Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

неофициально

  • 81 slate

    Politics english-russian dictionary > slate

  • 82 vigilante

    n
    виджиланте (член неофициально созданной организации по борьбе с преступностью несанкционированными методами)

    Politics english-russian dictionary > vigilante

  • 83 Arbor Day

    День посадки деревьев, праздник [ state holiday] штатов Небраска (22 апреля) и Юта (всегда в последнюю пятницу апреля). Неофициально отмечается (обычно в последнюю пятницу апреля) во всех штатах, кроме Аляски, в южных штатах - часто зимой. Впервые отмечался 10 апреля 1872 в Небраске по инициативе С. Мортона [Mortron, J. Sterling], позднее был перенесен на 22 апреля - день рождения Мортона. Цель праздника - не только пропагандировать древонасаждение и увеличить лесные массивы, но и украсить родной город.

    English-Russian dictionary of regional studies > Arbor Day

  • 84 Bundy, McGeorge (Mac)

    (1919-1996) Банди, Макджордж (Мак)
    Государственный и общественный деятель, политолог. Окончил Йельский университет [ Yale University] (1940). Участник второй мировой войны. Помощник по вопросам национальной безопасности [ national security adviser] в администрациях Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] и Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] в 1961-66. Архитектор внешней политики США периода войны во Вьетнаме [ Vietnam War]. В 1966-77 президент Фонда Форда [ Ford Foundation] (в этот период продолжал неофициально консультировать высшее руководство по вопросам внешней политики)

    English-Russian dictionary of regional studies > Bundy, McGeorge (Mac)

  • 85 Kennedy, Edward (Ted) Moore

    (р. 1932) Кеннеди, Эдвард (Тед) Мур
    Политический деятель, сенатор, юрист. Один из лидеров либерального крыла Демократической партии [ Democratic Party]. Окончил Гарвардский университет [ Harvard University] (1956). В 1958 и 1960 принимал участие в избирательных кампаниях старшего брата Джона [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], в 1962 был избран сенатором от штата Массачусетс на его место. В 1969-71 заместитель лидера демократического большинства [ majority leader] в Сенате, после убийства Роберта в 1968 неофициально считался кандидатом в президенты, но из-за несчастного случая на о. Чаппакуиддик [ Chappaquiddick Island] в 1969 баллотироваться на президентский пост отказался. В 1979-81 председатель юридического комитета Сената. Перед президентскими выборами 1980 в Демократической партии был соперником Дж. Картера [ Carter, James (Jimmy) Earl]. С 1987 председатель сенатского комитета по труду и кадровым ресурсам, председатель подкомитетов по военным операциям в условиях региональных конфликтов и по иммиграции и делам беженцев. Автор нескольких книг

    English-Russian dictionary of regional studies > Kennedy, Edward (Ted) Moore

  • 86 magnolia

    Дерево, распространенное на юго-востоке США, особенно т.н. южная [Southern magnolia] и вечнозеленая [evergreen magnolia] магнолии. Официальный символ двух штатов: в Миссисипи - дерево-символ [ state tree] и цветок-символ [ state flower], в Луизиане - цветок-символ. Неофициально магнолию принято считать символом Юга [ South] в целом. В этом значении слово выступает как прилагательное "южный", то есть относящийся к рабовладельческому Югу накануне Гражданской войны [ Civil War], например, "джентльмен с Юга" [magnolia gentleman], "мягкая (южная) манера речи" [magnolia accent] и т.п.

    English-Russian dictionary of regional studies > magnolia

  • 87 off the record

    СМИ
    "не для записи", неофициально
    Заявление или сообщение, сделанные не для публикации, а для общего сведения представителей прессы. Источник такого заявления всегда может заявить, что никогда не делал его.

    English-Russian dictionary of regional studies > off the record

  • 88 Violet

    Цветок-символ [ state flower] в штатах Иллинойс [ native violet], Нью-Джерси [ Purple Violet] и Род-Айленд (неофициально)

    English-Russian dictionary of regional studies > Violet

  • 89 Washington, D.C.

