-
1 ПОЛУСЛОВЕ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОЛУСЛОВЕ
-
2 на полуслове
• НА ПОЛУСЛОВЕ ( НА ПОЛСЛОВЕ coll) замолчать, остановиться, оборвать кого и т.п.[PrepP; these forms only; adv; more often used with pfv verbs]=====⇒ (of a person) (to cease talking, interrupt s.o. etc) at the very start or in the middle of a conversation, speech etc:- X замолчал - - X stopped (broke off, checked himself) in mktsentence (in midword, in midflow, in midspeech, in the middle of a sentence, in the middle of a word);|| X оборвал Y-a на полуслове ≈ X cut Y off (in midsentence <in midword, in the middle of a sentence, in the middle of a word>);- X cut Y short (in the middle of what Y was saying <in the middle of Y's speech etc>).♦ Говорили все трое, и все трое замолкли на полуслове, как только я появился в дверях... (Искандер 5). All three were talking, and all three stopped in midsentence as soon as I appeared in the doorway... (5a).♦ Было это осенью 1937 года, в разгар арестов и расстрелов. Говорил он [Пастернак] один, а я молчал, смущённый неожиданной горячностью его монолога, который он вдруг оборвал чуть ли не на полуслове (Гладков 1). This was in the autumn of 1937, at the height of the arrests and executions. He [Pasternak] talked while I listened, embarrassed by the unexpected vehemence of his diatribe, until he suddenly checked himself almost in mid-sentence (1a).♦ "Брешешь ты всё", - сказал Николай Курзов, стоявший от Плечевого справа. Плечевой споткнулся на полуслове, посмотрел на Николая... сверху вниз... и, подумав, сказал: "Брешет собака. А я говорю. А ты свою варежку закрой..." (Войнович 2). "Horseshit!" said Nikolai Kurzov, who was standing to Buriy's right. Burly stumbled in mid-speech, gave Nikolai the once-over...then paused for a moment to think, and said: "Horseshit comes from a horse. And I'm no horse. So shut your trap..." (2a).♦ Мы считаем вслух, но я вдруг обрубил на полуслове и стою, разинув рот... (Замятин 1). We calculate aloud, but I break off in the middle of a word and stand there, gaping... (1a).♦ Лева чуть не плакал: что сделали с человеком! Но сдержался, заговорил о другом, сильно издалека... Дед прервал Лёву на полуслове (Битов 2). Lyova all but wept: what had they done to the man! But he contained himself and started talking about something else, in a very roundabout way....Grandfather cut Lyova short (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на полуслове
-
3 на полуслове
на полуслове (полслове) (замолкать, останавливаться и т. п.)разг.stop half-way through the sentence; break off abruptlyЧасто, в хлопотах, она откроет рот, чтоб приказать что-нибудь, и вдруг остановится на полуслове, голос ей изменит, она отвернётся в сторону и оботрёт, если успеет, слезу. (И. Гончаров, Обыкновенная история) — Every now and then, in the midst of her cares, she opened her mouth to give some order, but stopped half-way through the sentence, her voice failing her, and turned aside to wipe away a tear.
