Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

на+свою+голову

  • 1 голова

    сущ.жен., множ. головы
    1. пуç; голова собаки йытǎ пуçĕ; лысая голова кукша пуç; голова болит пуç ыратать
    2. (син. ум, рассудок) ǎс, пуç, ǎс-пуç; надо думать головой ǎс-пуçпа шухǎшлас пулать; он совсем потерял голову вǎл ǎсне йǎлтах çухатнǎ; из головы не идёт пуçран тухма пĕлмест
    3. чего пуç, пуçламǎш; машина идёт в голове колонны машина колонна пуçламǎшĕнче пырать
    4. пуç (выльǎх шучĕ); сто голов свиней çĕр пуç сысна ♦ с головой ǎслǎ-пуçлǎ; без головы тǎмпай, ǎссǎр; вешать голову пуçа ус, аптраса ÿк; головой ручаюсь çирĕп шантаратǎп; вбить в голову ǎса хыв; выбросить из головы пуçран кǎларса пǎрах; иметь голову на плечах ǎс-пуçа ан çухат; потерять голову пуçа çухат, ǎсран тух; на свежую голову ывǎнман пуçпа (шухǎшла); на свою голову харпǎр хǎйне сиен тумалла; садиться на голову пуç çине хǎпарса лар; валить с больной головы на здоровую харпǎр айǎпне çын çине йǎвантар

    Русско-чувашский словарь > голова

  • 2 ломать

    глаг. несов.
    1. что хуç, ват; ломать палку патака хуç; ломать лёд пǎр ват
    2. что (син. повреждать) ват, пǎс, çĕмĕр; иш; дети быстро ломают игрушки ача-пǎча теттесене часах ватать; ломать старый дом кивĕ пÿрте иш
    3. кого-что (син. менять) улǎштар, улшǎнтар; ломать свою жизнь пурнǎçа улшǎнтар; ломать старые обычаи кивĕ йǎла-йĕркене пǎрахǎçла ♦ ломать спину тертленсе ĕçле; ломать голову пуçа ват (шухǎшпа); ломать комедию камит ту, пǎлахая пер

    Русско-чувашский словарь > ломать

  • 3 склонить

    глаг. сов.
    1. что (син. нагнуть) тай, пĕк, чик, ус; склонить голову пуçа ус
    2. кого (син. уговорить) çавǎр, ÿкĕте кĕрт; он всех склонил на свою сторону вǎл пурне те хǎй майлǎ çавǎрнǎ

    Русско-чувашский словарь > склонить

См. также в других словарях:

  • Свою голову положу, да твою-то с плеч снесу. — Свою голову положу, да твою то с плеч снесу. См. КАРА УГРОЗА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • НА СВОЮ ГОЛОВУ — делать что л. Во вред, в ущерб себе. Имеется в виду, что лицо (Х) совершило (реже совершает) импульсивные, необдуманные действия (Р), тем самым навлекая на себя (реже на кого л. другого) неприятности или вызывая нежелательные последствия. Обычно… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Подставлять свою голову — ПОДСТАВЛЯТЬ <СВОЮ> ГОЛОВУ. ПОДСТАВИТЬ <СВОЮ> ГОЛОВУ. Разг. Экспрес. Предпринимать что либо заведомо рискованное, опасное для жизни, карьеры и т. п. Братия перекорялась, кому идти первому, и все подталкивали друг друга, а свою голову… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Подставить свою голову — ПОДСТАВЛЯТЬ <СВОЮ> ГОЛОВУ. ПОДСТАВИТЬ <СВОЮ> ГОЛОВУ. Разг. Экспрес. Предпринимать что либо заведомо рискованное, опасное для жизни, карьеры и т. п. Братия перекорялась, кому идти первому, и все подталкивали друг друга, а свою голову… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • положивший свою голову — прил., кол во синонимов: 13 • лишившийся жизни (14) • павший (62) • павший сме …   Словарь синонимов

  • сложивший свою голову — прил., кол во синонимов: 13 • лишившийся жизни (14) • павший (62) • павший смер …   Словарь синонимов

  • НА СВОЮ ГОЛОВУ — к собственному несчастью. Часть одесской поговорки «Не ищи приключений на свою голову (жопу), они тебя сами найдут». На мою голову опытные официантки от страшенной усталости научились улыбаться и очень слабо обсчитывали клиентов при заказе… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • на свою голову — нареч, кол во синонимов: 5 • на свою задницу (5) • на свою шею (5) • себе в ущерб (6) …   Словарь синонимов

  • На свою голову — (сделать что либо). Разг. Экспрес. Себе во вред, в ущерб. Подписывай вот тут свою фамилию… Да как же можно подписывать, коли не знаешь суть. Может, мы на свою голову подписываем (Ф. Решетников. Глумовы) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • На свою голову — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • В свою голову — Устар. Разг. По своей воле, по собственному усмотрению. Приближение сурового штейгера заставило старателей подтянуться, хотя они и были вольными людьми, работавшими в свою голову (Мамин Сибиряк. Золото) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»