Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

на+полюсах

  • 1 погасание дуги во всех полюсах

    1. final extinction in all poles

     

    погасание дуги во всех полюсах
    -


    Тематики

    • выключатель, переключатель
    • высоковольтный аппарат, оборудование...
    • электротехника, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > погасание дуги во всех полюсах

  • 2 равноимённый (о полюсах)

    1. unlike

     

    равноимённый (о полюсах)

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > равноимённый (о полюсах)

  • 3 разноименный (о полюсах)

    1. opposite

     

    разноименный (о полюсах)
    противолежащий
    против
    напротив


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > разноименный (о полюсах)

  • 4 на полюсах

    Mathematics: at the poles

    Универсальный русско-английский словарь > на полюсах

  • 5 политические силы сконцентрировались на двух полюсах - правом и левом

    Универсальный русско-английский словарь > политические силы сконцентрировались на двух полюсах - правом и левом

  • 6 инстинкты, находящиеся на противоположных полюсах

    (напр., Эрос и Танатос) см. взаимодополняющие инстинкты

    Russian-english psychology dictionary > инстинкты, находящиеся на противоположных полюсах

  • 7 На полюсах

    Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > На полюсах

  • 8 время дуги многополюсного аппарата

    1. arcing time (of a multipole switching device)

     

    время дуги многополюсного аппарата
    Интервал времени между моментом появлении первой дуги и моментом окончательного погасания дуги во всех полюсах аппарата.
    [ ГОСТ 17703-72]
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    время горения дуги в многополюсном выключателе
    Интервал между моментом первого появления дуги и моментом окончательного гашения дуг во всех полюсах.
    [ ГОСТ Р 50345-99]

    время дуги

    Интервал времени между моментом первого возникновения дуги и моментом окончательного ее погасания во всех полюсах.
    [ ГОСТ Р 52565-2006]

    EN

    arcing time (of a multipole switching device)
    the interval of time between the instant of the first initiation of an arc and the instant of final arc extinction in all poles
    [IEV number 441-17-38]

    FR

    durée d'arc (d'un appareil de connexion multipolaire)
    intervalle de temps entre l'instant du premier début d'un arc et l'instant de l'extinction finale de l'arc sur tous les pôles
    [IEV number 441-17-38]

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...
    • выключатель, переключатель
    • высоковольтный аппарат, оборудование...

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время дуги многополюсного аппарата

  • 9 собственное время отключения

    1. opening time (of a mechanical switching device)

     

    собственное время отключения
    Собственным временем отключения называется интервал времени от момента подачи команды на отключение до момента прекращения соприкосновения (размыкания) дугогасительных контактов (для выключателей с шунтирующими резисторами следует различать время до момента прекращения соприкос-
    новения основных дугогасительных контактов и то же – для дугогасительных контактов шунтирующей цепи).
    Нормированное собственное время отключения выключателя принимается равным измеренному при отсутствии токовой нагрузки в главной цепи выключателя и при номинальном напряжении питания цепи управления.
    Собственное время отключения заключает в себе время оперирования любого вспомогательного оборудования, необходимого для отключения выключателя и являющегося его неотъемлемой частью.
    [IX Симпозиум «ЭЛЕКТРОТЕХНИКА 2030», доклад 4.53. 29 – 31 мая 2007 года]

