-
21 оставленный на произвол судьбы
Makarov: left me naked to mine enemies ( Shakespeare)Универсальный русско-английский словарь > оставленный на произвол судьбы
-
22 оставлять на произвол судьбы
General subject: turn adriftУниверсальный русско-английский словарь > оставлять на произвол судьбы
-
23 покинуть (что-л.) на произвол судьбы
General subject: leave derelictУниверсальный русско-английский словарь > покинуть (что-л.) на произвол судьбы
-
24 покинуть на произвол судьбы
General subject: (что-л.) leave derelictУниверсальный русско-английский словарь > покинуть на произвол судьбы
-
25 бросать на произвол судьбы
leave (...) to the mercy of fateНовый русско-английский словарь > бросать на произвол судьбы
-
26 бросить на произвол судьбы
leave (...) to the mercy of fateНовый русско-английский словарь > бросить на произвол судьбы
-
27 оставить на произвол судьбы
Новый русско-английский словарь > оставить на произвол судьбы
-
28 оставлять на произвол судьбы
Новый русско-английский словарь > оставлять на произвол судьбы
-
29 оставлять [lang name=Russian]кого-л на произвол судьбы
to leave sb to their fateРусско-английский учебный словарь > оставлять [lang name=Russian]кого-л на произвол судьбы
-
30 бросать на произвол судьбы
Русско-английский большой базовый словарь > бросать на произвол судьбы
-
31 ПРОИЗВОЛ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОИЗВОЛ
-
32 произвол
(беззаконие) lawlessness, arbitrary rule / actions; (жестокость) tyranny, despotism, outrageоставлять на произвол судьбы — to leave (smb.) to the mercy of fate
судебный произвол — arbitrary court trials, lawlessness in justice
-
33 СУДЬБЫ
-
34 произвол
м.1. tyranny; arbitrary rule2. ( необоснованность) arbitrariness♢
оставлять, бросать на произвол судьбы (вн.) — leave* to the mercy of fate (d.) -
35 произвол
муж.2) despotism, tyranny••оставить/бросить на произвол судьбы (кого-л.) — to leave to the mercy of fate
-
36 произвол
-
37 произвол
м.1) (самоуправство, несоблюдение закона или правил) arbitrary rule, lawlessnessсуде́йский произво́л — arbitrary decisions by judges
2) (неоправданное стремление изменить, переделать) arbitrarinessрежиссёрский произво́л по отноше́нию к класси́ческой пье́се — the director's arbitrary treatment of the classical play
3) ( деспотизм) tyranny••оставля́ть / броса́ть на произво́л судьбы́ (вн.) — leave (d) to the mercy of fate
-
38 произвол
м1) самовластие arbitrary rule; беззаконие lawlessness; despotism, tyrannyоставля́ть/броса́ть кого/что-л на произво́л судьбы́ — to leave sb/sth to the mercy of/to their fate
2) необоснованность arbitrarinessгру́бый произво́л — outrage
-
39 П-569
НА ПРОИЗВОЛ СУДЬБЫ бросить, оставить, покинуть кого PrepP Invar adv fixed WO(to leave, abandon s.o.) unattended, without help or support: (leave s.o.) to (at) the mercy of fate(abandon s.o.) to the mercy (the whims, the vagaries) of fate (leave s.o.) to his fate.«Не уходите к партизанам, - сказал Штальбе, - в лесу вы погибнете от холода и голода, партизаны не принимают евреев, бросают их в лесу на произвол судьбы» (Рыбаков 1). "Don't go to the partisans," Stalbe told them "You'll die of cold and hunger in the forest, the partisans don't accept Jews, they'll leave you in the forest to the mercy of fate" (1a)....Собака, которая привязана к будке, находится даже в более выгодном положении, ее хотя бы кормят только за то, что она собака, а его, Ивана, оставили на произвол судьбы, и неизвестно, собираются забрать или нет (Войнович 2).... Even a dog tied to a doghouse was better off than Chonkin because it, at least, gets fed because it's a dog, while he, Ivan (Chonkin), had been abandoned to the whims of fate-who knew if they had any intention of ever coming to get him9 (2a).Князь Василий имел вид человека, отягченного делами, усталого, измученного, но из сострадания не могущего, наконец, бросить на произвол судьбы и плутов этого беспомощного юношу, сына все-таки его друга, apres tout, и с таким огромным состоянием (Толстой 4). Не (Prince Vasily) had the air of a man oppressed by business, weary, harassed, but who, out of compassion, was unable to abandon to the vagaries of fate and the designs of rogues this helpless youth, the son, after all, of his friend and the possessor of such an enormous fortune into the bargain (4a)Елена поднимает голову на часы и спрашивает: «Неужели, неужели они оставят нас на произвол судьбы?» (Булгаков 3). Elena looked up at the clock and asked: "Surely, surely they won't just leave us to our fate?" (3a). -
40 судьба
