-
1 неистовствовать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > неистовствовать
-
2 be on the rampage
-
3 go on the rampage
-
4 amuck
-
5 to be furious about smth
неистовствовать/беситься по какому-либо поводуEnglish-Russian combinatory dictionary > to be furious about smth
-
6 to be in a rage about smth
неистовствовать от чего-либо/быть в ярости от чего-либо/быть в бешенстве по поводу чего-либоEnglish-Russian combinatory dictionary > to be in a rage about smth
-
7 rave
reɪv
1. гл.
1) а) бредить, говорить бессвязно б) говорить слишком возбужденно;
неистовствовать, бесноваться (about, at, of, against) In court, the prisoner raved about the unjust decision made by the judge regarding his guilt. ≈ В суде подсудимый неистовствовал по поводу несправедливого решения, принятого судьей. The old man stood on a street corner, raving at his wife. ≈ Старик стоял на углу улицы и орал на свою жену.
2) реветь, выть, бушевать( о явлениях природы)
3) восторгаться, восхищаться, бредить (of, about - кем-л., чем-л.)
2. сущ.
1) бред, бессвязная речь
2) безумие, бешенство;
неистовство
3) разг. а) мода, повальное увлечение б) восторженный отзыв
4) шумная многолюдная вечеринка
5) муз. рейв (музыкальный стиль) бред, бессвязная речь;
бредни рев (ветра, моря) ;
неистовство (стихии) (американизм) (сленг) влюбленность, увлечение ( американизм) (сленг) восторженный отзыв;
расхваливание;
дифирамбы - * reviews восторженные отзывы (о спектакле, книге) - the play received the critics' *s критики превознесли пьесу до небес игра, сияние - a * of colour буйство красок (сленг) пьянка;
оргия бредить, быть в бреду;
говорить бессвязно - to * in fever быть в горячечном бреду - you're raving! что за бред! - he must be raving! да он с ума сошел! (about, of, over) бредить (чем-л.) ;
восторгаться, восхищаться (кем-л.) - to * about smb.'s beauty восторгаться чьей-л. красотой - he is one of those singers who are so *d about by our teenagers он один из певцов, по которым сходит с ума наша молодежь - their house in the country is nothing to * over их загородный дом не представляет собой ничего особенного, восторгаться их загородным домом не приходится( обыкн. about, of, against) быть в исступлении, неистовствовать, бесноваться - to * against one's fate проклинать судьбу - to * about /of/ one's misfortune горько сетовать на свои невзгоды - to * and storm рвать и метать - to * oneself hoarse докричаться( в гневе) до хрипоты - to be raving with anger быть вне себя от гнева неистовствовать, бушевать, реветь, выть (о море, буре) - the wind *s through the mountains в горах бушует ветер - the sea *s against the cliffs море с ревом обрушивается на утесы - the storm *d itself out буря улеглась > to * it up (сленг) веселиться, гулять на вечеринке, бражничать rave бред, бессвязная речь ~ бредить, говорить бессвязно ~ говорить восторженно, с энтузиазмом (of, about) ~ неистовствовать, реветь, выть, бушевать (о море, ветре) ;
the storm raved itself out буря утихла ~ неистовствовать (about, at, of, against) ;
to rave against one's fate проклинать судьбу;
to rave oneself hoarse договориться до хрипоты ~ рев, шум (ветра, моря) ~ неистовствовать (about, at, of, against) ;
to rave against one's fate проклинать судьбу;
to rave oneself hoarse договориться до хрипоты ~ неистовствовать (about, at, of, against) ;
to rave against one's fate проклинать судьбу;
to rave oneself hoarse договориться до хрипоты ~ неистовствовать, реветь, выть, бушевать (о море, ветре) ;
the storm raved itself out буря утихла -
8 rampage
ræmˈpeɪdʒ
1. сущ. сильное возбуждение;
неистовая страсть;
неистовство, ярость;
буйство wild rampage ≈ дикая ярость to be/go on the rampage ≈ неистовствовать
2. гл. неистовствовать, буйствовать, бушевать;
метаться Groups of lawbreakers have been rampaging about/around all night. ≈ Банды хулиганов всю ночь буянили на улицах. неистовство, ярость, буйство - to be /to go/ on the * неистовствовать, рвать и метать, быть вне себя от ярости неистовствовать, буйствовать;
рвать и метать, быть вне себя от ярости ~ сильное возбуждение;
неистовство, ярость;
буйство;
to be (или to go) on the rampage неистовствовать rampage быть в сильном возбуждении, неистовствовать, буйствовать ~ сильное возбуждение;
неистовство, ярость;
буйство;
to be (или to go) on the rampage неистовствовать -
9 tear
̈ɪtɛə I
1. сущ.