    собственное время отключения
    to.c
    Интервал времени от момента подачи команды на отключение до момента прекращения соприкосновения (размыкания) дугогасительных контактов (для выключателей с шунтирующими резисторами следует различать время до момента прекращения соприкосновения основных дугогасительных контактов и то же - для дугогасительных контактов шунтирующей цепи).
    Собственное время отключения выключателя определяется в соответствии со способом отключения, как установлено ниже, и с любым устройством выдержки времени, являющимся неотъемлемой частью выключателя, установленным на свою минимальную регулировку:
    а) для выключателей, отключающих с помощью любой формы вспомогательной энергии, собственное время отключения представляет интервал времени между моментом подачи команды на катушку отключения или расцепитель выключателя, находящегося во включенном положении, и моментом, когда дугогасительные контакты разомкнутся во всех полюсах;
    б) для самоотключающегося выключателя собственное время отключения представляет интервал времени между моментом, при котором ток в главной цепи выключателя, находящегося во включенном положении, достигает значения срабатывания расцепителя максимального тока, и моментом, когда дугогасительные контакты разомкнутся во всех полюсах.
    Нормированное собственное время отключения выключателя принимается равным измеренному при отсутствии токовой нагрузки в главной цепи выключателя и при номинальном напряжении питания цепи управления.
    Для воздушных выключателей и для выключателей других видов с пневматическими приводами это время принимается равным измеренному при номинальном давлении воздуха.
    Примечания
    1 Собственное время отключения может изменяться в зависимости от значения отключаемого тока.
    2 Для многоразрывных выключателей момент, когда дугогасительные контакты разомкнутся во всех полюсах, определяется как момент размыкания контактов первого (по времени) разрыва полюса, размыкающегося последним.
    3 Собственное время отключения содержит в себе время оперирования любого вспомогательного оборудования, необходимого для отключения выключателя и являющегося его неотъемлемой частью.
    [ ГОСТ Р 52565-2006]

    EN

    opening time (of a mechanical switching device)
    the interval of time between the specified instant of initiation of the opening operation and the instant when the arcing contacts have separated in all poles
    NOTE – The instant of initiation of the opening operation, i.e. the application of the opening command (e.g. energizing the release, etc.) is given in the relevant specifications.
    [IEV number 441-17-36]

    FR

    durée d'ouverture (d'un appareil mécanique de connexion)
    intervalle de temps entre l'instant spécifié de début de la manoeuvre d'ouverture et l'instant de la séparation des contacts d'arc sur tous les pôles
    NOTE – L'instant de début de la manoeuvre d'ouverture, c'est-à-dire l'émission de l'ordre d'ouverture (par exemple l'alimentation d'un déclencheur, etc.) est donné dans les spécifications particulières.
    [IEV number 441-17-36]

    См. также полное время отключения

    Коммутационный цикл

    0732_1

    Параллельные тексты EN-RU

    1

    Breaker closed - apply auxillary power to activate the release.

    Выключатель во включенном положении. Начинает прикладываться внешнее усилие, направленное на отключение.

    2

    Contact separation - start of arc.

    Наличие зазора между разомкнутыми контактами. Возникновение дуги.

    3

    Extinction of arc.

    Погасание дуги.

    4

    Breacer open - initiation of closing movement.

    Выключатель в отключенном положении. Инициирование включения.

    5

    Current starts to flow in the conducting path (preignition)

    Начало протекания тока (начало горения дуги в изоляционном промежутке между разомкнутыми контактами).

    6

    Contact touch.

    Соприкосновение контактов.

    -

    Opening time.

    Собственное время отключения.

    -

    Arcing time

    Время дуги.

    -

    Make time.

    Время включения.

    -

    Break time/Interrupting time

    Полное время отключения

    -

    Dead time.

    Бестоковая пауза.

    -

    Closing time.

    Собственное время включения.

    -

    Reclosing time.

    Цикл автоматического повторного включения.

     

    [Siemens]

    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > собственное время отключения

  • 10 разноимённый

    1) General subject: heteronymous
    2) Medicine: contralateral
    6) Electrical engineering: unlike (о полюсах)

    Универсальный русско-английский словарь > разноимённый

  • 11 бестоковая пауза коммутационного аппарата

    1. no-current condition
    2. NCC
    3. interruption of time
    4. dead time (during auto-reclosing)
    5. dead time

     

    бестоковая пауза коммутационного аппарата
    Интервал времени с момента погасания дуги во всех полюсах контактного аппарата до момента возникновения тока в одном из его полюсов при автоматическом повторном включении.
    [ ГОСТ 17703-72]

    бестоковая пауза при АПВ
    Интервал времени между окончательным погасанием дуги во всех полюсах при операции отключения и первого появления тока в любом из полюсов при последующей операции включения
    [ ГОСТ Р 52565-2006]

    бестоковая пауза

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    EN

    dead time (during auto-reclosing)
    the interval of time between final arc extinction in all poles on the opening operation and the first reestablishment of current in any pole on the subsequent closing operation
    [IEV number 441-17-44 ]

