончивший жизнь самоубийством ее бывший шеф. В ролях:… … Энциклопедия кино
Неподходящая работа — см. Подходящая работа … Энциклопедия права
Неподходящая работа — см. Подходящая работа … Большой юридический словарь
Неподходящая работа — 4. Подходящей не может считаться работа, если: она связана с переменой места жительства без согласия гражданина; условия труда не соответствуют правилам и нормам по охране труда; предлагаемый заработок ниже среднего заработка гражданина,… … Официальная терминология
неподходящее — подходящее неподходящее (иноск.) кстати, соответствующее несоответствующее Ср. Ему было неприятно, что деловой разговор переходил во что то совсем неподходящее . Боборыкин. Василий Теркин. 3, 15. Ср. Надо поехать статья подходящая! Некрасов.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
подходящее{ — неподходящее} — (иноск.) кстати, соответствующее несоответствующее Ср. Ему было неприятно, что деловой разговор переходил во что то совсем неподходящее . Боборыкин. Василий Теркин. 3, 15. Ср. Надо поехать статья подходящая! Некрасов. Дешевая покупка. Ср. Для… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Подходящее — неподходящее (иноск.) кстати, соотвѣтствующее несоотвѣтствующее. Ср. Ему было непріятно, что дѣловой разговоръ переходилъ во что то совсѣмъ «неподходящее». Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 3, 15. Ср. Надо поѣхать статья подходящая! Некрасовъ. Дешевая … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
НЕПОДХОДЯЩИЙ — НЕПОДХОДЯЩИЙ, неподходящая, неподходящее (разг.). Непригодный, не соответствующий потребности (чаще неод.). Неподходящие условия. Неподходящая компания. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Флексер Аким Львович (А. Волынский) — Флексер (Аким Львович) писатель, известный под псевдонимом А. Волынский. Родился в 1863 г., учился в житомирской гимназии и Петербургском университете, где окончил курс по юридическому факультету. Писать начал в Восходе в 1880 х годах; с 1889 г.… … Биографический словарь
Флексер, Аким Львович — писатель, известный под псевдонимом А. Волынский. Род. в 1863 г., учился в житомирской гимназии и петербургском университете, где окончил курс по юридическому факультету. Писать начал в "Восходе" 1880 х гг.; с 1889 г. принимал участие в … Большая биографическая энциклопедия