1) а) дыра, дырка, прореха;
разрыв, нецелостность, несвязность б) тех. задирание
2) а) неистовство, спешка;
стремительное движение full tear б) амер. сл. "отрыв", веселье, кутеж
2. гл.
1) а) рвать(ся), разрывать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off) Syn: rend, rip, rive Ant: connect, repair, treat б) рваться, быть ветхим, непрочным, изнашиваться в) оцарапать, поранить
2) отнимать;
выхватывать (тж. tear out)
3) а) перен. раздирать;
беспокоиться, не находить себе места б) бушевать, неистовствовать;
нестись, мчаться (тж. tear along, tear down) ∙ tear about tear across tear along tear around tear at tear away tear back be torn between tear down tear from tear in two tear into tear off tear out tear up II сущ.
1) слеза to break into tears ≈ разрыдаться, расплакаться to shed a tear ≈ проливать слезу to weep (bitter) tears ≈ горько плакать bored to tears ≈ утомленный до слез eyes fill with tears ≈ глаза наполняются слезами Tears flowed, rolled, streamed down their cheeks. ≈ Слезы струились, катились, текли по их щекам. Tears welled up in my eyes. ≈ Слезы застилали мне глаза. bitter tears poignant tears crocodile tears
2) капля( росы) разрыв, разрывание прореха;
дыра - a * in a dress дыра на платье стремительный галоп или шаг - full * стремглав, опрометью - to go full * нестись опрометью, мчаться со всех ног спешка (американизм) (разговорное) кутеж - to go on a * кутить напрополую сатрасть, неистовство бешенство - to be in a * быть в бешенстве, быть вне себя( техническое) задирание > * and wear = wear and tear разрывать, рвать - to * paper рвать бумагу - to * one's hair рвать на себе волосы( в отчаянии) - to * a dress on a nail порвать что-л. в клочья - to * smth. in two разорвать что-л. пополам - to * open an envelope вскрыть конверт - to * a sheet of paper lengthwise разорвать листок бумаги вдоль рваться, разрываться;
изнашиваться - this silk *s easily этот шелк легко рвется подрывать;
чернить, смешивать с грязью - to * smb.'s character to shreds ничего не оставить от чьей-л. репутации, полностью дискредитировать кого-л. (диалектизм) раскладывать;
разрушать раздирать - to * at the lining отдирать подкладку терзать - to * at smb.'s heart разывать чье-л. сердце, вызывать душевную боль набрасываться, накидываться( на кого-л.) - to * at each other наброситься друг на друга ранить - to * one's hands on barbed wire поранить руки о колючую проволоку нарушать спокойствие - a country torn by civil war страна, раздираемая на части гражданской войной терзать, раздирать - torn with remorse мучимый угрызениями совести - a heart torn by grief сердце, истеразнное горем - to be torn betweeh smth. разываться на части между чем-л. пронзать, прорезать - the shouts tore the silence тишину прорезали крики выдергивать, вырывать, вытягивать;
выхватывать, отнимать - to * several pages out of the book вырвать из книги несколько страниц (разговорное) нестись стремглав, опрометью;
мчаться, рваться - to * along the road нестись по дороге - to * down the gorge мчаться вниз по ущелью - to * upstairs мчаться вверх по лестнице - to * out of the room вырваться из комнаты неистовствовать;
бушевать, свирепствовать;
горячиться врываться - to * into a room ворваться в комнату нелетать, неся разрушения - the hurricanes tore into the coasts ураганы прошли вдоль береговой линии, разрушая все на своем пути - an enormous shell tore into the house громадный снаряд попал в дом и разорвался (разговорное) набрасываться, накидываться - a legion of critics tore into him полчища критиков набросились на него отрывать - he could not * himself from that spot он не мог расстаться с этим местом проезжать (через что-л.) на большой скорости - to * through France стремительно пересечь Францию пробивать - to * a way through the wall пробить проход в стене > to * smth. to pieces разнести что-л.;