    FR

    durée de coupure-établissement (d'une refermeture automatique)
    intervalle de temps entre l'extinction finale des arcs sur tous les pôles à l'ouverture et le premier rétablissement du courant sur n'importe quel pôle lors de la fermeture qui lui fait suite
    [IEV number 441-17-44 ]

    Согласно стандартам МЭК и ANSI/IEEE нормируемая бестоковая пауза равна 300 мс.
    [http://forca.ru/info/spravka/bestokovaya-pauza-vyklyuchatelya-pri-avtomaticheskom-povtornom-vklyuchenii.html]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бестоковая пауза коммутационного аппарата

  • 12 вносимые потери

    1. insertion losses
    2. insertion loss
    3. inserted losses
    4. IL

     

    вносимые потери
    Уменьшение коэффициента передачи - уменьшение оптической энергии между входным и выходным портами пассивного компонента, выраженное в децибелах. (МСЭ-T G.671).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    вносимые потери
    Разница между мощностями, измеренными на нагрузке до и после вставки дополнительного узла в линию. Если полученный результат отрицательный, - отмечается увеличение потерь.
    [ Источник]

    оптические вносимые потери
    вносимые потери

    Отношение суммарной мощности оптического излучения на входных оптических полюсах компонента ВОСП к суммарной мощности оптического излучения на выходных полюсах компонента ВОСП, выраженное в децибелах.
    [ ГОСТ 26599-85]

    Термин "вносимые потери" (insertion loss) заменил термин "затухание" (attenuation) при измерении потерь сигнала, снимаемых как с линий, так и с каналов. Причина изменения в том, что коммутирующее оборудование и процесс инсталляции изменяют динамику процессов передачи кабеля. Следовательно, у кабеля, приобретенного у производителя, будет измеряться затухание (attenuation). Как только кабель был инсталлирован и оконцован коннекторами, во всех дальнейших тестированиях будут измеряться "вносимые потери" (insertion loss) в линии или канале.

    [ http://www.lanmaster.ru/SKS/DOKUMENT/568b.htm]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    3.9 вносимые потери (insertion loss) Di, дБ: Разность уровней звуковой мощности проходящего по каналу или через отверстие звука при наличии глушителя и в его отсутствие.

    Источник: ГОСТ 31328-2006: Шум. Руководство по снижению шума глушителями оригинал документа

    3.3 вносимые потери (insertion loss), дБ: Разность уровней звукового давления на приемнике, установленном в контрольной точке, при отсутствии и наличии экрана и при отсутствии других значительных явлений, отрицательно влияющих на распространение звука.

    В стандарте применены обозначения, указанные в таблице 1.

    Таблица 1 - Обозначения, величины и единицы

    Обозначение

    Величина

    Единица измерения

    А

    Затухание в октавной полосе частот

    дБ

    Cmet

    Поправка на метеорологические условия

    дБ (дБА)

    d

    Расстояние от точечного источника шума до приемника (рисунок 3)

    м

    dp

    Проекция расстояния от точечного источника шума до приемника на плоскость земли (рисунок 1)

    м

    ds,o

    Расстояние от точечного источника шума до точки отражения на звукоотражающем экране (рисунок 8)

    м

    do,r

    Расстояние от точки отражения на звукоотражающем экране до приемника (рисунок 8)

    м

    dss

    Расстояние от точечного источника шума до дифракционной кромки (первой) (рисунки 6 и 7)

    м

    dsr

    Расстояние от второй дифракционной кромки до приемника (рисунки 6 и 7)

    м

    D1

    Показатель направленности точечного источника шума

    -

    Dz

    Затухание на экране

    дБ

    e

    Расстояние между первой и второй дифракционными кромками

    м

    G

    Коэффициент отражения от поверхности земли

    -

    h

    Средняя высота источника шума и приемника

    м

    hs

    Высота точечного источника шума над землей (рисунок 1)

    м

    hr

    Высота приемника над землей (рисунок 1)

    м

    hm

    Средняя высота траектории распространения звука над землей (рисунок 3)

    м

    Hmax

    Максимальный размер источника шума

    м

    lmin

    Минимальный размер (длина или высота) звукоотражающей плоскости (рисунок 8)