    Столица Соединенных Штатов Америки на востоке США в пределах специально созданного Федерального округа Колумбия [ District of Columbia]. С трех сторон окружена территорией штата Мэриленд, с четвертой отделена от штата Вирджиния р. Потомак [ Potomac River]. 572 тыс. жителей (2000), с пригородами - 4,9 млн. (неофициально пригороды Вашингтона, лежащие за пределами округа Колумбия, также включают в состав столицы). Здесь находятся высшие органы власти страны, большая часть правительственных учреждений. Среди многочисленных достопримечательностей центральной части города - Белый дом [ White House], Капитолий [ Capitol], Верховный суд США [ Supreme Court, U.S.], Библиотека Конгресса [ Library of Congress], обелиск Вашингтона [ Washington Monument], мемориалы А. Линкольна [ Lincoln Memorial] и Т. Джефферсона [ Jefferson Memorial], Смитсоновский институт [ Smithsonian Institution]; в пригороде - комплекс Министерства обороны [ Pentagon] и Арлингтонское национальное кладбище [ Arlington National Cemetery]. Здесь расположены посольства иностранных государств [ Embassy Row], штаб-квартиры международных организаций, в том числе Всемирного банка, Международного валютного фонда, Организации американских государств и др. В Вашингтоне находятся также многочисленные общенациональные ассоциации, лоббистские и другие организации, исследовательские учреждения. Город обслуживается тремя аэропортами: Национальным [ National Airport], Балтиморско-Вашингтонским международным [ Baltimore-Washington International Airport] и Международным аэропортом Даллеса [ Dulles International Airport]. С 1976 в столице развивается система метрополитена [ Washington Metropolitan Area Transit Authority]. Город известен своими колледжами и университетами, среди которых Джорджтаунский университет [ Georgetown University], Университет Дж. Вашингтона [ George Washington University], Университет Хауарда [ Howard University], Католический университет Америки [ Catholic University of America], Американский университет [ American University]. Здесь издается одна из ведущих газет страны - "Вашингтон пост" [ Washington Post, The]. История города уходит корнями в 1783, когда делегаты Континентального конгресса [ Continental Congresses] проголосовали за создание федеральной столицы. В 1791 Дж. Вашингтон [ Washington, George] лично выбрал место для строительства столицы, отчасти руководствуясь тем, что оно находилось вблизи географического центра первых 13 штатов [ Thirteen Colonies] (северные и южные оспаривали между собой право размещения столицы). Под столицу был выделен район площадью 259 кв. км, включавший города Алегзандрию [ Alexandria] и Джорджтаун [ Georgetown]. Правительство официально переехало туда в 1800. Первым президентом, чья инаугурация [ inauguration] проходила в Вашингтоне, был Т. Джефферсон [ Jefferson, Thomas]. С 1801 застройка проводилась по плану П. Ланфана [ L'Enfant, Pierre Charles] (1791); ныне Вашингтон единственный в стране крупный город, застроенный и строящийся по генеральному плану [ Washington 2000 plan]. В 1814 город был захвачен англичанами в ходе англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812] и сожжен, но вскоре восстановлен. Значительное ускорение темпов развития города приходится на первые десятилетия после Гражданской войны [ Civil War], а в целом оно тесно связано с расширением функций правительства. С 1878 административные границы города полностью совпадают с границами федерального округа Колумбия (площадь - 179 кв. км). В 1874-1967 Вашингтон находился под юрисдикцией совета, члены которого назначались президентом. В 1961 жители округа получили право участвовать в президентских выборах. Управление городскими делами осуществляется в соответствии с Законом о самоуправлении 1974 [Home Rule Act of 1974], предусматривающим функционирование городских органов власти при непосредственном руководстве избираемых жителями мэра и 13 членов городского совета. Конгресс сохраняет право налагать вето на решения совета и утверждать годовой бюджет округа. Экономика города основана прежде всего на государственном секторе; до 1/3 вашингтонцев - федеральные служащие. Туризм - второй по значимости сектор экономики. Одна из особенностей этнического состава населения столицы - традиционно крупная афро-американская [ Afro-Americans] община, к 1990 негры составляли здесь около 2/3 населения.