разбить что-л. в пух и прах, камня на камне не оставить от чего-л. > to * the guts out of smb. вытянуть все жилы из кого-л. > to * the guts of smth. выхолостить что-л., свести что-л. на нет > to * off a strip пропесочить, отругать > that's torn it теперь всему крышка > to * up Jack (американизм) (диалектизм) поднимать шум, скандалить слеза - bitter *s горькие слезы - in *s в слезах;
плачущий - to shed *s проливать слезы - to shed *s of blood плакать кровавыми слезами - to burst into *s расплакаться, разрыдаться - to move smb. to *s растрогать кого-л. до слез - she was on the verge of *s она была готова расплакаться;
слезы подступили у нее к глазам, в ее глазах закипали слезы - it brought *s to her eyes у нее на глаза от этого навернулись слезы горе, печаль капля (росы, вина, смолы) "слеза" (дефект стекла) > to shed a * for Nelson помочиться, пописать слезиться - the smoke made his eyes * глаза у него слезились от дыма ~ перен. раздирать;
a heart torn by anxiety сердце, разрывающееся от тревоги;
to be torn between разрываться на части;
колебаться между (двумя желаниями и т. п.) ~ слеза;
in tears в слезах;
bitter (или poignant) tears горькие слезы;
to move (smb.) to tears растрогать (кого-л.) до слез tear стремительное движение;
спешка;
full tear опрометью ~ перен. раздирать;
a heart torn by anxiety сердце, разрывающееся от тревоги;
to be torn between разрываться на части;
колебаться между (двумя желаниями и т. п.) ~ поранить, оцарапать;
I have torn my finger я поранил себе палец ~ слеза;
in tears в слезах;
bitter (или poignant) tears горькие слезы;
to move (smb.) to tears растрогать (кого-л.) до слез tear стремительное движение;
спешка;
full tear опрометью ~ тех. задирание ~ капля (росы) ~ амер. sl. кутеж ~ мчаться (тж. tear along, tear down) ~ неистовство ~ неистовствовать, бушевать;
tear about носиться сломя голову;
tear along бросаться, устремляться, мчаться;
to tear along the street мчаться по улице ~ отнимать;
выхватывать (тж. tear out) ~ поранить, оцарапать;
I have torn my finger я поранил себе палец ~ перен. раздирать;
a heart torn by anxiety сердце, разрывающееся от тревоги;
to be torn between разрываться на части;
колебаться между (двумя желаниями и т. п.) ~ разрыв;
дыра, прореха ~ (tore;
torn) рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off) ;
to tear (smth.) to pieces изорвать( что-л.) в клочки;
перен. = разбить в пух и прах;
раскритиковать ~ рваться;
изнашиваться ~ слеза;
in tears в слезах;
bitter (или poignant) tears горькие слезы;
to move (smb.) to tears растрогать (кого-л.) до слез ~ неистовствовать, бушевать;
tear about носиться сломя голову;
tear along бросаться, устремляться, мчаться;
to tear along the street мчаться по улице ~ неистовствовать, бушевать;
tear about носиться сломя голову;
tear along бросаться, устремляться, мчаться;
to tear along the street мчаться по улице ~ неистовствовать, бушевать;
tear about носиться сломя голову;
tear along бросаться, устремляться, мчаться;
to tear along the street мчаться по улице ~ at тащить, тянуть с силой;
tear away отрывать;
to tear oneself away с трудом оторваться ~ at тащить, тянуть с силой;
tear away отрывать;
to tear oneself away с трудом оторваться ~ down нестись;