    м

    L

    Уровень звукового давления

    ДБ

    a

    Коэффициент затухания звука в атмосфере

    дБ/км

    b

    Угол падения звуковой волны

    рад

    ρ

    Коэффициент звукоотражения

    -

    Источник: ГОСТ 31295.2-2005: Шум. Затухание звука при распространении на местности. Часть 2. Общий метод расчета оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вносимые потери

  • 13 собственное время включения

    1. closing time

     

    собственное время включения
    Интервал времени между моментом подачи команды на включение выключателя, находящегося в отключенном положении, и моментом, когда контакты соприкоснутся во всех полюсах.
    Нормированное собственное время включения принимается равным измеренному при отсутствии высокого напряжения в главной цепи.
    Для воздушных выключателей и для выключателей других видов с пневматическими приводами это время принимается равным измеренному при номинальном давлении сжатого воздуха, а для выключателей с пружинным приводом - при нормированном усилии (статическом моменте) пружин.
    Примечание - Собственное время включения содержит в себе время оперирования любого вспомогательного оборудования, необходимого для включения выключателя и являющегося его неотъемлемой частью
    [ ГОСТ Р 52565-2006]

    собственное время включения

    Собственным временем включения называется интервал времени между моментом подачи команды на включение выключателя, находящегося в отключенном положении, и моментом, когда контакты соприкоснутся во всех полюсах.
    [IX Симпозиум «ЭЛЕКТРОТЕХНИКА 2030», доклад 4.53. 29 – 31 мая 2007 года]


    собственное время включения контактного аппарата
    Интервалы времени с момента подачи команды на включение контактного аппарата до момента соприкосновения заданного контакта.
    [ ГОСТ 17703-72]

    EN

    closing time
    the interval of time between the initiation of the closing operation and the instant when the contacts touch in all poles
    [IEV number 441-17-41]

    FR

    durée de fermeture
    intervalle de temps entre le début de la manoeuvre de fermeture et l'instant où les contacts se touchent dans tous les pôles
    [IEV number 441-17-41]

    См. также вермя включения

    Коммутационный цикл

    0732_1

    Параллельные тексты EN-RU

    1

    Breaker closed - apply auxillary power to activate the release.

    Выключатель во включенном положении. Начинает прикладываться внешнее усилие, направленное на отключение.

    2

    Contact separation - start of arc.

    Наличие зазора между разомкнутыми контактами. Возникновение дуги.

    3

    Extinction of arc.

    Погасание дуги.

    4

    Breacer open - initiation of closing movement.

    Выключатель в отключенном положении. Инициирование включения.

    5

    Current starts to flow in the conducting path (preignition)

    Начало протекания тока (начало горения дуги в изоляционном промежутке между разомкнутыми контактами).

    6

    Contact touch.

    Соприкосновение контактов.

    -

    Opening time.

    Собственное время отключения.

    -

    Arcing time

    Время дуги.

    -

    Make time.

    Время включения.

    -

    Break time/Interrupting time

    Полное время отключения

    -

    Dead time.

    Бестоковая пауза.

    -

    Closing time.

    Собственное время включения.

    -

    Reclosing time.

    Цикл автоматического повторного включения.

     

    [Siemens]

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...
    • выключатель, переключатель
    • высоковольтный аппарат, оборудование...

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > собственное время включения

