-
41 неблагоприятные условия среды
Русско-английский биологический словарь > неблагоприятные условия среды
-
42 неблагоприятные условия окружающей среды
adjradio. environnement parasitaireDictionnaire russe-français universel > неблагоприятные условия окружающей среды
-
43 неблагоприятные условия среды
Русско-английский политехнический словарь > неблагоприятные условия среды
-
44 крайне неблагоприятные условия
Универсальный русско-английский словарь > крайне неблагоприятные условия
-
45 наиболее неблагоприятные условия эксплуатации
Economy: worst-on-worst operating conditionsУниверсальный русско-английский словарь > наиболее неблагоприятные условия эксплуатации
-
46 процент времени, в течение которого на изделие воздействуют крайне неблагоприятные условия
Quality control: abuse ratio (при испытаниях)Универсальный русско-английский словарь > процент времени, в течение которого на изделие воздействуют крайне неблагоприятные условия
-
47 сравнительно неблагоприятные условия
1) Economy: comparative disadvantages2) Accounting: comparative disadvantageУниверсальный русско-английский словарь > сравнительно неблагоприятные условия
-
48 ставить в неблагоприятные условия
General subject: discriminate againstУниверсальный русско-английский словарь > ставить в неблагоприятные условия
-
49 Компенсация за неблагоприятные условия труда
nlaw. ErschwerniszuschlagУниверсальный русско-немецкий словарь > Компенсация за неблагоприятные условия труда
-
50 учитывая неблагоприятные условия
Универсальный русско-немецкий словарь > учитывая неблагоприятные условия
-
51 поправочный коэффициент на неблагоприятные условия работы
adjmech.eng. coefficient d'ambianceDictionnaire russe-français universel > поправочный коэффициент на неблагоприятные условия работы
-
52 поставленный в неблагоприятные условия
adjgener. défavoriséDictionnaire russe-français universel > поставленный в неблагоприятные условия
-
53 ставить в неблагоприятные условия
vgener. défavoriserDictionnaire russe-français universel > ставить в неблагоприятные условия
-
54 сравнительно неблагоприятные условия
advfin. svantaggio comparato, svantaggio relativoUniversale dizionario russo-italiano > сравнительно неблагоприятные условия
-
55 ставить в неблагоприятные условия
Русско-английский большой базовый словарь > ставить в неблагоприятные условия
-
56 условия
с. мн. ч.1) condizioni f pl; circostanze f pl2) (нормы, правила) modalità f pl; norme f pl; regole f pl3) ( пункты договора) clausole f pl ( см. тж условие)- условия автономностиусловия окружающей среды, окружающие условия — condizioni ambientali [di ambiente]
- атмосферные условия
- благоприятные условия
- условия видимости
- влажностные условия
- внешние условия
- условия гарантии
- геологические условия
- гидрогеологические условия
- гидрологические условия
- горнотехнические условия
- граничные условия
- действующие условия
- договорные условия
- условия жёсткости
- жилищно-бытовые условия
- заданные условия
- условия задачи
- условия использования
- условия испытания
- климатические условия
- краевые условия
- критические условия
- ледовые условия
- граничные условия Леонтовича
- условия Ляпунова
- условия местности
- метеорологические условия
- условия нагрузки
- неблагоприятные условия
- условия невесомости
- необходимые условия
- нормальные условия
- условия платежа
- погодные условия
- условия полёта
- условия поставки
- условия приёмки
- приёмочные условия
- производственные условия
- условия работы
- рабочие условия
- условия равновесия
- условия распространения
- условия симметрии
- условия стабильности
- судоходные условия
- температурные условия
- технические условия
- условия устойчивости
- условия хранения
- условия эксперимента
- условия эксплуатации -
57 условия
с. мн.1. condizioni f pl; modalità f pl, circostanze f pl2. (нормы, правила) regole f pl, norme f pl3. ( пункты договора) clausole f pl -
58 условия
condition(s)
-, аварийные — emergency conditions
-, аварийные (выходящие за пределы нормальных эксплуатационных у.) — abnormal conditions
-, арктические (полярные) — polar conditions
-, атмосферные — atmospheric conditions
-, благоприятные — favorable conditions
- видимости — visibility conditions
- визуального полета — contact conditions
weather conditions permitting contact flying at a given altitude.