мчаться;
tear out вырывать;
выхватывать ~ down опровергать (пункт за пунктом) ~ down срывать, сносить( постройку) ~ at тащить, тянуть с силой;
tear away отрывать;
to tear oneself away с трудом оторваться ~ down нестись;
мчаться;
tear out вырывать;
выхватывать ~ (tore;
torn) рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off) ;
to tear (smth.) to pieces изорвать (что-л.) в клочки;
перен. = разбить в пух и прах;
раскритиковать ~ up вырвать;
a tree torn up by the roots дерево, вырванное с корнем ~ up изорвать ~ up вырвать;
a tree torn up by the roots дерево, вырванное с корнем wear and ~ изнашивание, износ, убыль wear and ~ изнашивание wear and ~ износ основных средств wear and ~ износ элементов основного капитала wear: ~ and tear износ;
амортизация;
изнашивание ~ and tear эк. износ основного капитала ~ and tear утомление;
wear and tear of life жизненные передряги -
10 rampage
1. nounсильное возбуждение; неистовство, ярость; буйство; to be (или to go) on the rampage неистовствовать2. verbбыть в сильном возбуждении, неистовствовать, буйствовать* * *1 (n) буйство; неистовство; ярость2 (v) буйствовать; быть вне себя от ярости; неистовствовать; рвать и метать* * *сильное возбуждение; неистовая страсть* * *[ram·page || ræm'peɪdʒ,'ræmpeɪdʒ] n. неистовство, ярость, буйство, сильное возбуждение v. неистовствовать, буйствовать, быть вне себя от ярости, быть в сильном возбуждении* * *1. сущ. сильное возбуждение; неистовая страсть 2. гл. неистовствовать -
11 rave
[reɪv]rave бред, бессвязная речь rave бредить, говорить бессвязно rave говорить восторженно, с энтузиазмом (of, about) rave неистовствовать, реветь, выть, бушевать (о море, ветре); the storm raved itself out буря утихла rave неистовствовать (about, at, of, against); to rave against one's fate проклинать судьбу; to rave oneself hoarse договориться до хрипоты rave рев, шум (ветра, моря) rave неистовствовать (about, at, of, against); to rave against one's fate проклинать судьбу; to rave oneself hoarse договориться до хрипоты rave неистовствовать (about, at, of, against); to rave against one's fate проклинать судьбу; to rave oneself hoarse договориться до хрипоты rave неистовствовать, реветь, выть, бушевать (о море, ветре); the storm raved itself out буря утихла -
12 rave
1. verb1) бредить, говорить бессвязно2) неистовствовать (about, at, of, against); to rave against one's fate проклинать судьбу; to rave oneself hoarse договориться до хрипоты3) говорить восторженно, с энтузиазмом (of, about)4) неистовствовать, реветь, выть, бушевать (о море, ветре); the storm raved itself out буря утихла2. noun1) бред, бессвязная речь2) рев, шум (ветра, моря)* * *1 (n) бессвязная речь; бред; восторженный отзыв; неистовство; пьянка; рев; увлечение2 (v) бредить; быть в бреду; говорить бессвязно* * *бредить, говорить бессвязно* * *[ reɪv] n. бред, бредни, бессвязная речь, рев, шум, страстное увлечение, страсть, восторженный отзыв, веселое сборище, вечеринка v. бредить, заговариваться, говорить восторженно, неистовствовать, бушевать* * *бредитьгрезитьмаячитьрев* * *1. гл. 1) а) бредить, говорить бессвязно б) говорить слишком возбужденно; неистовствовать, бесноваться (about, at, of, against) 2) реветь, выть, бушевать (о явлениях природы) 2. сущ. 1) бред, бессвязная речь 2) безумие -
13 tear