  • 14 инстинкт

    Russian-english psychology dictionary > инстинкт

  • 15 психология Самости

    Развиваемая Хайнцем Кохутом и его единомышленниками психоаналитическая концепция нарциссизма. Наиболее характерным для психологии Самости является выделение структурных преобразований Самости, связности субъективного, сознательного, предсознательного и бессознательного опыта Самости, а также исследование отношений между Самостью и подкрепляющими ее объектами.
    Фундаментальной сущностью человека, согласно теории Самости, является потребность индивида а) в организации психики в связную конфигурацию — Самость; б) в формировании укрепляющих Самость взаимосвязей Я с внешним окружением, пробуждающих и повышающих энергетику и сохраняющих структурную связность и сбалансированность ее элементов.
    Понятие Самости как структуры, организующей вокруг себя все многообразие опыта индивида, является для данного направления психологии основополагающим. В этом отчетливо проявляется его сходство с психоанализом. Как и в психоанализе, основным источником информации в психологии Самости является эмпатическое, интроспективное проникновение в субъективный мир человека, достигаемое в процессе переноса. Основным принципом психологии Самости следует считать возможность сопоставления ее важнейших положений с теоретическими построениями смежных научных дисциплин.
    Понятийный аппарат психологии Самости в значительной мере заимствован из психоанализа. При этом, однако, некоторые аналитические термины претерпели ряд изменений. Разработаны также и некоторые собственные понятия. В настоящем издании рассматриваются прежде всего собственные термины психологии Самости, хотя некоторые из них являются модификациями психоаналитических.
    Развитие психологии Самости потребовало пересмотра прежде всего понятий либидо и агрессия в их окончательной редакции, приведенной Фрейдом во второй дуалистической теории влечений. Поначалу Хайнц Кохут применял термин либидо в его классическом понимании, пользуясь экономическим метапсихологическим подходом. Тем самым либидо отражало положительный вклад психической энергии. При этом, однако, он добавил некоторые характеристики, уточняющие качественные отличия либидинозной энергии. Так, идеализированное либидо отражает катексис самообъекта, в результате чего образуется идеализированный самообъект; грандиозно-эксгибиционистское либидо катектирует Самость и преобразует ее в грандиозную Самость.
    После публикации книги "Анализ Самости" (1971) Кохут постепенно отошел от метапсихологической позиции. Понятие катексиса объектным либидо было преобразовано затем в восприятие других как независимого центра инициативы. Катексис нарциссическим либидо был заменен Кохутом на восприятие других людей как часть Самости или как тех, кто призван удовлетворять потребности Самости.
    В "Анализе Самости" Кохут использует термин либидо для объяснения таких феноменов, как эксгибиционизм, нарциссизм, идеализация, инстинктивно-объектная потребность и т.д. Эти и другие традиционные феномены он пытается представить в виде "близкого к эмпирическому знанию" дескриптивного языка. Либидинозное развитие Кохут обозначил общим понятием "здорового" развития Самости. Такое развитие Кохут рассматривал в виде специфических проявлений детской любви, на всех своих стадиях развития — доэдиповой, эдиповой и послеэдиповой — неизменно требующей эмпатического отношения со стороны самообъектов. С точки зрения Кохута, дети, обнаруживающие здоровые аффекты или эмоции, должны иметь опыт переживаний эмпатического "принятия" со стороны значимого для ребенка самообъекта. Следовательно, оптимальное развитие должно включать постоянный объект, действующий с периода созревания и поддерживающий Самость. Оптимальное развитие, таким образом, противопоставляется "грубой сексуальности", являющейся следствием переживаний фрустрации, которая возникает в доэдипов и эдипов периоды в присутствии значимого для индивида объекта. Проявляющиеся при подобного рода развитии "чересчур выраженные" сексуальные влечения Кохут рассматривал как последствие сбоя распадающейся (фрагментирующейся) или оказавшейся в непосредственной опасности Самости либо как реакцию индивида на неэмпатические ответы извне. В таких случаях чрезмерно выраженную сексуальность следует понимать как специфическую сексуализированную форму поиска возможностей для восстановления Самости. Последствием фрагментации Самости в период созревания и в зрелом возрасте являются, по мнению Кохута, прежде всего перверсии и навязчивая сексуальность.
    В отличие от большинства классически ориентированных аналитиков, Кохут отказался от признания первичности агрессии. В его теории неразрушительная агрессия рассматривается в аспекте здоровых проявлений Самости. Деструктивная агрессия, если она не выходит за рамки допустимого, будучи реактивной по своей природе, также способствует конструированию здоровой личности. При этом каждый из обоих видов агрессии развивается в своем направлении. Нормальная агрессия, соединяясь с чувством уверенности, развивается на основе оптимальной фрустрации, которая "толкает" индивида на поступки, направленные на извлечение выгоды. Враждебно-деструктивная агрессия, с уровнем фрустрации ниже оптимального, провоцирует раздражительность, злобность и опасные действия. Развитие агрессии этого типа соответствует отдельным фазам общего психосексуального развития и следует в направлении от физического выражения к вербальному (от действия к слову). При этом раздражительность, гневливость и злобность исчезают только при достижении цели. Существенной особенностью концепции Кохута является признание того, что всякое развитие включает не только оптимальный, но и "заниженный" уровни фрустрации. Если фрустрация "заниженного" уровня становится особенно отчетливой, возникают состояния фрагментации Самости. Прототипом таких состояний является нарциссическая ярость — реакция индивида на захлестывающие его чувства ненависти, обиды, "нарциссической травмы" или же на потребность причинить боль. Противоположными состояниями сопровождается обычная агрессия, мобилизующая индивида на преодоление препятствий или их устранение на пути к цели.
