-
1 заметка на полях книги
Русско-английский синонимический словарь > заметка на полях книги
-
2 делать небрежные заметки на полях книги
General subject: scribble on the margin of a bookУниверсальный русско-английский словарь > делать небрежные заметки на полях книги
-
3 помёта на полях книги
History: postil (особ. библии)Универсальный русско-английский словарь > помёта на полях книги
-
4 поставить галочку на полях книги
Makarov: put a mark on the marginУниверсальный русско-английский словарь > поставить галочку на полях книги
-
5 написанный на полях книги
Универсальный русско-немецкий словарь > написанный на полях книги
-
6 заметки на полях книги
ngener. (пометки, пометы) piezīmes uz grāmatas malām -
7 на полях книги пестрят пометки
prepos.Diccionario universal ruso-español > на полях книги пестрят пометки
-
8 украшение на полях книги
ngener. oria (виньетка и т.п.)Diccionario universal ruso-español > украшение на полях книги
-
9 на полях
2) Diplomatic term: on the sidelines of (напр., на полях саммита; англ. цитата - из репортажа Voice of America; русс. перевод взят из выступления Министра иностранных дел РФ, сентябрь 2009 г.), in the margins (например: встреча на полях саммита) -
10 делать заметки на полях
1) General subject: admarginate, margin, write on the margins3) Polygraphy: marginalize (книги)4) Business: marginalizeУниверсальный русско-английский словарь > делать заметки на полях
-
11 отметки на полях
1) Polygraphy: marginal mark (книги, тетради)2) Makarov: marginal marks (книги, тетради) -
12 сноски на полях
1) General subject: marginalias (книги)2) Latin: marginalia (книги) -
13 делать пометки на полях
Универсальный русско-английский словарь > делать пометки на полях
-
14 делать примечания, заметки на полях
Bookish: marginalize (книги)Универсальный русско-английский словарь > делать примечания, заметки на полях
-
15 написанный на полях
Универсальный русско-английский словарь > написанный на полях
-
16 сделанный на полях
Универсальный русско-английский словарь > сделанный на полях
-
17 сноска на полях
2) Business: marginal note -
18 заметка на полях
ngener. margen (книги, рукописи) -
19 marginal
['mɑːdʒɪnl]1) Общая лексика: без запаса, второстепенный, крайний, критический, малозначащий, малорентабельный, маргинальный, на полях (книги), написанный на полях, находящийся на краю (чего-л.), незначительный, несущественный, предельный, сделанный на полях (книги), третьестепенный (напр. персонаж), малодоходный, почти убыточный, находящийся на грани чего-либо, небольшой, маловажный, колеблющийся, нерешительный2) Компьютерная техника: граничный3) Геология: боковой4) Морской термин: бортовой5) Медицина: краевой, минимальный (напр. о реакции), критический (напр. о реакции), маргинальная (краевая) артерия (аортокоронарное шунтирование, также M1, M2, M3 - 1-я, 2-я, 3-я краевые артерии)6) Ботаника: краевой (лат. marginalis)7) Военный термин: предельно низкий (о степени оценки)8) Техника: запасной, избыточный, находиться на грани вымирания, находиться на краю, периферийный, социально не ассимилировавшийся, социально не определившийся, социально не сформировавшийся9) Экономика: минимально экономически эффективный, убыточный10) Дипломатический термин: близкий к пределу, мало доходный, минимально ( экономически) эффективный11) Металлургия: имеющий минимальное промышленное значение, минимально рентабельный12) Полиграфия: отметка, примечание, сноска на полях (книги, тетради)13) Энтомология: случайный14) Нефть: окраинный15) Космонавтика: предельно допустимый16) Картография: помещённый на рамке (карты)17) Экология: береговой, находящийся на грани вымирания, периферийный, находящийся в отдалённых районах, пограничный, промежуточный (о районе, зоне)18) Деловая лексика: дополнительный, имеющий решающее значение, маржинальный, минимально эффективный, приростной, решающий19) Бурение: зарамочный, оградительный20) Менеджмент: крайний, предельный22) Контроль качества: имеющий важнейшее значение23) Океанология: прибрежный24) Макаров: допустимый, еле-еле достаточный, находящийся на границу, написанный на полях (книги)25) Нефть и газ: низкодебитный (о месторождении, скважине и т.п.), малодебитный26) Общая лексика: маргинальный (в статистике), предельный (в экономической теории) -
20 margin
ˈmɑ:dʒɪn
1. сущ.
