Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

на+что-то

  • 1 что

    1) (вопрос) ne, nasıl, ne içün, niçün, nege, ne qadar, bir şey
    что случилось? - ne oldı?
    что это такое? - bu nedir?
    2) ki
    досадно, что ты опоздал - yazıq ki, keçiktiñ
    3) -nı, -ni
    я знаю, что ты скажешь - ne aytacağıñnı bilem
    если что случится - eger bir şey olsa

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > что

  • 2 что

    1) (вопрос) не, насыл, не ичюн, ничюн, неге, не къадар, бир шей
    что случилось? - не олды?
    что это такое? - бу недир?
    2) ки
    досадно, что ты опоздал - языкъ ки, кечиктинъ
    3) -ны, -ни
    я знаю, что ты скажешь - не айтаджагъынъны билем
    если что случится - эгер бир шей олса

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > что

  • 3 что-то

    1) bir şey, bir şeyler, nedir
    ты что-то сказал? - sen bir şey ayttıñmı?
    тут что-то есть - mında bir şeyler bar
    2) (немного) biraz, tekaran, azğana, azçıq
    мне что-то нездоровится - sağlığım biraz qaçtı
    3) (почему-то) ne içündir, nedendir, negedir, bilmem neden
    он что-то не идёт - o ne içündir kelmey

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > что-то

  • 4 что-то

    1) бир шей, бир шейлер, недир
    ты что-то сказал? - сен бир шей айттынъмы?
    тут что-то есть - мында бир шейлер бар
    2) (немного) бираз, текаран, азгъана, азчыкъ
    мне что-то нездоровится - сагълыгъым бираз къачты
    3) (почему-то) не ичюндир, недендир, негедир, бильмем неден
    он что-то не идёт - о не ичюндир кельмей

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > что-то

  • 5 что-нибудь

    bir şey
    дайте что-нибудь почитать - oqumağa bir şey beriñiz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > что-нибудь

  • 6 что-нибудь

    бир шей
    дайте что-нибудь почитать - окъумагъа бир шей беринъиз

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > что-нибудь

  • 7 кое-что

    bazı şeyler, bir şeyler, bir parça

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > кое-что

  • 8 кое-что

    базы шейлер, бир шейлер, бир парча

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > кое-что

  • 9 за

    1) (позади, по ту сторону) arqasına, artına, tışına, tışarığa, o bir tarafına
    за домом - ev artında
    выйти за дверь - qapıdan tışqa çıqmaq
    2) (возле, около) arqasıada, artında, tışında, tışarıda; başına, başında
    стоять за станком - tezya başında turmaq
    за окном видны горы - pencereden dağlar körüne
    3) (при указывании на расстояние) qalğanda
    за сто метров до школы - mektepke yüz metr qalğanda
    4) (в течение какого-то времени) içinde, devamında
    это задание можно выполнить за один день - bu vazifeni bir künde yapmaq mümkün
    5) (ради) içün, oğrunda, oğruna
    сражаться за Родину - Vatan içün (oğrunda) cenkleşmek
    6) (по причине, вследствие) içün, sebepli
    уважать за ум и храбрость - aqlı ve cesareti içün saymaq
    7) (о плате, цене) -ge, -ke (аффиксы), içün
    купить книгу за два рубля - kitapnı eki kümüşke almaq
    заплатить за книгу два рубля - kitap içün eki kümüş bermek (tölemek)
    за полцены - yarı fiyatına
    за исключением - -dan, -den başqa (ğayrı)
    за что? - ne içün?
    ни за что - asla, iç, iç bir vaqıt

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > за

  • 10 значить

    demek, emiyetli olmaq, manada olmaq; añlatmaq, bildirmek
    что это значит? - bu ne demek?, bunıñ manası nedir?
    это ничего не значит - bunıñ asla (iç) emiyeti yoq
    что значит это слово? - bu söz nasıl mananı bildire?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > значить

  • 11 надеяться

    1) (рассчитывать на что) ümüt etmek, ümüt bağlamaq, işanmaq
    2) (полагаться на кого-что) işanmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > надеяться

  • 12 обидно

    can ağrısınen, ıncıtıcı bir tarzda
    Мне обидно, что он так сказал - Aytqanı canımnı ağırttı
    Ему ничего, а мне обидно - Oña bunıñ zararı yoq, menim canım ise ağırdı
    Тебе самому не обидно, что так случилось? - Bunıñ olıp qalğanından canıñ ağırmaymı?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > обидно

  • 13 перейти

    1) (что-то, через что-то) keçmek
    перейти улицу - soqaqnı keçmek
    2) (к чему-то) keçmek
    перейти к новой теме - yañı mevzuğa keçmek
    3) (превратиться) keçmek, aylanmaq, şeklini almaq
    разговор перешёл в спор - laf davağa aylandı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > перейти

  • 14 потому

    1) onıñ içün, ondan sebep, bu sebepten
    вот потому я и поехал немедленно туда - onıñ içün aman anda kettim
    2) (потому что) çünki
    я не могу прийти, потому что мне некогда - men kelip olamam, çünki vaqtım yoq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > потому

  • 15 предполагать

    1) farz etmek
    2) … dep bellemek
    предполагать, что они придут - kelirler dep bellemek
    3) предполагая что - faraza