    Следуя Гартманну, Кохут впервые рассматривал нарциссизм как катектическое инвестирование либидо в Самость. Раскрыв основные проявления объектного нарциссизма архаической Самости, он тем самым избавил само понятие нарциссизм от его уничижительного значения. Теория Кохута постулирует специфичность развития нарциссизма, иного, чем при объектной любви. Кохут отвергает предложенную Фрейдом линию развития от архаического нарциссизма к зрелой любви к объекту. Концепция Кохута позволяет выделить зрелые формы или так называемые трансформации нарциссизма — мудрость, юмор и творческие способности.
    Термин "эдипов комплекс" Кохут оставляет лишь для описания патологических структур, которые возникают у ребенка в эдипов период и характеризуются переживаниями неэротического ответа со стороны Самости. Подобные переживания имеют место, когда родители испытывают сексуальное стимулирование при усилении детских проявлений любви или при угрозе со стороны агрессивного ребенка. В отличие от этого, эдипова стадия рассматривается Кохутом как "здоровая" и счастливая ступень развития с преобладанием доброжелательного ответа со стороны родительских самообъектов ребенка. Эдипов период (или эдипова фаза) определяет нейтральную, ограниченную во времени фазу жизни и не является ни нормальной, ни патологической.
    Виновный человек и трагичный человек — термины Кохута, используемые для описания различных тенденций, определяющих возможные способы существования человека в окружающем мире. Оба термина представляют собой сокращенную формулировку конфликта в классическом психоанализе, но вместе с тем и специфическую концепцию дефекта в психологии Самости. Основные цели виновного человека состоят в удовлетворении влечений, "жаждущих" приятного. Психика такого индивида описывается в терминах структурной модели. В качестве классического примера Кохут приводит конфликт Сверх-Я с инцестуозными желаниями. Трагичный человек более, чем виновный человек, соответствующий теоретическим положениям психологии Самости, полностью, всем ядром своего "Я" старается выйти за пределы того, что регулируется принципом удовольствия. Если неудачи или недостатки такого индивида перечеркивают его успехи или достижения, то такое поведение Кохут склонен называть "трагическим", но при этом не полностью выражающим "сущность Самости".
    Недостатки индивида возникают вследствие дефекта его Самости, дефекта, образующегося не столько по причине конфликтов, сколько в результате неэмпатических ответов основной конфигурации самообъектов в детский период развития. Для противодействия дефектам в раннем детском возрасте вырабатываются специфические структуры. Защитные структуры "работают" на "перекрытие дефекта", то есть предотвращение повреждений основных структур ядра Самости. Компенсаторные структуры способны не только "перекрыть" дефект, но, благодаря собственной динамике, исправлять "поломки" и полностью восстанавливать функции Самости. В структуре Самости могут образовываться "слабые" секторы, компенсация которых осуществляется за счет "сильных". Такое соотношение секторов, однако, уменьшает перспективы консолидации адекватного самообъекта с ослабленным Я. Компенсаторные и защитные структуры расположены на разных полюсах единого спектра, их промежуточные формы размещаются в средней части спектра и могут "притягиваться" либо к одному, либо к другому полюсу.
    Одним из важнейших механизмов защиты Самости является расщепление. Кохут предлагает различать два типа расщепления — горизонтальное и вертикальное. При вертикальном расщеплении перцепты внутренней или внешней реальности отбрасываются либо отрицаются. Непомерное фантазирование при этом типе расщепления может оставаться на сознательном уровне, чаще, однако, оно "отбрасывается" или отрицается во избежание чувства унижения, связанного с проявлением неприемлемых для Самости детских притязаний. Горизонтальное расщепление можно сравнить с барьером вытеснения; сущностью этого механизма является предохранение Самости от осознания неприемлемых стремлений и потребностей. Фантазии и другие идеаторные проявления неприятного содержания ограждаются и не попадают в сознание. Вертикальное расщепление может быть распознано в первой фазе анализа, его интерпретация и проработка в значительной степени облегчает терапию горизонтального расщепления во второй фазе.
    В школе психологии Самости решающее значение для получения необходимого материала и проведения соответствующей терапии приобретает эмпатия. Процесс эмпатии включает проникновение в психическое состояние пациента (ср. с термином Фрейда "Einfühlung" — "вчувствование"). При эмпатическом контакте аналитик полностью погружается в субъективный мир анализируемого и стремится к максимальному пониманию его внутренних переживаний. В подходящий момент аналитик старается объяснить свой инсайт. Эмпатическое состояние следует отделять от симпатии, доброжелательности или конкретных аффективных проявлений. Эмпатия представляет собой скорее форму "замещающей" и "искупительной" интроспекции. Хотя концепция эмпатии, используемая в психологии Самости, вполне сопоставима с таковой в психоанализе, Кохут и его единомышленники придают эмпатии основное значение для всего психоаналитического процесса. Надежность эмпатического метода при получении психоаналитического материала зависит в первую очередь от тренированности и опыта аналитика, однако немаловажным условием надежности эмпатии является также скрупулезность самонаблюдений аналитика и умение предотвращать возникновение искажений при контрпереносе.
    Следующим важным феноменом, выявляемым, согласно Кохуту, при анализе расстройств Самости, является преобразующая интернализация. Этот феномен описывается как процесс, начинающийся нетравматической фрустрацией аналитика со стороны пациента и приводящий в дальнейшем к образованию специфических структур, которые помогают завершать действия, предпринимаемые по отношению к самообъектам (при отсутствии соответствующего опыта переживаний самообъектов). Такой процесс способствует смещению определенных функций от личности, выступающей в качестве самообъекта, на самого субъекта. При этом подчеркиваются четыре аспекта, отличающие подход Кохута от концепции интернализации Гартманна: 1) интернализация всегда эффективна, 2) пациент готов к интернализации; 3) интернализация возникает скорее как результат оптимальной, нежели внезапной и тотальной фрустрации потребностей Самости; 4) связь интернализации с самообъектом носит деперсонализированный характер. И наоборот, самообъект не является полностью персонализированным с самого начала, поскольку он часто воспринимается как часть Самости, а не как отдельный центр интенциональности или инициативы.
    - расстройства Самости
    - перенос самообъекта