-, внеародромные — off-field conditions
-, внешние — environmental conditions
-, возможные эксплуатационные — expected operating conditions
одиночный отказ в системе управления реверсом не должен вызывать нежелательного реверсирования тяги при любых возможных эксплуатационных условиях. — no single failure of reversing system will result in unwanted reverse thrust under any expected operating conditions.
- второстепенной опасности — minor hazard conditions
табло на рабочем месте правого летчика сигнализируют условия второстепенной опасности, напр., неплотность закрытия люков, дверей. — со-pilot's annunciator panel provides visual indications of minor hazard conditions such as doors and openings not securely closed.
-, граничные — boundary conditions
- договора (контракта) — terms (of contract)
-, заданные — predetermined conditions
нормальная эксплуатация изделия зависит от выполнения заданных условий. — operation of item is dependent on fulfilment of certain predetermined conditions.
-, заявленные — declared conditions
-, исключительно благоприятные — exceptionally favorable conditions
для данного взлета возможно потребуются исключительно благоприятные условия. — the takeoff may require exceptionally favorable conditions.
- испытания — test conditions
- (i, 2) категории икао (метео) — icao category (1,2) weather limits /operating conditions/
-, метеорологические — weather conditions
-, наиболее неблагоприятные — lowest (unfavorable) conditions
- на испытания, технические (раздел "испытание" рр) — test specifications
-, неблагоприятные — unfavorable /adverse/ conditions
-, нерасчетные — off-design conditions
-, не создающие опасности обледенения — non-icing conditions further operation should be continued in non-icing conditions.
-, нештатные (полета) — abnormal /emergency/ conditions
- обледенения — icing conditions
безопасность выполнения полета должна обеспечиваться в условиях длительного или кратковременного сильного обледенения. — airplane must be able safely operate in continuous maximum or intermittent maximum icing conditions.
- обледенения, атмосферные — atmospheric icing conditions
- обледенения, длительные — continuous icing conditions
- обледенения (повторнократковременные) — intermittent icing conditions
-, окружающие — environmental conditions
- первостепенной опасности — major hazard conditions
- плохой видимости — low visibility conditions
- по 2 -ой категории икао, метеорологические (наиболее неблагоприятные) — (lowest) icao category ii operating conditions
-, погодные — weather conditions
-, полевые — field conditions
замена двигателя допускается в полевых условиях, — the engine may be removed under field conditions.
- полета — flight conditions
- полета, прогнозируемые — expected flight conditions
-, предполагаемые (полета) — expected (flight) conditions
- принятые при построении графика — conditions assumed to construct the chart
-, прогнозируемые — expected conditions
-, простые метеорологические (пму) — standard meteorological conditions, visual meteorological conditions (vmc)
- прочности конструкции — structural strength requirements
-, расчетные — design conditions
-, расчетные (как противопоставление стандартным атмосферным условиям) — non-standard conditions
-, реальные рабочие — actual operating conditions
- сбалансированной длины впп — balanced takeoff field length conditions
условия равенства дистанции прерванного взлета и дистанции продолженного взлета. — accelerate-stop distance is equal to continuous takeoff distance.
- сбалансированной длины разбега — balanced takeoff run conditions
условия равенства дистанции прерванного взлета и потребной длины разбега. — accelerate-stop distance is equal to takeoff run required.
- сильного обледенения — severe /heavy/ icing conditions
flying in heavy to moderate icing conditions.
-, сложные метеорологические (сму) — adverse /bad/ weather conditions, instrument meteorological conditions (imc)
-, стандартные — standard conditions
условия при стандартных температуре и давлении. — standard conditions require standard temperature and pressure.
- старта (при взлете) — aerodrome conditions
-, технические (ту) — specifications (spec.)