    English-Russian dictionary of regional studies > Washington, D.C.

  • 90 leak

    1. noun
    течь; утечка; to start (или to spring) a leak дать течь
    Syn:
    drip, ooze, trickle
    2. verb
    1) пропускать воду, давать течь; to leak like a sieve дать течь
    2) просачиваться
    3) проговариваться, выдавать; to leak a word проговориться
    leak out
    * * *
    1 (n) течь
    2 (v) просачиваться
    * * *
    1) течь, протечка; утечка 2) утечка информации
    * * *
    [ lɪːk] n. течь, утечка v. давать течь, подтекать, пропускать воду, утечь, просачиваться, просочиться, неофициально давать сведения
    * * *
    обнаруживаться
    просач
    просачиваться
    протекать
    течь
    убыль
    утекать
    утечка
    * * *
    1. сущ. 1) течь 2) перен. утечка информации 2. гл. 1) а) пропускать воду, давать течь б) просачиваться 2) перен. выдавать

    Новый англо-русский словарь > leak

  • 91 record

    1. noun
    1) запись; регистрация (фактов); летопись; мемуары, рассказ о событиях; to bear record to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.); a matter of record зарегистрированный факт; (up)on record записанный, зарегистрированный
    2) протокол (заседания и т. п.); to enter on the records занести в протокол
    3) официальный документ, запись, отчет;
    off the record collocation
    а) не подлежащий оглашению (в печати);
    б) collocation неофициально, неофициальным путем
    4) to keep to the record держаться сути дела; to travel out of the record вводить что-л., не относящееся к делу
    5) факты, данные (о ком-л.); характеристика; to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию; his record is against him его прошлое говорит против него; record of service послужной список; трудовая книжка
    6) памятник прошлого
    7) граммофонная пластинка; запись на граммофонной пластинке
    8) рекорд; to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд
    9) leg. документ, дающий право на владение
    10) (attr.) рекордный
    11) (attr.) (Public) Record Office Государственный архив
    2. verb
    1) записывать, регистрировать; протоколировать; заносить в список, в протокол
    2) записывать на пластинку, на пленку
    3) увековечивать
    * * *
    1 (n) запись; учетные документы
    2 (v) зарегистрировать; регистрировать
    * * *
    1) запись, протокол 2) пластинка, запись
    * * *
    [rec·ord || 'rekərd /'rekɔːd] n. запись, регистрация, учет; документ, официальный документ, отчет, протокол; факты, данные; характеристика, портрет, звукозапись; летопись; рекорд v. записывать, протоколировать, заносить в список, заносить в протокол, регистрировать, записывать на пленку, записывать на пластинку, увековечивать, свидетельствовать adj. рекордный
    * * *
    архив
    ведомость
    воспоминания
    диаграмма
    записать
    записывать
    запись
    зарегистрировать
    летопись
    мемуары
    отчет
    отчёт
    памятка
    пластинка
    протокол
    протоколировать
    регистрация
    регистрировать
    рекорд
    снимать
    увековечивать
    увековечить
    фиксировать
    * * *
    1. сущ. 1) запись; регистрация, письменная фиксация (каких-л. фактов) 2) а) регистрация, учет (кого-л. где-л. и т. п.) б) мн. учетно-отчетные материалы, регистрационные данные 3) а) официальная запись, отчет; протокол б) юр. документ, письменно зафиксированное свидетельство; письменное производство по делу в) (the record) преим. юр. суть дела 4) а) памятник прошлого; исторический документ б) тж. мн. архивы, собрание памятников прошлого в) редк. счет прошедшим годам, подсчет прошедших лет ( часто с of years, of time etc.) 5) а) характеристика, биография (профессиональная и т. д.); досье, собрание фактов, данных (о ком-л.) б) спец. уголовная биография; список судимостей в) редк., устар. полицейский участок, отделение милиции 2. гл. 1) записывать, регистрировать; заносить в список, в протокол; оформлять как документ (какие-л. факты и т. п.) 2) а) записывать звук, изображение или информацию иного рода; снимать, производить фото-, видео- или киносъемку б) быть пригодным для записи: записывать (о пишущем приборе); писаться, записываться (об инструменте и т. п.) 3) а) регистрировать б) показывать, отмечать (на шкале и т. д.)

