-
121 johnnycomelately
Johnny-come-lately
1> человек, пришедший в последнюю минуту или слишком поздно
2> выскочка, парвеню
_Ex:
established families and Johnny-come-latelies старинные
фамилии и нувориши
3> человек, примкнувший слишком поздно, обыкн. к уже победившей
группе
_Ex:
the Johnny-come-latelies producing mystery films after the
trend had ended продюсеры, явившиеся со своими детективными
фильмами, когда мода на них уже прошла
4> _австрал. _новозел. недавно прибывший иммигрант; неопытный
новичок -
122 new
1. [nju:] nновое2. [nju:] a1. 1) новый; ранее не существовавшийthe new baby - разг. новорождённый
new members of the UN - новые члены ООН, государства, только что принятые в ООН
new guard - воен. заступающий караул
new arrival - только что прибывший (человек); новый приезжий
new growth - мед. новообразование, опухоль
2) новый, только что обнаруженный или открытыйnew lands - незнакомые /новооткрытые/ земли
3) новый, не бывший в употребленииas good as new - почти новый, совсем как новый
new soil /ground/ - целина, новь
2. 1) современный, новейшийnew literature - современная /новейшая/ литература
the new woman - а) современная /передовая/ женщина; б) часто ирон. эмансипированная женщина; [ср. тж. new man, см. 4]
2) часто пренебр. новоявленный, недавнийnew aristocracy - новая /новоявленная/ аристократия
the new rich - богачи-выскочки, нувориши
3. 1) ( часто to) незнакомый (с чем-л.)I am new to Moscow - я недавно в Москве, я ещё плохо знаю Москву
he was new about the house - он ещё не привык к (новому) дому, он ещё не освоился с квартирой
he was frightened, being new to the sight - увидев эту сцену, он с непривычки перепугался
new from her sickness - еле /ещё не/ оправившаяся после болезни
2) неопытный, новыйnew chum /boy/ - разг. новый сотрудник /рабочий/; новенький, новичок
new soldier - новобранец, молодой солдат
4. иной, другой; обновлённыйto lead a new life - изменить образ жизни, начать иную /новую/ жизнь
the new man - а) обновлённый человек; б) рел. новообращённый христианин; [ср. тж. new woman, см. 2, 1)]
a new creature - библ. новая тварь ( о христианине)
5. ещё один, ещё несколько; дополнительный, новыйnew trial - новое /повторное/ рассмотрение дела, пересмотр дела ( в суде)
we must make new experiments - мы должны провести дополнительные опыты /ещё несколько опытов/
6. 1) свежий2) молодой (о вине, сыре, картофеле)7. (new-) как компонент сложных слов ново-, свеже-, только чтоnew-caged beast - зверь, только что посаженный в клетку
♢
new army - армия военного времени ( из нерегулярных войск)new departure - амер. новая линия (в политике и т. п.); новая инициатива, почин, новшество ( в общественной жизни)
new tenor - амер. ист. деньги нового образца
new lease on /of/ life - возрождение надежд, возвращение жизненных сил
Mary has taken a new lease of life since she became interested in gardening - заинтересовавшись садоводством, Мери воспрянула духом
to turn over a new leaf - начать новую жизнь, покончить с прошлым; исправиться
tomorrow will be a new day - ≅ завтра всё может перемениться, утро вечера мудренее
to put new wine into old bottles - а) библ. вливать молодое /новое/ вино в мехи ветхие /старые/; б) втискивать новое содержание в старую форму
nothing new under the sun - ≅ ничто не ново под луной
3. [nju:] advnew brooms sweep clean - посл. новая метла чисто метёт
1. недавно, только что2. заново, вновь -
123 young
1. [jʌŋ] n (часто the young)1) молодёжьto bring forth the young - щениться, котиться, телиться, пороситься и т. п. ( о животных)
to be with young - с.-х. а) быть супорос(н)ой ( о свинье); б) быть щенной ( о собаке); в) быть стельной ( о корове); г) быть котной или суягной ( об овце); д) быть жерёбой ( о кобыле)
2. [jʌn] aa mother hen protecting her young - курица, защищающая (своих) цыплят
1. 1) молодой; юныйyoung man - молодой человек, юноша (часто шутл.)
