Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

на+себя

  • 1 себя

    местоим.
    хама (мана), хǎвна (сана), хǎйне (ǎна); хамǎра (пире), хǎвǎра (сире), хǎйсене (вĕсене); они работают, не жалея себя вĕсем хǎйсене хĕрхенмесĕр ĕçлеççĕ; ты думаешь только о себе эсĕ ху çинчен çеç шухǎшлатǎн ♦ выйти из себя тарǎхса кай; вывести из себя тарǎхтарса яр; говорить про себя ǎшра кала; не по себе чун вырǎнта мар; прийти в себя тǎна кĕр, лǎпланса çит

    Русско-чувашский словарь > себя

  • 2 шавлǎ, шǎв-шавлǎ; шавлакан; шумная компания шавлǎ ушкǎн; шумно вести себя хытǎ шавла ♦ шумные согласные шавлǎ хупǎ сасǎсем (б, п, г, к, з, с йышшисем)

    сущ.муж.
    хунчкам (арǎмǎн пиччĕшĕ)

    Русско-чувашский словарь > шавлǎ, шǎв-шавлǎ; шавлакан; шумная компания шавлǎ ушкǎн; шумно вести себя хытǎ шавла ♦ шумные согласные шавлǎ хупǎ сасǎсем (б, п, г, к, з, с йышшисем)

  • 3 агрессивный

    прил., агрессивно нареч.
    1. (син. захватнический) хапсǎнчǎклǎ, хапсǎнчǎк -ĕ; агрессивная политика хапсǎнчǎклǎ политика, хапсǎнчǎк политики
    2. (син. враждебный) хаяр, сĕмсĕр; он ведет себя агрессивно вǎл хǎйне сĕмсĕр тыткалать

    Русско-чувашский словарь > агрессивный

  • 4 безобразный

    прил.
    1. (син. уродливый; ант. красивый) илемсĕр, нĕрсĕр, сǎнсǎр; безобразное лицо нĕрсĕр сǎн-пит
    2. (син. непристойный, неприличный), безобразно нареч. киревсĕр, путсĕр, иртĕнчĕк; он ведёт себя безобразно вал хǎйне киревсĕр тыткалать

    Русско-чувашский словарь > безобразный

  • 5 благоразумный

    прил. (син. обдуманный, разумный), благоразумно нареч.
    ǎслǎ-пуçлǎ, тǎнлǎ-пуçлǎ, чипер ǎслǎ; вести себя благоразумно чипер ǎслǎ пул

    Русско-чувашский словарь > благоразумный

  • 6 бормотать

    глаг. несов.
    мǎкǎртат, мǎкǎр-мǎкǎр ту; он что-то бормочет про себя вǎл хǎй ǎссĕн тем мǎкǎртатать

    Русско-чувашский словарь > бормотать

  • 7 буйный

    прил., буйно нареч.
    1. (син. неистовый, буйный; ант. тихий) вǎйлǎ, авǎк, асар-писер; буйный ветер авǎк çил
    2. (син. своенравный, непокорный; ант. смирный) хаяр, кǎра, алхасуллǎ; он ведёт себя буйно вǎл алхасса кайнǎ
    3. (син. обильный; ант. скудный) вǎйлǎ, илпек, акǎш-макǎш; буйные побеги вǎйлǎ хунав

    Русско-чувашский словарь > буйный

  • 8 важность

    сущ.жен.
    1. (син. значительность) пахалǎх, кирлĕлĕх, пĕлтерĕш; важность сообщения хыпар пĕлтерĕшĕ
    2. (син. горделивость) мǎнаçлǎх, каппайлǎх, мǎн кǎмǎллǎх; он напустил на себя важность вал мǎн кǎмǎлланать