I1. noun1) разрыв; дыра, прореха2) стремительное движение; спешка; full tear опрометью3) неистовство4) amer. slang кутеж5) tech. задирание2. verb(past tore; past participle torn)1) рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off); to tear smth. to pieces изорвать что-л. в клочки; fig. = разбить в пух и прах; раскритиковать2) отнимать; выхватывать (тж. tear out)3) поранить, оцарапать; I have torn my finger я поранил себе палец4) fig. раздирать; a heart torn by anxiety сердце, разрывающееся от тревоги; to be torn between разрываться на части; колебаться между (двумя желаниями и т. п.)5) рваться; изнашиваться6) мчаться (тж. tear along, tear down)7) неистовствовать, бушеватьtear abouttear alongtear attear awaytear downtear outtear upSyn:rend, rip, riveAnt:connect, repair, treatIInoun1) слеза; in tears в слезах; bitter (или poignant) tears горькие слезы; to move smb. to tears расстрогать кого-л. до слез2) капля (росы)* * *1 (n) слеза2 (v) разорвать; разрывать; рвать* * *1) слеза 2) рвать(ся), отрывать, раздирать* * *[tɪr /tɪə] n. разрыв, прореха, дыра, надрыв, раздирание, задирание, стремительное движение, спешка, кутеж, неистовство, капля, слеза v. разрывать, рвать; драть, раздирать; поранить, оцарапать; выхватывать, отнимать, неистовствовать, бушевать* * *амортизациявыхватыватьдыраизнашиватьсяизноскапляколебатьсямчатьсянеистовствонеистовствоватьотниматьотрыватьоцарапатьпоранитьпрорехаразорватьразрывразрыватьразрылраскритиковатьрасторгатьрасторгнутьрватьрватьсяслезасноситьспешкасрыватьустремляться* * *I 1. сущ. 1) а) дыра, дырка, прореха б) тех. задирание в) линия отрыва, линия разрыва 2) раздробление 3) а) спешка; стремительное движение б) амер. сленг "отрыв" в) неистовство, вспышка возбуждения 2. гл. 1) а) рвать(ся), разрывать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off) б) рваться, быть ветхим в) оцарапать 2) а) отнимать; выхватывать (тж. tear out) б) 'вырывать' 3) а) перен. раздирать; беспокоиться, не находить себе места б) бушевать, неистовствовать; нестись, мчаться (тж. tear along, tear down) II сущ. 1) слеза 2) а) капля росы б) капля пота 3) бот., мн. жидкие или клейкие выделения растений -
14 tear
[̈ɪtɛə]tear перен. раздирать; a heart torn by anxiety сердце, разрывающееся от тревоги; to be torn between разрываться на части; колебаться между (двумя желаниями и т. п.) tear слеза; in tears в слезах; bitter (или poignant) tears горькие слезы; to move (smb.) to tears растрогать (кого-л.) до слез tear стремительное движение; спешка; full tear опрометью tear перен. раздирать; a heart torn by anxiety сердце, разрывающееся от тревоги; to be torn between разрываться на части; колебаться между (двумя желаниями и т. п.) tear поранить, оцарапать; I have torn my finger я поранил себе палец tear слеза; in tears в слезах; bitter (или poignant) tears горькие слезы; to move (smb.) to tears растрогать (кого-л.) до слез tear стремительное движение; спешка; full tear опрометью tear тех. задирание tear капля (росы) tear амер. sl. кутеж tear мчаться (тж. tear along, tear down) tear неистовство tear неистовствовать, бушевать; tear about носиться сломя голову; tear along бросаться, устремляться, мчаться; to tear along the street мчаться по улице tear отнимать; выхватывать (тж. tear out) tear поранить, оцарапать; I have torn my finger я поранил себе палец tear перен. раздирать; a heart torn by anxiety сердце, разрывающееся от тревоги; to be torn between разрываться на части; колебаться между (двумя желаниями и т. п.) tear разрыв; дыра, прореха tear (tore; torn) рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off); to tear (smth.) to pieces изорвать (что-л.) в клочки; перен. = разбить в пух и прах; раскритиковать tear рваться; изнашиваться