-
101 плохо
плохо1. нареч κακά, κακώς, ἀσχημα:\плохо готовить κακομαγειρεύω· \плохо считать μετρῶ λαθεμένα· \плохо обращаться с кем-л. κακομεταχειρίζομαι κάποιον \плохо жить κακοπερνῶ, φυτοζωῶ· он \плохо выглядит ἡ δψη του δείχνει ἀσχημα· я себя \плохо чу́вствую αἰσθάνομαι ἄσχημα· дело \плохо кончится ἡ δουλειά θά ἔχει ἀσχημο τέλος· очень \плохо πολύ κακά, πολύ ἄσχημα· из рук вой \плохо разг κακά καί ψυχρά·2. предик безл εἶναι ἄσχημα, δέν εἶναι καλά:ему́ о́чень \плохо εἶναι πολύ ἀσχημά это \плохо1 αὐτό εἶναι ἀσχημο!· у него с деньгами \плохо ἀπό λεφτά δέν πάει καλἄ здесь \плохо ἐδῶ εἶναι ἀσχημα·3. с (отметка) κακῶς· ◊ он \плохо кончит θά ἔχει κακό τέλος. -
102 побывать
побыва||тьсов ἐπισκέπτομαι, πηγαίνω:он \побыватьл повсюду ἔχει κάνει παντοῦ· я \побыватьίο у него θά πάω νά τόν ἐπισκεφθώ. -
103 подводить
подводитьнесов1. (приводить) φέρ-(ν)ω, ὀδηγῶ, συνοδεύω·2. (ставить в неприятное положение) разг βάζω κάποιον σέ δυσάρεστη θέση·3. (что-л. подо что-л.) βάζω, θέτω:\подводить фундамент прям, перен θεμελιώ, θεμελιώνω, βάζω τά θεμέλια· ◊ \подводить итоги κάνω ἀπολογισμό· у него́ подводит живот от голода τόν τάραξε ἡ πείνα -
104 подергиваться
подерг||иваться(о человеке) ἔχω σπασμούς:у него́ \подергиватьсяивается лицо́ τό πρόσωπο του συσπᾶται. -
105 поджилки
поджилкимн. разг:у него́ \поджилки (от страха) трясу́тся τά πόδια του τρέμουν ἀπό τόν φόβο. -
106 подозрительный
подозри́тельн||ыйприл ί. (вы-зывающий подозрение) ὕποπτος:у него \подозрительныйый вид ἔχει ὕποπτο ὑφος·2. (склонный к подозрениям) καχύποπτος, φιλύποπτος / δύσπιστος (недоверчивый):бросить \подозрительныйый взгляд ρίχνω καχύποπτο βλέμμα -
107 подтянутый
подтянутыйприл καλοντυμένος, περιποιημένος:у него \подтянутый вид ἔχει περιποιημένη ἐμφάνιση. -
108 поправка
поправк||аж1. (починка) ἡ ἐπισκευή, ἡ ἐπιδιόρθωση [-ις]·2. (здоровья) ἡ ἀποκατάσταση, ἡ βελτίωση, ἡ ἀνάρρωση:у него́ дело чдет на \поправкау ἡ ὑγεία του καλ-λιτερεύεν3. (отравление) ἡ διόρθωση[-ις]. ἡ τροποποίηση/ ἡ τροπολογία (в законопроекте, резолюции). -
109 порох
порохм· τό μπαρούτι, ἡ πυρϊτις:бездымный \порох ἡ ἄκαπνος πυρϊτις· ◊ он \пороха не выдумает ирон. δέν εἶναι μεγαλοφυία· он \пороха не нюхал εἶναι ἄκαπνος· держать \порох сухим черен. ε ἶμαι πάντοτε ἐτοιμοπόλεμος· у него́ на это \пороху не хватает разг δέν θά βαστάξουν τά κότσια του· пахнет \порохом μυρίζει μπαρούτι. -
110 пот
потм ὁ ίδρωτας, ὁ ἰδρώς:обливаться \потом γίνομαι μούσκεμα στον ἰδρώτα· \пот катился с него́ градом ὁ ἱδρώτας του ἐτρεχε ποτάμι· ◊ в \поте лица μέ τόν ἰδρώτα τοῦ προσώπου μου· трудиться до седьмого \пота μοῦ βγαίνει τό λαδι στή δουλειά. -
111 привет
приветм ὁ χαιρετισμός, τά χαιρετίσματα:сердечный \привет ὁ ἐγκάρδιος χαιρετισμός· с \приветом μέ τους χαιρετισμούς μου· ◊ от него́ ни ответа ни \привета разг ἀπ' αὐτόν1 ὁὔτε φωνή, ὁδτε ἀκρόαση. -
112 привычка
привыч||каж ἡ συνήθεια, τό συνήθειο, ἡ δξη [-ις]:плохая \привычка ἡ κακή συνήθεια, ἡ κακή ἐξις· это вошло́ у него́ в \привычкаку τοῦ ἐγινε συνήθεια, τό πήρε συνήθειο· по \привычкаке ἀπό συνήθεια· иметь \привычкаку ἔχω τή συνήθεια· дело \привычкаки ζήτημα συνήθειας. -
113 приходиться
приходитьсянесов1. ἐρχομαι:\приходиться впо́ру (об одежде, обуви) ἐρχεται ἀκριβώς· \приходиться по вку́су εἶμαι τοῦ γούστου·2. (совпадать) συμπίπτω, πέφτω:первое число́ приходится на воскресенье ἡ πρώτη τοῦ μηνός πέφτει Κυριακή·3. безл (причитаться):с него́ приходится пятьдесят рублей αὐτός πρέπει νά πληρώσει πενήντα ρούβλια·4. безл (нужно) ἀναγκάζομαι:ему́ приходится уехать ἀναγκάζεται νά ἀναχωρήσει· мне приходится иметь дело с ним ἔχω νά κάνω μ' αὐτόν вечно приходится напоминать тебе πάντα πρέπει νά σοῦ θυμίζουν5. (быть в родстве):он мне приходится двоюродным братом τόν Εχω ἐξάδελφο· ◊ ему ту́го прихо́дится τά βρίσκει μπαστούνια, τά βρίσκει σκοδ-ρα. -