сущ.Русское слово судьба многозначно и разным его значениям соответствуют разные английские слова и разные значения английских многозначных слов.1. lot — судьба, доля, участь (включает как прошлое и настоящее, так и будущее, обычно неблагоприятное): She was never satisfied with her lot. — Она никогда не была довольна своей судьбой./Она никогда не была довольна своей жизнью. Their attempt to improve their lot. — Их попытка изменить свою участь/ жизнь. 2.2. fate — (существительное fate многозначно): a) судьба, участь (связанная с чем-либо неприятным, плохим): to suffer a fate — сносить удары судьбы; to decide smb's fate — решать чью-либо судьбу The meeting which will decide the fate of thousands of employees. — Coбрание, на котором решится судьба тысяч служащих. The refugees have suffered an appalling fate. — Судьба беженцев была ужасающей. Their factory closed down and several other companies suffered a similar fate. — Их фабрика закрылась, и некоторые другие компании постигла та же участь. b) судьба, рок; сверхъестественные силы, определяющие нашу судьбу: to leave smb to his/her fate — оставить кого-либо на произвол судьбы No one knows what fate has in store for us. — Никто не знает, что нам уготовано судьбой. Fate has dealt these people a cruel blow. — Судьба нанесла этим людям жестокий удар. I eagerly accepted the job fate offered me. — Я с радостью взялась за работу, которую мне предоставила судьба.3. doom — обреченность, судьба, рок ( нечто неизбежное и заведомо плохое): Impending doom — нависшая угроза/неизбежная угроза A sense of impending doom hang over the meeting — Чувство нависшей угрозы витало над собравшимися. I fell a sense of doom. — Я испытывал чувство обреченности.4. fortune — судьба, будущее ( часто хорошее): to tell smb's fortune — предсказывать кому-либо судьбу They were delighted at the change of his fortune. — Они были очень рады, что суудьба ему улыбнулась./Они были в восторге от перемен в его судьбе./Они были в восторге оттого, как изменилась его судьба.5. destiny — (существительное destiny многозначно): a) судьба, будущее: Education can give you the power to shape your own destiny. — Образование может помочь вам определить свою судьбу./Образование даст вам возможность определить/устроить свое будущее. Не felt it was his destiny to become famous. — Он ощущал, что ему суждено прославиться./Он предвидел что станет знаменитым. We know we are in control of our own destiny. — Мы знаем, что можем вершить свои собственные судьбы. b) судьба; сверхъестественные силы, определяющие жизнь человека: We don't know what destiny has planned for us. — Мы не знаем, что нам уготовила судьба. Many of them accepted their destiny. — Многие из них смирились со своей судьбой.
См. также в других словарях:
на произвол судьбы — Неизм. Без помощи, без поддержки, без присмотра. С глаг. несов. и сов. вида: оставлять, бросать, оставить, бросить… как? на произвол судьбы. Наполеон бежит дальше, оставляя на произвол судьбы разрозненные части армии. (Л. Толстой.) Фрол ушел на… … Учебный фразеологический словарь
на произвол судьбы — Ср. Нельзя же, брат, оставить ее так, на произвол судьбы, в жертву... Достоевский. Село Степанчиково. 2, 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На произвол судьбы — Экспрес. Без какой либо помощи, поддержки, без присмотра (оставлять, бросать и т. п.). Фрол ушёл на заработки, а жену Агафью с детьми бросил на произвол судьбы (Мамин Сибиряк. Три конца) … Фразеологический словарь русского литературного языка
бросивший на произвол судьбы — прил., кол во синонимов: 9 • бросивший (75) • вычеркнувший из жизни (8) • … Словарь синонимов
оставивший на произвол судьбы — прил., кол во синонимов: 12 • бросивший (75) • бросивший на произвол судьбы (9) • … Словарь синонимов
бросавший на произвол судьбы — прил., кол во синонимов: 6 • бросавший (89) • дававший отставку (6) • оставлявший … Словарь синонимов
На произвол судьбы — На произволъ судьбы. Ср. Нельзя же, братъ, оставить ее такъ, на произволъ судьбы, въ жертву... Достоевскій. Село Степанчиково. 2, 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРОИЗВОЛ — произвола, мн. нет, м. 1. Своеволие. «Богатые люди могут откупаться от произвола, от самодурства чиновников и полиции.» Ленин. Подчинить что–н. чьему–н. произволу. Полицейский произвол. Кровавый произвол. фашистской власти. Произвол в поступках.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОИЗВОЛ — ПРОИЗВОЛ, а, муж. 1. Своеволие, самовластие. Творить п. Грубый п. 2. Необоснованность, отсутствие логичности. П. в рассуждениях. • На произвол судьбы (оставить, бросить) кого не заботясь о чьём н. положении, в беспомощном состоянии. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
На произвол судьбы — Разг. Без помощи, поддержки, присмотра, без внимания и опеки. ФСРЯ, 363; БТС, 894; СПП 2001, 63 … Большой словарь русских поговорок
произвол — На произвол судьбы без помощи, без надзора. Вправе ли он оставить его на произвол судьбы? ончаров … Фразеологический словарь русского языка