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > психология Самости

  • 16 магніт

    en\ \ magnet
    de\ \ Magnet
    fr\ \ \ aimant
    виріб з високою залишковою намагніченістю, що створює сильне магнітне поле в зазорі чи на полюсах

    Термінологічний Словник "Метали" > магніт

  • 17 магнит

    en\ \ magnet
    de\ \ Magnet
    fr\ \ \ aimant
    изделие с высокой остаточной намагниченностью, создающее сильное магнитное поле в зазоре или на полюсах

    Терминологический словарь "Металлы" > магнит

  • 18 метод Штеблейна

    метод измерения намагниченности, заключающийся в перемещении образца по каналу в полюсах электромагнита, в межполюсном пространстве которого установлена измерительная катушка

    Терминологический словарь "Металлы" > метод Штеблейна

  • 19 break-time

    ( полное) время отключения (напр., время с момента подачи команды до момента окончательного погасания дуги на всех полюсах контактного аппарата)

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > break-time

  • 20 восстанавливающееся и возвращающееся напряжение

    1. transient recovery voltage
    2. recovery voltage

     

    восстанавливающееся и возвращающееся напряжение
    Напряжение, появляющееся на выводах полюса коммутационного аппарата или плавкого предохранителя после отключения тока..
    Примечания
    1 Напряжение можно рассматривать на протяжении двух последовательных интервалов времени, на первом из которых напряжение переходное, а на последующем — промышленной частоты.
    2 Определение действительно для однополюсного аппарата. Для многополюсного аппарата — это межфазное напряжение на входных выводах аппаратов.
    МЭК 60050(441-17-25)
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    EN

    recovery voltage
    the voltage which appears across the terminals of a pole of a switching device or a fuse after the breaking of the current
    NOTE – This voltage may be considered in two successive intervals of time, one during which a transient voltage exists, followed by a second one during which the power frequency or the steady-state recovery voltage alone exists.
    [IEV number 441-17-25]