    Русско-чувашский словарь > важность

  • 9 вести

    глаг. несов.
    1. кого илсе пыр, çавǎтса пыр; вести старушку под руку карчǎка хулран çавǎтса пыр
    2. кого-что (син. возглавлять) ертсе пыр, ертсе кай, пуç пул; вести войска в бой çарсене çапǎçǎва ертсе кай
    3. что (син. править, управлять) тытса пыр; вести автомашину автомашина тытса пыр
    4. 1 и 2 л. не употр. кай, илсе кай, илсе пыр; эта дорога ведёт в лес ку çул вǎрманалла каять
    5. что (син. руководить) тыт, тытса пыр, йĕркелесе пыр; вести хозяйство хуçалǎха тытса пыр; вести собрание пухава йĕркелесе пыр
    6. что ту, пурнǎçла, туса пыр; вести войну варçǎ вǎрç; вести переписку çыру çÿрет; вести огонь из пулемёта пулемётпа пер ♦ хорошо вести себя харпǎр хǎвна йĕркеллĕ тыткала; и бровью не ведёт хǎнк та тумасть; Ложь к добру не ведёт посл. Суйни ырǎ тумасть

    Русско-чувашский словарь > вести

  • 10 вне

    предлог с род. п.
    1. (ант. в) тулашĕнче; отдыхать вне города хула тулашĕнче кан
    2. чего (син. помимо) -сǎр (-сĕр); получить товар вне очереди тавара черетсĕр ил ♦ быть вне себя тарǎхса кай; вне опасности хǎрушлǎх çук; объявить вне закона саккунсǎр тесе пĕлтер (айǎплǎ çынна, организацие); вне всякого сомнения ним иккĕленмелли те çук

    Русско-чувашский словарь > вне

  • 11 возвратный

    прил.
    1. (ант. безвозвратный) тавǎруллǎ, тавǎрмалли; возвратная ссуда тавǎрмалли ссуда
    2. таврǎну -ĕ (грамматикǎра); возвратный глагол таврǎну глаголǎ (сǎм., вырǎс чĕлхинче: мыться «çǎвǎн», смеяться «кул» т. ыт.); возвратное местоимение таврǎну местоименийĕ (вырǎс чĕлхинче — себя)

    Русско-чувашский словарь > возвратный

  • 12 вольный

    прил., вольно нареч.
    1. (син. независимый; ант. подневольный, зависимый) ирĕк, ирĕклĕ, пǎхǎнман; вольный народ ирĕклĕ халǎх
    2. (син. неограниченный; ант. ограниченный, регулируемый) ирĕклĕ, чаруламан; продавать товары по вольным ценам тавара ирĕклĕ хаксемпе сут
    3. (син. нескромный, развязный; ант. скромный) иртĕнчĕк, пуçтах, этепсĕр; он держит себя вольно вǎл этепсĕр хǎтланать ♦ вольные движения ирĕклĕ хусканусем (гимнастика хатĕрĕсемсĕр тǎвакан хǎнǎхтарусем); вольная борьба ирĕклĕ кĕрешÿ (кĕрешÿ спорчĕн пĕр тĕсĕ); вольному воля хǎвǎнне ху пĕл; Вольно! Ирĕклĕ тǎрǎр! (стройри хушу)

    Русско-чувашский словарь > вольный

  • 13 вообразить

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. представить) ǎса вĕçтер, ǎсра сǎнарла, ǎсра ÿкер; я вообразил морской берег эпĕ ǎсра тинĕс çыранне ÿкертĕм
    2. кого кем-чем и с союз ом «что» (син. предположить, счесть) шутла, туй, сĕмлен; он вообразил себя талантливым поэтом вǎл хǎйне пултарулла сǎвǎç тесе шутлать

    Русско-чувашский словарь > вообразить

  • 14 восстановить

    глаг. сов.
    1. что (ант. разрушить) юса, çĕнет, юсаса çĕклентер; разрушенные войной города восстановлены вǎрçǎ аркатнǎ хуласене юсаса çĕклентернĕ
    2. кого (син. вернуть; ант. снять, уволить) тавǎр; его восстановили в прежней должности ǎна малтанхи ĕçе тавǎрнǎ
    3. кого против кого-чего хирĕçтер, хирĕç тǎрат, хĕтĕрт; он восстановил всех против себя вǎл пурне те хǎйне хирĕç тǎратнǎ

