-
1 закъснение
закъсне́ни|е ср., -я Verspätung f, -en; автобусът има две минути закъснение der Bus hat zwei Minuten Verspätung; Влакът навакса закъснението der Zug hat die Verspätung aufgeholt. -
2 избързвам
избъ́рзвам, избъ́рзам гл. 1. voraus|eilen sw.V. sn itr.V.; 2. ( прибързвам) vorschnell sein unr.V. sn itr.V., sich übereilen sw.V. hb; 3. ( часовник) voraus|gehen unr.V. sn itr.V., vor|gehen unr.V. sn itr.V.; избързвам пред другите den anderen vorauseilen; Избързал си с резултата du hast dich mit dem Resultat übereilt; Часовникът избързва с три минути die Uhr geht drei Minuten vor. -
3 минута
мину́т|а ж., -и Minute f, -n; В продължение на няколко минути einige Minuten lang; Без да губя нито минута ohne einen Augenblick/eine Minute zu verlieren; sofort; Идвам на минутата auf die Minute kommen; минутка! moment mal! -
4 обвинение
обвине́ни|е ср., -я Beschuldigung f, -en, юр. Anklage f, -n; обвиненията му са напълно неоснователни seine Beschuldigungen sind völlig grundlos; обвинението моли за почивка от пет минути die Anklagevertretung bietet um eine Pause von fünf Minuten; отправям обвинения срещу някого anklagen gegen jmdn. vorbringen; срещу някого е повдигнато тежко обвинение gegen jmdn. liegt eine schwere Anklage vor. -
5 около
о́коло предл. 1. um, um... herum, ringsum; 2. ( приблизително) ungefähr, zirka, rund, an; оглеждам се около себе си ich sehe mich um; навъртам се около някого ich bin um jmdn. herum; около двайсет минути закъснение ungefähr zwanzig Minuten Verspätung; мъжът е около четирийсетте der Mann ist an die vierzig. -
6 северно
се́верно нареч. nördlich (от (Gen)/von (Dat)); на пет минути с кола северно от града fünf Minuten Fahrt nördlich der Stadt. -
7 спирам
спи́рам, спра̀ гл. 1. ( преставам да се движа) halten (hielt, gehalten) unr.V. hb itr.V., an|halten unr.V. hb itr.V.; 2. ( задържам) halten unr.V. hb tr.V., an|halten unr.V. hb tr.V.; 2. ( преставам) inne|halten unr.V. hb itr.V., auf|hören sw.V. hb itr.V. ( нещо mit etw. (Dat)); 3. ( преустановявам) ab|brechen unr.V. hb tr.V., ein|stellen sw.V. hb tr.V.; 4. ( изключвам) aus|schalten sw.V. hb tr.V.; спирам се halten unr.V. hb itr.V., stehen bleiben unr.V. sn itr.V.; Автобусът спира на спирката Der Buss hält an der Haltestelle an; спирам такси Ein Taxi anhalten; спирам с рисуването Mit dem Malen innehalten; Дъждът спира Der Regen hört auf; спирам работата си за кратко Die Arbeit kurz abbrechen; спирам водата Das Wasser einstellen; момичето се спря за няколко минути Das Mädchen ist für einige Minuten stehen geblieben.
См. также в других словарях:
минути — Минуть минути (2) 1. Пройти, окончиться (о времени): Были вѣчи Трояни, минула лѣта Ярославля. 14. Приступишя къ нему (Христу) ученици его глаголюще: Пусто есть мѣсто и година уже мину, отъпусти народы. Остр. ев., 69 об. (1056 1057 гг.). Многомъ… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
минути — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} глаг. приступить, прийти. … … Словарь церковнославянского языка
минути — див. минати … Український тлумачний словник
минути — [миену/тие] ну/, не/ш, неимо/, неите/; нак. ни/, н і/т … Орфоепічний словник української мови
минути — витратити, [I] … Толковый украинский словарь
минути — див. минати … Словник синонімів української мови
минути — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
судъ — Суд судъ (3) 1. Разбор дела с целью дознания виновности, судебное дело: Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! высоко сѣдиши на своемъ златокованнѣмъ столѣ, подперъ горы Угорскыи своими желѣзными плъки, заступивъ Королеви путь, затворивъ Дунаю ворота, меча… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Eleven Minutes — ( Onze Minutos ) is a 2003 novel by Paulo Coelho based around a young prostitute named Maria.Plot introductionMaria, from the interior of Brazil, goes to seek her fortune in Switzerland, only to find that reality is harsher than she expected and… … Wikipedia
Once minutos — Autor Paulo Coelho Género Narrativa Editorial Planeta Fecha de publicación … Wikipedia Español
божіи — Божий. → Божий судъ (1) 1. Смерть, гибель по воле бога: Тому (Всеславу) вѣщеи Боянъ и пръвое припѣвку, смысленыи, рече: „Ни хытру, ни горазду, ни птицю горазду, суда божіа не минути“. 37. Нъ уне есть мнѣ (Борису) одиному умрети, нежели толику… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"