tear слеза; in tears в слезах; bitter (или poignant) tears горькие слезы; to move (smb.) to tears растрогать (кого-л.) до слез tear неистовствовать, бушевать; tear about носиться сломя голову; tear along бросаться, устремляться, мчаться; to tear along the street мчаться по улице tear неистовствовать, бушевать; tear about носиться сломя голову; tear along бросаться, устремляться, мчаться; to tear along the street мчаться по улице tear неистовствовать, бушевать; tear about носиться сломя голову; tear along бросаться, устремляться, мчаться; to tear along the street мчаться по улице tear at тащить, тянуть с силой; tear away отрывать; to tear oneself away с трудом оторваться tear at тащить, тянуть с силой; tear away отрывать; to tear oneself away с трудом оторваться tear down нестись; мчаться; tear out вырывать; выхватывать tear down опровергать (пункт за пунктом) tear down срывать, сносить (постройку) tear at тащить, тянуть с силой; tear away отрывать; to tear oneself away с трудом оторваться tear down нестись; мчаться; tear out вырывать; выхватывать tear (tore; torn) рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off); to tear (smth.) to pieces изорвать (что-л.) в клочки; перен. = разбить в пух и прах; раскритиковать tear up вырвать; a tree torn up by the roots дерево, вырванное с корнем tear up изорвать tear up вырвать; a tree torn up by the roots дерево, вырванное с корнем wear and tear изнашивание, износ, убыль wear and tear изнашивание wear and tear износ основных средств wear and tear износ элементов основного капитала wear: tear and tear износ; амортизация; изнашивание tear and tear эк. износ основного капитала tear and tear утомление; wear and tear of life жизненные передряги -
15 bluster
ˈblʌstə
1. сущ.
1) рев бури
2) шум, пустые угрозы
3) хвастовство
2. гл.
1) бушевать;
реветь( о буре), завывать( о ветре)
2) шуметь, хвастаться, грозиться (at)
3) неистовствовать, бесноваться ∙ Syn: rage, rave bluster it out рев бури рев духового инструмента невероятный шум пустые угрозы громкие слова;
хвастовство бушевать, реветь шуметь, неистовствовать, угрожать;
- to * into obedience запугать и заставить повиноваться;
- to * out threats изрыгать угрозы, грозиться хвастаться > to * one's way out of a difficulty вырваться из затруднительного положения bluster бушевать;
реветь (о буре) ~ неистовствовать ~ рев бури ~ шум, пустые угрозы, хвастовство ~ шуметь, хвастаться, грозиться (at) -
16 ramp
I1. noun1) скат, уклон; наклонная плоскость; naut. аппарель2) mil. реактивная пусковая установка3) railways остряк (рельса)4) mot. борт5) трап2. verb1) стоять на задних лапах (о геральдическом животном); принимать угрожающую позу2) joc. неистовствовать, бросаться, бушевать; угрожать (обыкн. ramp about)3) ползти, виться (о растениях)IIslang1. nounвымогательство, мошенничество, грабеж (особ. о дороговизне)2. verbвымогать, грабить* * *1 (a) наклонный2 (n) наклонная плоскость; непомерная цена; пандус; причал; скат; съезд с автомагистрали; трап самолета; уклон3 (v) идти под уклон; идти скатом; сооружать рампу* * ** * *[ ræmp] n. скат, уклон, наклонная плоскость, трап, вымогательство, грабеж v. идти под уклон; сооружать рампу; ползти; виться (о растениях); стоять на задних лапах; угрожать, принимать угрожающую позу* * *бросатьсябушеватьграбежграбитьмошенничествонеистовствоватьотвеспандусползтипричалскатсклонугрожатьуклонярость* * *I 1. сущ. 1) а) наклонная дорога б) пандус в) трап (самолета, корабля) г) 2) бетонированная площадка перед терминалом или ангаром 2. гл. 1) идти под уклон; идти скатом 2) сооружать рампу, пандус, наклонный въезд или переход 3) ползти, виться (о растениях) II 1. сущ.; разг. буйство 2. гл.; разг. 1) а) становиться на дыбы, на задние лапы; принимать угрожающую позу б) стоять на задних лапах (о геральдическом животном) 2) перен. взбрыкивать (о человеке); неистовствовать III 1. сущ.; сленг вымогательство; грабеж; вздувание цен 2. гл.; сленг вымогать -