    Русско-чувашский словарь > восстановить

  • 15 вывести

    1
    глаг. сов.
    1. кого-что (ант. ввести) кǎлар, илсе тух, çавǎтса тух; вывести коня из конюшни лашана витерен çавǎтса тух; детей вывели на прогулку ачасене уçǎлма илсе тухнǎ
    2. кого-что из чего кǎлар, кǎларса пǎрах; вывести из состава комитета комитет йышĕнчен кǎлар
    3. кого-что (син. уничтожить) пĕтер; вывести тараканов таракансене пĕтер ♦ вывести из беды инкекрен хǎтар; вывести из себя тарǎхтарса яр; вывести из равновесия хумхантарса яр; вывести на чистую воду тǎрǎ шыв çине кǎлар
    2
    глаг. сов.
    1. кого (син. произвести) кǎлар; курица вывела цыплят чǎх чĕпĕ кǎларнǎ
    2. что (син. создать, вырастить) кǎлар, ÿстер, ÿстерсе кǎлар; вывести новый сорт смородины çĕнĕ сорт хурлǎхан ÿстерсе кǎлар

    Русско-чувашский словарь > вывести

  • 16 выдать

    глаг. сов.
    1. что (син. предоставить) пар, алла пар, парса яр; сегодня выдали зарплату паян ĕç укçи пачĕç
    2. кого-что (син. открыть) пĕлтер, уçса пар; выдать секрет вǎрттǎнлǎха уçса пар
    3. кого-что за кого-что (син. объявить)...те;... вырǎнне кǎтарт; он выдавал себя за ревизора вǎл хǎйне ревизор тенĕ
    4. что (син. изготовить, выпустить) кǎлар, пар, туса кǎлар; выдать продукцию продукци туса кǎлар ♦ выдать замуж качча пар

    Русско-чувашский словарь > выдать

  • 17 выйти

    глаг. сов.
    1. (ант. войти, зайти) тух; выйти из комнаты пÿлĕмрен тух; дети вышли из-за стола ачасем сĕтел хушшинчен тухрĕç; река вышла из берегов юхан шыв ейĕве тухса кайнǎ
    2. тух, тухса кай, пырса тух; выйти на дорогу çул çине тух; корабли вышли в море карапсем тинĕсе тухса кайнǎ
    3. 1 и 2 л. не употр. (син. появиться) çутта тух, кун кур; çапǎнса тух, пичетленсе тух; книга вышла большим тиражом кĕнеке пысǎк тиражпа çапǎнса тухнǎ
    4. 1 и 2 л. не употр. (син. окончиться) пĕт, вĕçлен; запасы продуктов вышли апат-çимĕç пĕтнĕ; срок вышел вǎхǎт тухнǎ
    5. (син. получиться) пул, пулса тух; из него выйдет хороший певец вǎл лайǎх юрǎçǎ пулĕ ♦ выйти из себя тарǎхса кай; выйти из употребления пǎрахǎç пул; выйти замуж качча кай; ничего не выходит ĕç тухмасть; выйти победителем çĕнтерÿ ту; выйти из графика графика пǎс

    Русско-чувашский словарь > выйти

  • 18 достойный

    прил., достойно нареч.
    1. тивĕç, тивĕçлĕ; он достоин уважения вǎл хисепе тивĕçлĕ çын; вести себя достойно харпǎр хǎйне тивĕçлĕн тыткала
    2. (син. уважаемый) хисеплĕ, сумлǎ, ятлǎ-сумлǎ; достойная личность ятлǎ-сумлǎ çын

    Русско-чувашский словарь > достойный

  • 19 дурной

    прил., дурно нареч.
    1. (син. плохой; ант. хороший) япǎх, начар, усал, майсǎр; дурной почерк япǎх çырни (сас паллисене); дурные вести усал сас-хура; девушка дурна собой хĕр сǎн-пичĕ хитре мар
    2. (син. безнравственный) киревсĕр, путсĕр, чыссǎр; он дурно ведёт себя вǎл киревсĕр хǎтланать