1) прилежащая, приграничная полоса( чего-л.) ;
берег( озера, реки и т. п.) ;
кромка, край( колодца, бассейна и т. п.) continental margin ≈ границы материка She stood there all alone at the margin of the woods. ≈ Она стояла совсем одна на опушке леса. Syn: edge, border
1., brink
2) а) минимум, нижняя грань, предел( чего-л. допустимого, возможного) on the margin of poverty/good taste ≈ на грани нищеты/безвкусицы margin of error/for mistakes ≈ предел погрешности/поправка, допуск на возможные ошибки left no margin for error ≈ без права на ошибку б) минимально допустимый или необходимый запас, резерв (времени, денег, средств и т. п.) My money margins were equal 50 bucks in total. ≈ Мои денежные запасы составляли 50 баксов в общем сложности. Within a certain margin of hours. ≈ За определенное количество отпущенных часов. в) разница;
преимущество The bill passed by a one-vote margin. ≈ Законопроект был принят с преимуществом в один голос. by a slim/narrow margin ≈ тж. спорт с небольшим преимуществом, форой They won by a margin of two points. ≈ Они победили с преимуществом в два очка. margin of safety г) допустимое отклонение от расписания, графика (работ, движения и т. п.)
3) а) поле, поля( книжной, газетной страницы и т. п.) to write/leave notes/remarks on (in) the margins ≈ делать, оставлять заметки на полях to adjust, set a margin ≈ устанавливать поле (при печатании на машинке) to justify a margin ≈ выравнивать границу (в текстовом редакторе) comfortable, handsome, large, wide margin ≈ большие, широкие поля narrow, slender, slim, small margin ≈ узкие поля б) сноски, примечания, заметки на полях;
тж. перен. внешнее объяснение (см. пример) She viewed Mrs. Logan with a stern, steady gaze, as if reading her features as a margin to her intellect. ≈ Она сурово и пристально оглядела миссис Логан, будто пытаясь по внешнему виду определить, насколько та умна.
4) коммерч., бирж. а) прибыль, разница между покупной и продажной ценой;
маржа б) гарантийный задаток, взнос
5) спец. а) детали и части деталей, не являющиеся скрепляющими б) стр. части шифера или черепицы, не покрытые лежащими выше листами
2. гл.
1) окаймлять, окружать, обрамлять (некоторое пространство) ;
заключать в себе оставлять запас The broad belt of reeds which margined the river. ≈ Широкий пояс тростника, растущего по берегу реки. Syn: border
2., edge, fringe
2) обык. страд. делать, оставлять поля (на страницах книги и т. п.) Syn: border
2.
3) а) снабжать маленькими комментариями;
украшать незначительными деталями, оттенять (литературное произведение, речь и т. п.) б) оставлять, делать заметки на полях
4) коммерч., бирж. вносить, предоставлять задаток;
использовать в качестве задатка поле (страницы) - notes on /in/ the * заметки на полях - to write on the *s писать на полях, делать заметки на полях - to adjust /set/ a * when typing установить поля на машинке край, грань;
кайма;
полоса;
опушка( леса) - the * of a pool край бассейна - the * of a lake берег озера - * out of bounds( спортивное) пространство площадки за линиями (специальное) (допускаемый) предел - * of error пределы погрешности;
допустимая погрешность - to allow a * for mistakes делать допуск на возможные ошибки, рассчитывать на возможные ошибки запас (денег, времени, места и т. п.) - a * of $10 for unforeseen expenses дополнительная /резервная/ сумма в десять долларов на непредвиденные расходы - he caught the train by a comfortable * он приехал к поезду заблаговременно - they won by a narrow /slim/ * они победили с небольшим преимуществом - he escaped defeat by a narrow * он едва избежал поражения;
он был на грани поражения - he was allowed a certain * ему оставили кое-какую свободу действий (специальное) запас (мощности и т. п.) - * of safety запас прочности, коэффициент безопасности /запаса/, надежность - * of error пределы погрешности - * of lift (авиация) запас высоты;
запас подъемной силы - * of speed запас скорости, преимущество в скорости допустимое отклонение от расписания (автобусов, поездов и т. п.) (экономика) прибыль - gross * валовая прибыль - profit * размер прибыли - * of profit коэффициент прибыли( биржевое) маржа;
разница, разность;
остаток( биржевое) гарантийный задаток, гарантийный взнос (геология) шельф снабжать полями - pages insufficiently *ed страницы с недостаточно широкими полями делать заметки, примечания на полях (книги, рукописи и т. п.) окаймлять - to * a pool with flowers обсадить бассейн цветами - river *ed with trees река, окаймленная деревьями оставлять запас ( биржевое) вносить гарантийную сумму (маклеру) bottom ~ вчт. нижнее поле ~ разница между себестоимостью и продажной ценой;