-
4 оборвать себя на полуслове
General subject: stop dead, stop shortУниверсальный русско-английский словарь > оборвать себя на полуслове
-
5 он оборвал фразу на полуслове
Универсальный русско-английский словарь > он оборвал фразу на полуслове
-
6 она оборвала его на полуслове
General subject: she interrupted him in mid sentenceУниверсальный русско-английский словарь > она оборвала его на полуслове
-
7 она прервала его на полуслове
General subject: she interrupted him in mid sentenceУниверсальный русско-английский словарь > она прервала его на полуслове
-
8 остановиться на полуслове
General subject: break off abruptlyУниверсальный русско-английский словарь > остановиться на полуслове
-
9 прервать на полуслове
General subject: cut shortУниверсальный русско-английский словарь > прервать на полуслове
-
10 на полуслове
-
11 оборвать на полуслове
cut (...) short -
12 обрывать на полуслове
cut (...) short -
13 остановиться на полуслове
-
14 останавливаться на полуслове
to stop short, to stop in the middle of a sentenceРусско-английский словарь по общей лексике > останавливаться на полуслове
-
15 останавливаться на полуслове
Русско-английский синонимический словарь > останавливаться на полуслове
-
16 П-318
НА ПОЛУСЛОВЕ (НА ПОЛСЛОВЕ coll) замолчать, остановиться, оборвать кого и т. п. PrepP these forms only adv more often used with pfv verbs) (of a person) (to cease talking, interrupt s.o. etc) at the very start or in the middle of a conversation, speech etc: X замолчал - — X stopped (broke off, checked himself) in mklsentence (in midword, in midflow, in midspeech, in the middle of a sentence, in the middle of a word)X оборвал Y-a - = X cut Y off (in midsentence (in midword, in the middle of a sentence, in the middle of a word))X cut Y short (in the middle of what Y was saying (in the middle of Y's speech etc)).Говорили все трое, и все трое замолкли на полуслове, как только я появился в дверях... (Искандер 5). All three were talking, and all three stopped in midsentence as soon as I appeared in the doorway... (5a).Было это осенью 1937 года, в разгар арестов и расстрелов. Говорил он (Пастернак) один, а я молчал, смущённый неожиданной горячностью его монолога, который он вдруг оборвал чуть ли не на полуслове (Гладков 1). This was in the autumn of 1937, at the height of the arrests and executions. He (Pasternak) talked while I listened, embarrassed by the unexpected vehemence of his diatribe, until he suddenly checked himself almost in mid-sentence (1a).Брешешь ты всё», - сказал Николай Курзов, стоявший от Плечевого справа. Плечевой споткнулся на полуслове, посмотрел на Николая... сверху вниз... и, подумав, сказал: «Брешет собака. А я говорю. А ты свою варежку закрой...» (Войнович 2). "Horse-shit!" said Nikolai Kurzov, who was standing to Burly's right. Burly stumbled in mid-speech, gave Nikolai the once-over...then paused for a moment to think, and said: "Horseshit comes from a horse. And I'm no horse. So shut your trap..." (2a).Мы считаем вслух, но я вдруг обрубил на полуслове и стою, разинув рот... (Замятин 1). We calculate aloud, but I break off in the middle of a word and stand there, gaping... (1a).Лева чуть не плакал: что сделали с человеком! Но сдержался, заговорил о другом, сильно издалека... Дед прервал Леву на полуслове (Битов 2). Lyova all but wept: what had they done to the man! But he contained himself and started talking about something else, in a very roundabout way....Grandfather cut Lyova short (2a). -
17 на полслове