    Русско-чувашский словарь > дурной

  • 20 естественный

    прил.
    1. (син. природный) çут çанталǎк -ĕ; естественные богатства страны çĕршывǎн çут çанталǎк пуянлǎхĕсем; естественные науки çут çанталǎк ǎслǎлǎхĕсем
    2. (син. нормальный, обычный) естественно нареч. йĕркеллĕ, тивĕçлĕ, яланхилле; естественный путь развития аталанǎвǎн йĕркеллĕ çулĕ вести себя естественно харпǎр хǎвна яланхилле тыткала
    3. естественно вводн. сл. (син. конечно, разумеется) паллах; естественно, он согласился паллах, вǎл килĕшрĕ

    Русско-чувашский словарь > естественный

См. также в других словарях:

  • себя — себе, собой и собою, о себе. местоим. сущ. Указывает на отношение действия к самому производителю действия (подлежащему), соответствуя по смыслу личным местоимениям любого лица и числа. Бояться за себя. Испытать на себе. Жить только для себя.… …   Энциклопедический словарь

  • СЕБЯ — СЕБЯ, себе, собою и собой, о себе, им. нет, мест. возвратное. 1. Указывает направленность действия на самого производителя действия (подлежащее), заменяя по смыслу личные местоимения любого лица и числа. «Я Сам себя знаю, сам.» Гоголь. «И ты с… …   Толковый словарь Ушакова

  • себя — местоимение, употр. наиб. часто Морфология: (нет) кого? себя, кому? себе, (вижу) кого? себя, кем? собой, о ком? о себе 1. Если кто либо думает о себе, говорит о себе, любит себя, то это означает, что действия или намерения этого человека… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СЕБЯ — СЕБЯ, себе, собой (собою), о себе, мест. возвр. 1. Указывает на обращённость действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения. Знать самого с. (свой характер или свои силы, возможности). Поставить себе какую н. цель …   Толковый словарь Ожегова

  • СЕБЯ — СЕБЯ, мест., ·возвр. взамен личному, при ·возвр. действи; им. нет: себя, себе, себя, собою, о себе, всех лиц, родов и чисел одинаково. Знай всяк сам себя, или заботься о себе. Всяк себе норовит. Всякое дело само по себе, особо, отдельно. Себя бы… …   Толковый словарь Даля

  • Себя-Режу-Без-Ножа Достабль — Себя Режу Без Ножа (С. Р. Б. Н.) Достабль (англ. Cut Me Own Throat (C.M.O.T) Dibbler)  персонаж книг серии «Плоский мир» Терри Пратчетта. Уроженец Анк Морпорка. Уличный торговец товарами вразнос. Содержание 1 Персонаж 2 Внешность …   Википедия

  • себя — (10) А. Возвр. местоим. 1. Указывает направленность действия на того, кто производит это действие, заменяя по смыслу личное местоимение: Сами (Куряни) скачють, акы сѣрыи вълци въ полѣ, ищучи себе чти, а князю славѣ. 8. Русичи великая поля… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Себя не слышать от радости — СЕБЯ НЕ СЛЫШАТЬ от радости. Устар. Экспрес. Полностью отдаваться радости, восторгу. Когда сын примет, бывало, отца хорошо, то старик себя не слышит от радости (Достоевский. Бедные люди). А сестра её Ефросинья и себя не слышит от радости (Лесков.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • себя — укр., блр. себе, др. русск., ст. слав. себе, болг. себе (Младенов 576), сербохорв. сѐбе, словен. sеbе, чеш. sеbе, польск. siebie, в. луж. sebje, н. луж. sеb᾽е. Праслав. *sеbе, в то время как русск. я возникло или фонетическим путем (Шахматов),… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Себя — мест. 1. Употребляется при указании на обращенность действия на самого производителя действия. 2. Относительно себя, о себе. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Себя... — себя... Начальная часть сложных слов, вносящая значение: действие, названное во второй части слова, направлено на самого себя (себябичевание, себяобвинение, себяобольщение и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»