прибыль;
by a narrow margin едва, еле, с трудом contribution ~ предельный размер взноса fluctuation ~ предел колебаний gross ~ валовая прибыль gross ~ общий резерв электростанций gross profit ~ чистая валовая прибыль gross profit ~ чистый валовой доход inside ~ вчт. внутренное поле interest ~ процентная маржа interest ~ разница между двумя ставками процента interest ~ разница между ставками процента по активным и пассивным операциям justified ~ вчт. выровненное поле страницы lending ~ ссудная маржа loss ~ граница убытков ~ of error предел ошибки ~ of error вчт. предел погрешности ~ of error предел погрешности ~ of prices предел колебания цен ~ of profit доля прибыли в цене единицы продукта ~ of profit коэффициент доходности ~ of profit коэффициент прибыльности ~ of profit скидка розничным торговцам с установленных розничных цен ~ of profit точка самоокупаемости ~ of profit удельная валовая прибыль ~ of profit чистая прибыль ~ of profit чистый доход ~ запас (денег, времени и т. п.) ;
margin of safety тех. надежность;
коэффициент безопасности, запас прочности ~ of safety запас прочности ~ of safety коэффициент безопасности ~ of safety степень обеспеченности ссуды maximum profit ~ максимальная норма прибыли negative gross ~ потеря валовой прибыли net ~ коэффициент доходности net ~ коэффициент прибыльности net profit ~ коэффициент доходности net profit ~ коэффициент прибыльности ~ край;
полоса, грань;
берег;
опушка (леса) ;
предел;
on the margin of poverty на грани нищеты operating profit ~ чистая прибыль от основной деятельности pay a ~ выплачивать маржу price ~ предельная цена profit ~ коэффициент прибыльности profit ~ размер прибыли profit ~ разница между ценой за товар изготовителя и стоимостью товара profit ~ чистая прибыль profit: ~ margin размер прибыли;
profit motive корысть;
корыстолюбивые побуждения proportional tax ~ предел пропорционального налога safety ~ граница безопасности safety ~ вчт. запас надежности safety ~ запас надежости safety ~ запас прочности safety ~ коэффициент безопасности safety ~ резерв установленной мощности электростанции safety ~ степень обеспеченности ссуды security ~ вчт. запас надежности solvency ~ граница платежеспособности solvency ~ предел платежеспособности split ~ еврокредит с разным размером маржи сверх ставки на лондонском межбанковском рынке депозитов для различных периодов top ~ вчт. верхнее поле trading ~ торговая наценка
См. также в других словарях:
УКАЗНЫЕ КНИГИ — книги записи царских указов и боярских приговоров, к рые велись в 16 17 вв. в центр. и провинц. учреждениях России. Появились в связи с возникновением приказной системы. Наиболее ранней из сохранившихся У. к. является У. к. Разбойного приказа… … Советская историческая энциклопедия
Битва на Пеленнорских Полях — Пеленнорская битва Война Кольца Дата 15 марта 3019 Т. Э. Место Минас Тирит и Пеленнорские Поля … Википедия
Певческие книги — рукописные пам. музыкальной письменности, содержащие образцы знаменного пения. Песнопения записывались в П.К. особой нотацией, получившей название знаменной, или крюковой. П.К., бытующие на У. с XVI XVII вв., приближаются по составу к… … Уральская историческая энциклопедия
Великая теорема Ферма — Издание 1670 года «Арифметики» Диофанта включает комментарий Ферма, в частности его «последнюю теорему» (Observatio Domini Petri de Fermat). Великая теорема Ферма … Википедия
Келлская книга — Стр. folio 292r: начало Евангелия … Википедия
Келская книга — Страница (folio 292r), содержащая богато украшенный текст, начало Евангелия от Иоанна Келлская книга (также известная как «Книга Колумбы», ирл. Leabhar Cheanannais) богато иллюстрированная рукописная книга, созданная ирландскими (кельтскими)… … Википедия
Книга Колумбы — Страница (folio 292r), содержащая богато украшенный текст, начало Евангелия от Иоанна Келлская книга (также известная как «Книга Колумбы», ирл. Leabhar Cheanannais) богато иллюстрированная рукописная книга, созданная ирландскими (кельтскими)… … Википедия
Резник, Семён Ефимович — Семён Ефимович Резник Дата рождения: 1938 год(1938) Место рождения: Москва, СССР Гражданство … Википедия
МАРГИНАЛИИ — [лат. marginalis находящийся на краю] 1) пометки на полях книги или рукописи; 2) полигр. заголовки, вынесенные на поля книги, журнала и т. п. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. маргиналии (лат. marginal is находящийся на краю) 1)… … Словарь иностранных слов русского языка
Каббани, Низар — Низар Каббани نزار قباني Имя при рождении: Низар Тауфик Каббани … Википедия
Тамерлан — Тамерлан … Википедия