• НА ПОЛУСЛОВЕ( НА ПОЛСЛОВЕ coll) замолчать, остановиться, оборвать кого и т.п.[PrepP; these forms only; adv; more often used with pfv verbs]=====⇒ (of a person) (to cease talking, interrupt s.o. etc) at the very start or in the middle of a conversation, speech etc:- X замолчал - - X stopped (broke off, checked himself) in mktsentence (in midword, in midflow, in midspeech, in the middle of a sentence, in the middle of a word);|| X оборвал Y-a на полслове ≈ X cut Y off (in midsentence <in midword, in the middle of a sentence, in the middle of a word>);- X cut Y short (in the middle of what Y was saying <in the middle of Y's speech etc>).♦ Говорили все трое, и все трое замолкли на полуслове, как только я появился в дверях... (Искандер 5). All three were talking, and all three stopped in midsentence as soon as I appeared in the doorway... (5a).♦ Было это осенью 1937 года, в разгар арестов и расстрелов. Говорил он [Пастернак] один, а я молчал, смущённый неожиданной горячностью его монолога, который он вдруг оборвал чуть ли не на полуслове (Гладков 1). This was in the autumn of 1937, at the height of the arrests and executions. He [Pasternak] talked while I listened, embarrassed by the unexpected vehemence of his diatribe, until he suddenly checked himself almost in mid-sentence (1a).♦ "Брешешь ты всё", - сказал Николай Курзов, стоявший от Плечевого справа. Плечевой споткнулся на полуслове, посмотрел на Николая... сверху вниз... и, подумав, сказал: "Брешет собака. А я говорю. А ты свою варежку закрой..." (Войнович 2). "Horseshit!" said Nikolai Kurzov, who was standing to Buriy's right. Burly stumbled in mid-speech, gave Nikolai the once-over...then paused for a moment to think, and said: "Horseshit comes from a horse. And I'm no horse. So shut your trap..." (2a).♦ Мы считаем вслух, но я вдруг обрубил на полуслове и стою, разинув рот... (Замятин 1). We calculate aloud, but I break off in the middle of a word and stand there, gaping... (1a).♦ Лева чуть не плакал: что сделали с человеком! Но сдержался, заговорил о другом, сильно издалека... Дед прервал Лёву на полуслове (Битов 2). Lyova all but wept: what had they done to the man! But he contained himself and started talking about something else, in a very roundabout way....Grandfather cut Lyova short (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на полслове
-
18 полуслово
с.понять с полуслова — take* the hint, be quick in the uptake, catch* the meaning at once
оборвать кого-л. на полуслове — cut* smb. short
остановиться на полуслове — stop in the middle of a sentence
-
19 обрываться
оборваться1. (о верёвке; о голосе) break*2. (падать откуда-л.; о человеке) lose* hold of smth. and fall*; ( о предмете) become* detached and fall*, come* away, drop off3. разг. ( прекращаться) stop suddenly; come* abruptly to an end -
20 оборвать
(кого-л./что-л.)несовер. - обрывать; совер. - оборвать1) tear/pluck (off, round); break (о веревке, проволоке и т.п.); pluck (о цветах); pick, gather (о плодах)2) ( прекращать)break off, cut short; snub (заставить замолчать)обрывать кого-л. на полуслове — to cut smb. short
- 1
- 2
См. также в других словарях:
оборвавший на полуслове — прил., кол во синонимов: 7 • не давший договорить начатое (4) • оборвавший (24) • … Словарь синонимов
прервавший на полуслове — прил., кол во синонимов: 7 • не давший договорить начатое (4) • оборвавший (24) • … Словарь синонимов
остановивший на полуслове — прил., кол во синонимов: 4 • не давший договорить начатое (4) • оборвавший на полуслове (7) • … Словарь синонимов
обрывавший на полуслове — прил., кол во синонимов: 4 • обрезавший (62) • перебивавший (18) • прерывавший (21) … Словарь синонимов
прерывавший на полуслове — прил., кол во синонимов: 3 • обрезавший (62) • обрывавший на полуслове (4) • … Словарь синонимов
замолчавший на полуслове — прил., кол во синонимов: 2 • не договоривший начатого (2) • остановившийся на полуслове (2) … Словарь синонимов
остановившийся на полуслове — прил., кол во синонимов: 2 • замолчавший на полуслове (2) • не договоривший начатого (2) Словарь … Словарь синонимов
На Полуслове и На Полслове — разг. нареч. 1. Резко прервав (рассказ, речь и т.п.) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
на полуслове — на полуслове … Орфографический словарь-справочник
На полуслове — Разг. Экспрес. В самом начале (разговора). Иногда среди разговора он вдруг замолкал на полуслове (В. Катаев. За власть Советов) … Фразеологический словарь русского литературного языка
на полуслове и на полслове — на полусло/ве и на полсло/ве, нареч., разг. Остановиться на полуслове (полслове) (резко прервать начатую речь) … Слитно. Раздельно. Через дефис.