17 rampage
[ræmˈpeɪdʒ]rampage сильное возбуждение; неистовство, ярость; буйство; to be (или to go) on the rampage неистовствовать rampage быть в сильном возбуждении, неистовствовать, буйствовать rampage сильное возбуждение; неистовство, ярость; буйство; to be (или to go) on the rampage неистовствовать -
18 ramp
̈ɪræmp I
1. сущ.
1) наклонная плоскость, скат, уклон Syn: slope
1.
2) наклонная дорога( особ. въезд на эстакаду или съезд с эстакады)
3) пандус( наклонная площадка, заменяющая лестницу, служащая для подъезда к зданию)
4) трап( самолета)
2. гл.
1) идти под уклон;
идти скатом
2) сооружать рампу, пандус, наклонный въезд или переход
3) ползти, виться( о растениях) II
1. сущ.;
разг. буйство, неистовство, ярость Syn: fury, rage
2. гл.;
разг.
1) стоять на задних лапах (о геральдическом животном) ;
становиться на дыбы, на задние лапы ( особ. о льве), принимать угрожающую позу
2) становиться на дыбы (о человеке) ;
неистовствовать, бросаться, бушевать;
угрожать The children love ramping about/around in the wild garden. ≈ Дети обожают лазить и играть в заброшенном саду. III сущ. вымогательство, мошенничество, грабеж( особ. о дороговизне) скат, уклон;
наклонная плоскость( дорожностроительное) наклоненный въезд;
пандус съезд с автомагистрали пандус, наклонный пешеходный переход трап самолета (железнодорожное) рампа;
место погрузки место стоянки( самолета и т. п.) причал( для гидросамолетов) (военное) наклонная пусковая установка;
направляющая пусковой установки( морское) сходня, аппарель идти под уклон;
идти скатом сооружать рампу, пандус, наклонный переход или въезд ползти, виться (о растениях) (разговорное) неистовство, ярость, буйство (разговорное) становиться на дыбы, на задние лапы (особ. о льве) (разговорное) стоять на задних лапах (о геральдическом животном) (разговорное) принимать угрожающую позу становиться на дыбы (о человеке) ;
рвать и метать;
бросаться, кидаться (сленг) мошенничество, вымогательство;
грабеж средь бела дня( особ. о дороговизне) - Christmas * in food prices предрождественское вздувание цен на продовольствие ramp шутл. неистовствовать, бросаться, бушевать;
угрожать (обыкн. ramp about) ~ авто борт ~ sl вымогательство, мошенничество, грабеж (особ. о дороговизне) ~ вымогать, грабить ~ ж.-д. остряк (рельса) ~ ползти, виться (о растениях) ~ воен. реактивная пусковая установка ~ скат, уклон;
наклонная плоскость;
мор. аппарель ~ стоять на задних лапах (о геральдическом животном) ;
принимать угрожающую позу ~ трап -
19 rampage
1. [ʹræmpeıdʒ,ræmʹpeıdʒ] nнеистовство, ярость, буйство2. [ræmʹpeıdʒ,ʹræmpeıdʒ] vto be /to go/ on the rampage - неистовствовать, рвать и метать, быть вне себя от ярости
неистовствовать, буйствовать; рвать и метать, быть вне себя от ярости -
20 rave
1. [reıv] n1. бред, бессвязная речь; бредни2. рёв (ветра, моря); неистовство ( стихии)3. амер. сл.1) влюблённость, увлечение2) восторженный отзыв; расхваливание; дифирамбыrave reviews - восторженные отзывы (о спектакле, книге)
4. игра, сияние5. сл. пьянка; оргия2. [reıv] v1. 1) бредить, быть в бреду; говорить бессвязноyou're raving! - что за бред!