my young man - разг. мой молодой человек (о поклоннике, женихе)
young woman - а) молодая женщина; б) девица, барышня (часто шутл. в обращении к девочке)
my young woman - разг. моя девушка (о возлюбленной, невесте)
young lady - (молодая) девица, юная леди, барышня
my young lady - разг. моя барышня, моя девушка ( о возлюбленной)
the young person - юр. несовершеннолетний; несовершеннолетняя
young thing - шутл. молодое существо ( о ребёнке или девушке); девочка, девчушка
young ones - а) дети, потомство; б) молодняк, детёныши ( животных)
young animal - зверёныш, детёныш животного
young tree [plant] - молодое деревце [растение]
young grass - зеленеющая /только пробивающаяся/ трава
young fruit - с.-х. а) завязь ( плода); б) зеленец ( огурца)
young people /folk/ - молодёжь, юношество
a young family - а) молодая семья; б) семья с маленькими детьми
in my young days - когда я был молод, в дни моей юности
young love - первая /юношеская/ любовь
young in heart /in mind/ - молодой /молод/ душой
young stock - с.-х. молодняк ( скота)
to die young - умереть молодым /в юности/
2) молодой, нежный (о мясе, рыбе и т. п.)young cheese - кул. невыдержанный сыр
2. 1) новый, недавнийyoung country /nation/ - новое /недавно образовавшееся/ государство
young moon - молодая /новая/ луна
a young science - новая наука /отрасль науки/
the year [the century] is yet young - год [век] ещё только начинается
2) геол. новый, молодой; в юной, начальной стадии цикла эрозииyoung river - юная /недавно возникшая/ река
young valley - молодая долина, долина в стадии молодости
3. зелёный, неопытныйI was too young in the trade to be successful - я слишком мало проработал в этой области, чтобы добиться успеха
4. младший, молодой ( о членах одной семьи)young Henry Jones - молодой /младший/ Генри Джонс; Генри Джонс младший
the young Mrs. Brown - молодая /младшая/ миссис Браун ( о невестке)
5. разг. маленький, небольшойlake like a young sea - озеро, похожее на море в миниатюре
we have a young hurricane outdoors - на дворе что-то вроде урагана; кажется, начинается ураган
6. новый, свежий, прогрессивный7. живой, энергичный8. австрал. недавно приехавший♢
young hopeful - шутл. а) многообещающий юноша; б) девица, подающая надеждыyoung horse - сл. ростбиф
a young man in a hurry - ирон. горячая голова
-
124 come lately
-
125 lamb
[læm]ягненок, барашек; овечкаагнец божиймясо молодого барашкаовчинная шкурапростакнеопытный игрок на биржемягкий, слабохарактерный человек; милый человекягнитьсяухаживать за овцами во время родовАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lamb
-
126 come lately
-
127 Johnny-come-lately
[͵dʒɒnı͵kʌmʹleıtlı] n (pl Johnny-come-latelies, Johnnies-come-lately)1. человек, пришедший в последнюю минуту или слишком поздно2. выскочка, парвенюestablished families and Johnny-come-latelies - старинные фамилии и нувориши
3. человек, примкнувший слишком поздно, обыкн. к уже победившей группеthe Johnny-comelatelies producing mystery films after the trend had ended - продюсеры, явившиеся со своими детективными фильмами, когда мода на них уже прошла
4. австрал., новозел. недавно прибывший иммигрант; неопытный новичок -
128 lamb
[læm] 1. сущ.1) ягнёнок, барашек; овечка; книжн. агнецas gentle as a lamb — нежный, как агнец
sacrificial lamb — рел. жертвенный агнец
2) рел.; = the Lamb Агнец Божий, Божественный Агнец (в Новом Завете - об Иисусе Христе как Искупителе, жертвенном ягнёнке, закланном за грехи человечества; в основе эпитета - пророчество Исайи о страданиях Мессии)3)Syn:4) разг.а) простакв) мягкий, слабохарактерный человек; милый человекSyn:••2. гл.1) ягниться, котиться ( об овцах)
См. также в других словарях:
ПИЖОН — (фр. голубь). Человек дающийся в обман, неопытный человек. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПИЖОН буквально с французского знач. голубь; неопытный наивный человек, которого легко обмануть. Полный… … Словарь иностранных слов русского языка
фраер — ФРАЕР, а, ФРАЙЕР, а, м. (мн. а, ов). 1. обычно пренебр. Любой человек. Это что за фраер? (неизвестный). Сам не приходи, и фраеров своих не приводи. Ну ка, фраер, отвали (уйди). 2. Неопытный человек. Как баранку (руль) держишь, фраер?! … Словарь русского арго
фрайер — ФРАЕР, а, ФРАЙЕР, а, м. (мн. а, ов). 1. обычно пренебр. Любой человек. Это что за фраер? (неизвестный). Сам не приходи, и фраеров своих не приводи. Ну ка, фраер, отвали (уйди). 2. Неопытный человек. Как баранку (руль) держишь … Словарь русского арго
Цуцик — Цуцик: Цуцик морская южная рыба бычок цуцик (лат. Gobius marmoratus). Цуцик диалектное название щенка или взрослого пса на территории Украины и Молдавии. Цуцик человек, который любит сладко поспать (в переносном смысле).… … Википедия
невѣжа — НЕВѢЖ|А (44), Ѣ ( А) с. 1. Невежда, несведущий, незнающий человек: азъ бо есмь грѣшьнъ невѣжа. да напьсахъ [книги] бес показани˫а въ своихъ грѣсѣхъ погруженъ. Мин. 1095 (сент.), 176 об. (запись); ˫ако грѹбъ сы и невѣжа премѹдрѣи философъ ˫авис˫а … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
МАЛЬЧИК — МАЛЬЧИК, мальчика, муж. 1. Ребенок мужского пола; отрок. В советской школе мальчики и девочки учатся вместе. 2. Совсем молодой, неопытный человек (разг. пренебр.). «Наконец я слышу речь не мальчика, но мужа.» Пушкин. 3. Малолетний работник в… … Толковый словарь Ушакова
Теленок — телёнок I м. Детёныш коровы, а также лосихи, лани и некоторых других животных. II м. разг. 1. Молодой, неопытный человек. 2. перен. Безответный человек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Теленок — телёнок I м. Детёныш коровы, а также лосихи, лани и некоторых других животных. II м. разг. 1. Молодой, неопытный человек. 2. перен. Безответный человек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
малопрое́зжий — ая, ее. разг. Такой, где мало ездят. Городской неопытный человек, конечно, удивлялся, не мог понять, как это в таком малопроезжем месте собирается столько новостей. Паустовский, Воитель. В малопроезжих улицах только у домов вились узкие неровные… … Малый академический словарь
Семейство фламинговые — Тело фламинго стройное, шея очень длинная, голова большая, клюв немного длиннее головы, значительнее в высоту, чем в ширину, но толстый; начиная от середины, загибается под прямым углом, верхняя челюсть гораздо меньше и уже нижней, и, что … Жизнь животных
сала́га — (молодой, неопытный человек) … Русское словесное ударение