114 пробиваться
пробиватьсянесов1. (прокладывать себе путь) ἀνοίγω δρόμο[ν]/ περνῶ (проникать):\пробиваться скюзь толпу́ ἀνοίγω δρόμο μέσα στό πλήθος· с трудом \пробиваться περνώ μέ κόπο· сквозь што́ры \пробиватьсяется свет μέσα ἀπό τά στόρια περνἄ φῶς·2. (о растительности) φυτρώνω, φύομαι, βλαστάνω:у него́ \пробиватьсяются усы ἀρχίζει νά βγάζει μουστάκι. -
115 противный
проти́вн||ый Iприл (противоположный) ἐνάντιος, ἀντίθετος, ἀντικρυνός:\противныйая сторона юр. ὁ ἀντίδικος· в \противныйом случае σέ ἀντίθετη περίπτωση, ἐν ἐναντία περιπτώσει.противный IIприл (неприятный) σιχαμένος, ἀντιπαθητικός/ ἀηδιαστικός (тошнотворный)/ ἀντιπαθητικός (о человеке):\противный вид ἡ σιχαμένη δψη· у него \противныйое лицо τό πρόσωπο του εἶναι ἀντιπαθητικό· \противный запах ἡ ἀηδιαστική μυρωδιά, ἡ δυσοσμία. -
116 путный
пу́тн||ыйприл разг τής προκοπής:из него́ ничего \путныйого не выйдет ἀπ' αὐτόν δέν πρόκειται νά ίδή κανείς προκοπή· ничего́ \путныйого он не сказал δέν είπε τίποτα τής προκοπής. -
117 пух
пухм τό πούπουλο, τό πτίλον ◊ разбить, разнести́ в \пух и прах κάνω σκόνη, συντρίβω· разодеться в \пух и прах разг ντύνομαι τοῦ κουτιοὔ· ни \пуха ни пера! шутл. καλή ἐπιτυχία!· у него́ рыльце в \пуху́ ἔχει λερωμένη τή φωληά του. -
118 пучить
пу́ч||итьнесов бегл. разг πρήζομαι, φουσκώνω:у него́ \пучитьит живо́т ἡ κοιλιά του πρήζεται. -
119 пятница
пятницаж ἡ Пар<шкеит}*ч> у него́ семь пятниц на неделе погов. ἀλλάζει γνώμη κάθε μέρα, εἶναι ἀνεμόμυλος. -
120 ради
радипредлог1. (для чего-л., кого-л.) γιά χάρη, γιά (προς) χάριν, γιά τό χατίρι:\ради него γιά τό χατίρι του, προς χάριν του· \ради общей пользы γιά τό κοινό συμφέρον2. (с целью чего-л.) γιατί:\радичего́?, чего́\ради? γιά ποιόν λόγο;, γιά ποιόν σκοπό;· шутки \ради ἀστειευόμενος· ◊ \ради бо́га (пожалуйста) разг παρακαλώ.
См. также в других словарях:
него — [нево]. род. и вин. ед. от он и от оно в положении после предлогов. За него. У него. В него. С него. До него. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
него́же — негоже, в знач. сказ … Русское словесное ударение
НЕГО — НЕГП Независимая европейская группа программирования НЕГП Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
него́жий — негожий, негож, негожа, негоже, негожи … Русское словесное ударение
него́ция — негоция, и … Русское словесное ударение
него́же — устар. и прост. 1. нареч. к негожий. 2. в знач. сказ. Не следует, нельзя. Маше здесь оставаться негоже. Отправим ее в Оренбург к ее крестной матери. Пушкин, Капитанская дочка. [Панов:] Зря болтать негоже! Создам бригаду стариков, И мы покажем… … Малый академический словарь
него́дник — а, м. разг. Тот, кто плохо ведет себя (обычно о детях). [Юлиан Мастакович] пугал рыжего мальчика . Пошел, что здесь делаешь, пошел, негодник, пошел! Ты здесь фрукты таскаешь, а? Достоевский, Елка и свадьба. В кого пошел, негодник, а? Мать была… … Малый академический словарь
него́дница — ы, ж. разг. женск. к негодник … Малый академический словарь
него́дность — и, ж. Свойство и состояние по знач. прил. негодный. Привести вещь в негодность. □ [Петр] понял негодность прежней системы и решительно ступил на новую дорогу. Добролюбов, Первые годы царствования Петра Великого … Малый академический словарь
него́дный — ая, ое; годен, дна, дно, годны и годны. 1. Такой, который нельзя употребить на что л., использовать для чего л.; непригодный. [Серебряков:] Я не говорю, что мой проект идеален. Если все найдут его негодным, то я не буду настаивать. Чехов, Дядя… … Малый академический словарь
него́жий — ая, ее; гож, а, е. устар. и прост. То же, что негодный. [Мстиславский:] Князь Григорий Твое негоже дело я тебе Даю отказ! А. К. Толстой, Царь Федор Иоаннович. Григорий отогнал негожие мысли, но что то враждебное, неосознанное шевельнулось в эту… … Малый академический словарь