he must be raving! - да он с ума сошёл!
2) (about, of, over) бредить (чем-л.); восторгаться, восхищаться (кем-л.)to rave about smb.'s beauty - восторгаться чьей-л. красотой
he is one of those singers who are so raved about by our teenagers - он один из певцов, по которым сходит с ума наша молодёжь
their house in the country is nothing to rave over - их загородный дом не представляет собой ничего особенного, восторгаться их загородным домом не приходится
2. 1) (обыкн. about, of, against) быть в исступлении, неистовствовать, бесноватьсяto rave about /of/ one's misfortune - горько сетовать на свои невзгоды
to rave oneself hoarse - докричаться ( в гневе) до хрипоты
to be raving with anger [with fury] - быть вне себя от гнева [от ярости]
2) неистовствовать, бушевать, реветь, выть (о море, буре)♢
to rave it up - сл. веселиться, гулять на вечеринке, бражничать
См. также в других словарях:
неистовствовать — неистовствовать … Орфографический словарь-справочник
неистовствовать — См. свирепствовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. неистовствовать бесноваться, свирепствовать, безумствовать, злиться, яриться, лезть на стену, буйствовать, бушевать,… … Словарь синонимов
НЕИСТОВСТВОВАТЬ — НЕИСТОВСТВОВАТЬ, неистовствую, неистовствуешь, несовер. (книжн.). Проявлять неистовство, вести себя неистово. || Безудержно выражать свои чувства. Публика в театре неистовствовала, вызывая артистов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
НЕИСТОВСТВОВАТЬ — НЕИСТОВСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несовер. 1. Проявлять неистовство, буйство. Н. от восторга. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. То же, что свирепствовать. Враг неистовствует. Буря, ураган неистовствует. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
неистовствовать — ▲ быть возбужденным (о человеке) ↑ (в) высокой степени неистовство. неистовствовать. взбеситься. взбешенный. взбелениться. психовать. распсиховаться. закусить удила. взвиться под небеса. аффект. бушевать (# как ураган). разбушеваться.… … Идеографический словарь русского языка
неистовствовать — НЕИСТОВСТВОВАТЬ1, несов., без доп. Вести себя крайне безрассудно, исступленно, необузданно, испытывая раздражение, гнев, ярость; приходить в крайне возбужденное душевное состояние; Син.: безумствовать, бешенствовать, буйствовать, Разг. бушевать… … Большой толковый словарь русских глаголов
Неистовствовать — несов. неперех. 1. Находиться в состоянии неистовства [неистовство 1.] (о человеке). отт. перен. Бушевать (о море, ветре и т.п.). 2. Проявлять неистовство 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неистовствовать — неистовствовать, неистовствую, неистовствуем, неистовствуешь, неистовствуете, неистовствует, неистовствуют, неистовствуя, неистовствовал, неистовствовала, неистовствовало, неистовствовали, неистовствуй, неистовствуйте, неистовствующий,… … Формы слов
неистовствовать — не истовствовать, твую, твует … Русский орфографический словарь
неистовствовать — (I), неи/стовствую, вуешь, вуют … Орфографический словарь русского языка
неистовствовать — неи/стовствовать, твую, твует … Слитно. Раздельно. Через дефис.