    Новый англо-русский словарь > record

  • 92 unceremoniously

    запросто, повседневно
    * * *
    adv. нахрапом
    * * *
    * * *
    запросто

    Новый англо-русский словарь > unceremoniously

  • 93 nonofficially

    adv. неофициально

    Новый англо-русский словарь > nonofficially

  • 94 bogey

    разг.
    наивысший [предельный] уровень выработки, неофициально установленный рабочими предприятия

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > bogey

  • 95 moonlight

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > moonlight

  • 96 vigilante

    [ˏvɪdʒɪˊlæntɪ] часто презр. отдельное лицо, а также член неофициально созданной группы для борьбы с преступностью несанкционированными методами (там, где отсутствует правопорядок или полиция работает неэффективно) <от vigilance бдительность>

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > vigilante

  • 97 speak in personal capacity

    Англо-русский дипломатический словарь > speak in personal capacity

  • 98 stump orator

    оратор, выступающий без трибуны
    оратор, выступающий неофициально

    Англо-русский дипломатический словарь > stump orator

  • 99 off-stage

    1. [ʹɒfsteıdʒ] n
    часть сцены, скрытая от зрителей; закулисная часть сцены
    2. [͵ɒfʹsteıdʒ] a
    1) закулисный, происходящий за кулисами театра
    2) тайный, скрываемый
    3. [͵ɒfʹsteıdʒ] adv
    1) за кулисами, за сценой

    the melody played off-stage - музыка, играющая за сценой

    2) не на виду, не на глазах
    3) неофициально, в кулуарах

    НБАРС > off-stage

  • 100 off-the-record

    1. [͵ɒfðəʹrekɔ:d] a
    1) конфиденциальный
    2) неофициальный; не подлежащий оглашению; не (предназначенный) для печати, «не для протокола»
    2. [͵ɒfðəʹrekɔ:d] adv
    1) конфиденциально
    2) в неофициальном порядке, неофициально; не для печати, «не для протокола»

    НБАРС > off-the-record

См. также в других словарях:

  • неофициально — неофициально …   Орфографический словарь-справочник

  • неофициально — приватно, неформально, кулуарно, полуофициально Словарь русских синонимов. неофициально приватно (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Неофициально — I нареч. качеств. 1. Исходя не из правительственных органов, не от должностных лиц; имея неофициальное значение. отт. перен. разг. Искренне (о тоне, манере общения и т.п.). 2. перен. Не соблюдая установленных норм, формальностей. 3. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • неофициально — нареч …   Орфографический словарь русского языка

  • неофициально — *неофициа/льно, нареч …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • неофициально — неофициальный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • неофициально — см. неофициальный; нареч. Неофициа/льно поговорить, встретиться с делегацией …   Словарь многих выражений

  • официально — неофициально …   Словарь антонимов

  • Города Черногории — Неофициально в Черногории независимо от численности населения городами считаются только 21 центр муниципалитета. Всего в городах проживает 369 тысяч человек, что составляет около 55 процентов населения страны. В таблице приведены основные… …   Википедия

  • Список портов TCP и UDP — Эта статья содержит незавершённый перевод с английского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца. В данной статье приведён список портов TCP и UDP, ко …   Википедия

  • Особые автомобильные номера в России — В данной статье описаны специальные виды государственных регистрационных знаков автомобилей, а также приведены некоторые серии регистрационных знаков в отдельных российских регионах, по которым можно определить ведомственную принадлежность… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»