-, тропические — tropical conditions
- умеренного обледенения — moderate icing conditions
-, умеренные (климатические) — temperate (climatic) conditions
-, установившиеся — steady conditions
- устойчивости — stability conditions
-, фактические эксплуатационные — actual operating conditions
- хранения — storage conditions
условия хранения относительно допустимых влажности н температуры. — storage conditions such as humidity and temperature control shall be stated.
-, штатные (полета) — normal conditions
-, штилевые — no-wind conditions
- эксплуатации (эксплуатационные) — operating conditions
в у. — under /in/ conditions
в соответствии с техническим у. — in conformity with the specifications
в эксплуатационных у. — under operating conditions
выполнение у. — fulfilment of conditions
возникновение (неблагоприятных) у. — occurrence of (abnormal) сonditions
на у. договора — under the terms of the contract
отклонение от технических у. — departure from the specifications
при у. (если) — on condition (that)
при у. (обстоятельствах) — under condition(s)
при у. (состояние) — in condition(s)
работа выполняемая в заводских у. — shop work
входить в зону сложных (неблагоприятных) метеорологи — penetrate severe weather conditions
ческих у. — the pilot should become skilled in interpreting the displays before relying wholly on the system to penetrate severe weather conditions.
выполнять у. — fulfil conditions
действовать согласно (создавшимся) условиям — act as conditions dictate assist the cabin crew in evacuating passengers as conditions dictate.
соблюдать у. — observe the conditions
соблюдать технические у. — meet the specifications
эксплуатировать в (тропических) у. — operate under (tropical) conditionsРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > условия
-
59 условия, неблагоприятные для обеспечения качества
условия, неблагоприятные для обеспечения качества
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > условия, неблагоприятные для обеспечения качества
-
60 условия, неблагоприятные для обеспечения необходимого паросодержания при кипении
условия, неблагоприятные для обеспечения необходимого паросодержания при кипении
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > условия, неблагоприятные для обеспечения необходимого паросодержания при кипении
См. также в других словарях:
неблагоприятные условия — (напр. эксплуатации, окружающей среды и т.п.) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN severe environmentadverse environmentadverse conditions … Справочник технического переводчика
неблагоприятные условия для проведения измерений — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN instrument hostile environment … Справочник технического переводчика
неблагоприятные условия окружающей среды — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN hostile conditions … Справочник технического переводчика
неблагоприятные условия для проектирования балконов, лоджий и террас — неблагоприятными условиями для проектирования балконов, лоджий и террас являются: в I и II климатических районах среднемесячная температура воздуха и среднемесячная скорость ветра в июле: ниже 4°С при любых скоростях ветра; 4 8°С и скорости ветра … Строительный словарь
условия — (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условия испытаний — 3.4 условия испытаний: Совокупность воздействующих факторов и (или) режимов функционирования объекта при испытаниях. Источник: ГОСТ Р 8.568 97: Гос … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условия погоды особо неблагоприятные — состояние погоды, при котором под действием метеорологических факторов состояние поверхности дороги, условия взаимодействия автомобиля с дорогой и ее восприятие водителями изменяются настолько, что движение становится затрудненным и без… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условия погоды неблагоприятные — состояние погоды, при котором под действием метеорологических факторов заметно изменяется состояние поверхности дороги, ухудшается взаимодействие автомобиля с дорогой и ее восприятие водителем, в результате чего снижается скорость и безопасность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ — метеорологические условия, способствующие накоплению вредных (загрязняющих) веществ в приземном слое атмосферного воздуха ( закон Об охране атмосферного воздуха . ) EdwART. Термины и определения по охране окружающей среды, природопользованию и… … Экологический словарь
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ — метеорологические условия, способствующие накоплению вредных (загрязняющих) веществ в приземном слое атмосферного воздуха. тж. НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ … Юридическая энциклопедия
Неблагоприятные метеорологические условия — метеорологические условия, способствующие накоплению вредных (загрязняющих) веществ в приземном слое атмосферного воздуха;... Источник: Федеральный закон от 04.05.1999 N 96 ФЗ (ред. от 25.06.2012) Об охране атмосферного воздуха … Официальная терминология