    FR

    tension de rétablissement
    tension qui apparaît entre les bornes d'un appareil de connexion ou d'un fusible après l'interruption du courant
    NOTE – Cette tension peut être considérée durant deux intervalles de temps consécutifs, l'un durant lequel existe une tension transitoire, suivi par un second intervalle durant lequel la tension de rétablissement à fréquence industrielle ou en régime établi existe seule.
    [IEV number 441-17-25]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    DE

    FR

    3.4.12 восстанавливающееся и возвращающееся напряжение (transient recovery voltage): Напряжение, появляющееся на выводах полюса АВДТ после отключения тока.

    Примечание 1 - Восстанавливающееся напряжение может быть колебательным или неколебательным, или смешанным в зависимости от характеристик цепи или УЗО. Оно включает изменение потенциала нулевой точки многофазной цепи.

    Примечание 2 - Восстанавливающееся напряжение в трехфазной цепи, если не указано иное, - это восстанавливающее напряжение в первом полюсе, в котором оно, как правило, выше, чем то, которое возникает в двух других полюсах.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60755-2012: Общие требования к защитным устройствам, управляемым дифференциальным (остаточным) током оригинал документа

    3.15.16 восстанавливающееся и возвращающееся напряжение (recovery voltage): Напряжение, появляющееся на выводах полюса коммутационного устройства или плавкого предохранителя после отключения тока.

    [МЭК 60050(441-17-25)]

    Примечания

    1 Напряжение можно рассматривать на протяжении двух последовательных интервалов времени, на первом из которых - переходное напряжение, на последующем - промышленной частоты.

    2 Определение действительно для однополюсного устройства. Для многополюсного устройства - это межфазное напряжение на входных выводах устройства.

    Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > восстанавливающееся и возвращающееся напряжение

См. также в других словарях:

  • погасание дуги во всех полюсах — Тематики выключатель, переключательвысоковольтный аппарат, оборудование ...электротехника, основные понятия EN final extinction in all poles …   Справочник технического переводчика

  • равноимённый (о полюсах) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN unlike …   Справочник технического переводчика

  • разноименный (о полюсах) — противолежащий против напротив — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы противолежащийпротивнапротив EN opposite …   Справочник технического переводчика

  • время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Технические — 19. Технические указания по технологии производства строительных и монтажных работ при электрификации железных дорог (устройства электроснабжения). М.: Оргтрансстрой, 1966. Источник: ВСН 13 77: Инструкция по монтажу контактных сетей промышленного …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • технические характеристики — 3.48 технические характеристики: Ряд номинальных параметров и условий эксплуатации. Источник: ГОСТ Р МЭК 60079 0 2011: Взрывоопасные среды. Часть 0. Оборудование. Общие требования оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Технические характеристики (параметры) выключателей — А.4 Технические характеристики (параметры) выключателей А.4.1 номинальное значение параметра (номинальный параметр): По ГОСТ 18311. А.4.2 номинальное напряжение выключателя Uном: Междуполюсное напряжение (действующее значение), равное… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 52565-2006: Выключатели переменного тока на напряжения от 3 до 750 кВ. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 52565 2006: Выключатели переменного тока на напряжения от 3 до 750 кВ. Общие технические условия оригинал документа: А.2 Выключатели, их составные части А.2.1 выключатель: Контактный коммутационный аппарат, способный включать …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время отключения — 3.5.11 время отключения: Интервал между началом размыкания автоматического выключателя и концом времени горения дуги. Источник: оригинал документа 3.4.12 время отключения (в случае сверхтоков): Интервал времени между началом времени размыкания… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ожидаемый пиковый ток — 3.5.3 ожидаемый пиковый ток (МЭС 441 17 02): Пиковое значение ожидаемого тока во время переходного периода после его возникновения. Примечание Это определение подразумевает, что ток выключается идеальным автоматическим выключателем, т. е. с… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Гальванический ток — явление, какое происходит, когда два полюса гальванического элемента (или батареи из них) соединяются друг с другом при посредстве какого либо проводника электричества. Гальванический ток представляет собой лишь частный случай вообще явления… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»