Перевод: с русского на английский

с английского на русский

ненастный+день

  • 1 ненастный

    rainy, bad*, foul, inclement

    ненастная погода — bad* / foul weather

    Русско-английский словарь Смирнитского > ненастный

  • 2 ненастный

    rainy, bad, foul, inclement [-'kle-]

    нена́стный день — rainy day

    нена́стная пого́да — bad / foul weather

    Новый большой русско-английский словарь > ненастный

  • 3 на редкость

    1) (исключительно, в высшей степени какой-либо) extraordinarily; exceptionally; uncommonly; especially; unusually; remarkably; surprisingly; to a degree; of rare...

    - Он на редкость хорошо воспитанный человек, так что со мной говорил совершенно как с равным себе по познаниям и по понятиям. (Ф. Достоевский, Идиот) — 'He's a man of rare courtesy, and he spoke to me as if I were his equal in knowledge and ideas.'

    День был на редкость ясный, морозный. Около солнца радужные дымились столбы. (М. Шолохов, Тихий Дон) — The day was unusually clear and frosty. Pillars of haze smoked in rainbow hues around the sun.

    Октябрь был на редкость холодный, ненастный. (К. Паустовский, Телеграмма) — It had been an uncommonly cold and wet October.

    Благодетель попался на редкость неразговорчивый, и, с одной стороны, это было неплохо, так как чудеса всегда тускнеют от объяснения. (Л. Леонов, Русский лес) — Her benefactor was taciturn to a degree. In a way that was not so bad, because miracles tended to lose their lustre through explanations.

    Они с Никитой купались в озере, вода студёная аж до стона, но на редкость приятная и бодрящая. (Ю. Нагибин, Берендеев лес) — He and Nikita had been swimming in the lake which was breathtakingly cold, but extraordinarily pleasant and stimulating.

    Им поначалу фантастически повезло, выдалась на редкость солнечная погода со слабым ветерком, отгоняющим гнуса, которого, тоже на редкость, вообще оказалось немного. (С. Сартаков, Свинцовый монумент) — They had amazing luck at the beginning - the weather was remarkably sunny with a slight breeze driving away the mosquitoes, which, surprisingly, were not so numerous.

    Нет, она была на редкость умная девочка, эта Майка. И очень красивая... (А. Рекемчук, Мальчики) — She really was an exceptionally intelligent girl was Maika, and very beautiful too...

    2) (необыкновенно хороший, замечательный) exceptionally good; exceptional; excellent; perfect; splendid; wonderful; marvellous

    - И маслица уж позвольте заодно... Масло у меня на редкость. (А. Куприн, Олеся) — 'And let me give you some butter into the bargain. My butter is really excellent.'

    Русско-английский фразеологический словарь > на редкость

См. также в других словарях:

  • НЕНАСТНЫЙ — НЕНАСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. Дождливый, пасмурный. Н. день. Ненастная погода. | сущ. ненастность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • день — алый (Андреев, Васильев); беззакатный (Фет); беззвучный (Бунин); безмятежно ясный (Драверт); безоблачный (П.Я.); беспокойный (Л.Андреев); бесприветный (Майков); безрадостный (Надсон); бесстыдный (Бальмонт); бесцветный (Ратгауз); благословенный… …   Словарь эпитетов

  • ненастный — ая, ое; тен, тна, тно. Дождливый, пасмурный. Н. день. Н ая осень. Погода выдалась н ая …   Энциклопедический словарь

  • ненастный — ая, ое; тен, тна, тно. Дождливый, пасмурный. Нена/стный день. Н ая осень. Погода выдалась н ая …   Словарь многих выражений

  • Солнце садится в облако - другой день ненастный. — Солнце садится в облако другой день ненастный. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Щур красный, а день ненастный. — Щур красный, а день ненастный. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Убийство православного священника в Эвенкии — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/21 декабря 2012. Пока процесс обсужден …   Википедия

  • Воронцова, Елизавета Ксаверьевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Воронцова. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Браницкая. Елизавета Ксаверьевна Воронцова …   Википедия

  • Донжуанский список Пушкина — Пушкин в образе монаха, искушаемого бесом, подпись: «Не искушай (сай) меня без нужды». Автопортрет, помещённый в альбоме Ушаковых сразу после донжуанского списка Донжуанский список Пушкина  два параллельных списка женщин, которыми …   Википедия

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • 14 сентября — ← сентябрь → Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс           1 2 3 4 5 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»