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > предполагать

  • 16 так

    1) (таким образом) böyle, öyle, şöyle
    так прошёл день - kün böyle keçti
    2) (настолько) o qadar, öyle
    я так много ходил, что устал - o qadar çoq yürdim ki, tap boldurdım
    3) başqaca, başqa türlü
    меня не так поняли - meni başqaca añladılar
    4) (потому, вследствие этого) -ğanı, -geni, -qanı, -keni içün, onıñ içün
    сегодня холодно, так ты оденься потеплее - bugün ava suvuq olğanı içün sıcaq urba kiy
    5) (тогда) endi
    работу сделал, так можно и отдохнуть - işni yaptım, endi raatlansam da olur
    6) (усилительная частица) o qadar, öyle bir
    он так хорошо поёт! - o qadar güzel yırlay!
    7) (в знач. да) e, kerçek, şay, ebet
    так, вы не ошиблись - e, siz yañlışmadıñız
    8) (например, к примеру) meselâ
    и так далее - ve ilâhre, ve saire
    так ему и надо! - oh olsun!
    так и есть - işte, tamam, böyle, şay, kerçekten de böyle
    так что - demek, bunıñ içün

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > так

  • 17 за

    1) (позади, по ту сторону) аркъасына, артына, тышына, тышарыгъа, о бир тарафына
    за домом - эв артында
    выйти за дверь - къапыдан тышкъа чыкъмакъ
    2) (возле, около) аркъасыада, артында, тышында, тышарыда; башына, башында
    стоять за станком - тезья башында турмакъ
    за окном видны горы - пенджереден дагълар корюне
    3) (при указывании на расстояние) къалгъанда
    за сто метров до школы - мектепке юз метр къалгъанда
    4) (в течение какого-то времени) ичинде, девамында
    это задание можно выполнить за один день - бу вазифени бир куньде япмакъ мумкюн
    5) (ради) ичюн, огърунда, огъруна
    сражаться за Родину - Ватан ичюн (огърунда) дженклешмек
    6) (по причине, вследствие) ичюн, себепли
    уважать за ум и храбрость - акълы ве джесарети ичюн саймакъ
    7) (о плате, цене) -ге, -ке (аффиксы), ичюн
    купить книгу за два рубля - китапны эки кумюшке алмакъ
    заплатить за книгу два рубля - китап ичюн эки кумюш бермек (тёлемек)
    за полцены - яры фиятына
    за исключением - -дан, -ден башкъа (гъайры)
    за что? - не ичюн?
    ни за что - асла, ич, ич бир вакъыт

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > за

  • 18 значить

    демек, эмиетли олмакъ, манада олмакъ; анълатмакъ, бильдирмек
    что это значит? - бу не демек?, бунынъ манасы недир?
    это ничего не значит - бунынъ асла (ич) эмиети ёкъ
    что значит это слово? - бу сёз насыл мананы бильдире?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > значить

  • 19 надеяться

    1) (рассчитывать на что) умют этмек, умют багъламакъ, ишанмакъ
    2) (полагаться на кого-что) ишанмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > надеяться

  • 20 обидно

    джан агърысынен, ынджытыджы бир тарзда
    Мне обидно, что он так сказал - Айткъаны джанымны агъыртты
    Ему ничего, а мне обидно - Онъа бунынъ зарары ёкъ, меним джаным исе агъырды
    Тебе самому не обидно, что так случилось? - Бунынъ олып къалгъанындан джанынъ агъырмаймы?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > обидно

См. также в других словарях:

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — ЧТО, род. чего, мест., ср. ·произн. што, штё, ште, шта, що и пр. (щё, ряз., тамб. вят. ). Что выше нас, то не до нас. Что хочешь говори, а я не верю. Что он делает? Что взял? о неудаче. Что да что нужно, говори! | Кой, который. О ты, что в… …   Толковый словарь Даля

  • ЧТО ТАКОЕ РАСТЕНИЕ —         Общая площадь планеты Земля составляет 510 млн. км2. На долю суши приходится 149 млн. км2, Мировой океан занимает 361 млн. км2. И суша и океан заселены растениями и животными. Разнообразие и тех и других очень велико. Ныне установлено… …   Биологическая энциклопедия

  • ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ’ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ?’ (‘Qu est ce que la philosophie?’, Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, ‘что такое философия’ это такой вопрос, который ‘задают, скрывая беспокойство, ближе к… …   История Философии: Энциклопедия

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… …   Энциклопедический словарь

  • Что, где, когда — Что? Где? Когда? Эмблема телеигры: сова (символ мудрости) с короной Жанр телевизионная игра Автор Владимир Ворошилов Режиссёр Владимир Ворошилов (1975 2000) Борис Крюк (2001 наст. время) Производство …   Википедия

  • Что, Где, Когда? — Что? Где? Когда? Эмблема телеигры: сова (символ мудрости) с короной Жанр телевизионная игра Автор Владимир Ворошилов Режиссёр Владимир Ворошилов (1975 2000) Борис Крюк (2001 наст. время) Производство …   Википедия

  • Что-Где-Когда — Что? Где? Когда? Эмблема телеигры: сова (символ мудрости) с короной Жанр телевизионная игра Автор Владимир Ворошилов Режиссёр Владимир Ворошилов (1975 2000) Борис Крюк (2001 наст. время) Производство …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»