-
61 position
1. сущ.1) общ. позиция, место, положениеSee:2)а) общ. ситуация, позиция, положениеto put smb. in a difficult position — ставить кого-л. в трудное положение
The new legislation puts the unions in a difficult position. — Новое законодательство ставит профсоюзы в трудное положение.
б) фин. финансовое положение (напр., компании, банка)Syn:See:3)а) пол., соц. положение (в обществе, группе и т. п.)people of position — люди, занимающие высокое общественное положение
б) упр. должность, место, позицияhigh-paid [high-salaried, high-salary\] position — высокооплачиваемая должность
low-paid [low-salaried, low-salary\] position — низкооплачиваемая должность
See:4) общ. позиция, точка зренияradical position — радикальная точка зрения (на что-л.)
5) бирж. торговая позиция (рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок; покупатель имеет длинную позицию, а продавец — короткую)See:debt position б), equity position, investment position, long position, short position, option position, currency position, option position, position trader6) фин. позиция (статус кредитора по отношению к другим кредиторам данного заемщика, приоритетность требований)See:7) эк. позиция, статья (определенное место, которое какой-л. объект или субъект занимает кв каком-л. списке, рейтинге и т. п.)2. гл.1) общ. ставить, помещать, размещать (что-л. или кого-л. в определенное место)the experimental ad was positioned at the end of the booklet — пробное рекламное объявление было размещено в конце буклета
2) марк. позиционировать (продвигать товар, марку, фирму и т. п. на определенном рыночном сегменте; формировать образ товара как продукта, выполняющего определенные функции и отличного от продуктов конкурентов)This strategy will position us advantageously in the market. — Данная стратегия позволит нам выгодно позиционировать себя на рынке.
See:
* * *
позиция, положение: 1) финансовое положение компании, банка; 2) остаток средств на счете; 3) нетто-остаток средств банка в определенной иностранной валюте; 4) ценные бумаги и др. финансовые активы, которыми банк или брокер владеет ("длинная" позиция) или должен кому-то ("короткая" позиция); см. bear position; 5) статус кредитора по отношению к другим кредиторам данного заемщика, приоритетность требований; см. cash position; 6) (to) открыть "длинную" или "короткую" позицию.* * *. 1) состояние, положение, сумма по контрактам клиента на товарном рынке или рынке ценных бумаг по незавершенным срочным сделкам при игре на повышение или понижение; 2) товар, продукт, готовый для отправки, отгрузки; 3) месяц, в котором разрешена поставка товара по фьючерсному контракту. . A commitment, either long or short, in the market. Инвестиционная деятельность .* * *Банки/Банковские операции -
62 adopt
[ə'dɒpt]1) Общая лексика: брать по выбору, брать по своему выбору, внедрить, внедрять, выбирать, выбрать, заимствовать, перенимать, перенять (adopt somebody's methods - перенять чьи-либо методы), принимать, принять (adopt another course of action - переменить тактику), присваивать, удочерить, удочерять, усваивать, усвоить, усыновить, усыновлять, признавать в качестве (кого-л.), выдвинуть в качестве кандидата на выборах (от политической партии), занимать (позицию), принимать (позицию), утверждать (позицию), брать животное (например, из приюта) (adopt a puppy from the pound)2) Морской термин: вводить, принимать (на вооружение)3) Спорт: применять4) Военный термин: принимать на вооружение5) Техника: осваивать6) Религия: становиться чадами7) Юридический термин: подтверждать, укрывать краденое, утверждать (оспоримую сделку), принимать (закон, резолюцию), принимать (решение)8) Экономика: перенимать (методы), принимать (резолюцию и т.п.)9) Лингвистика: заимствовать (без изменения формы)10) Финансы: вводить в обращение (валюту)11) Дипломатический термин: утверждать (устав, статут и т.п.)12) Деловая лексика: выдвигать в качестве кандидата на выборах, выдвинуть в качестве кандидата на выборах13) юр.Н.П. одобрить (e.g., a contract signed by a minor), одобрять (e.g., a contract signed by a minor)14) Христианство: принимать в семью -
63 amplify position
1) Военный термин: детально изложить позицию2) Дипломатический термин: детально изложить свою позицию3) СМИ: (one's) детально изложить свою позицию -
64 backspace key
1) Компьютерная техника: клавиша возврата на одну позицию2) Техника: клавиша возврата, клавиша возврата ленты на одну запись, клавиша возврата на один символ, клавиша возврата на один шаг, клавиша обратного перемещения ленты (на одну запись), клавиша обратного перемещения ленты на одну запись, клавиша обратного шага (каретки)3) Телекоммуникации: клавиша возврата на шаг4) Вычислительная техника: клавиша возврата каретки на одну позицию, клавиша возврата на позицию, кнопка обратного перемещения ленты на одну запись -
65 backspacing
1) Техника: обратное перемещение, откат (фоно- или видеофонограммы), реверс2) Телекоммуникации: возврат курсора назад на одну позицию3) Вычислительная техника: возврат, возврат на одну позицию (напр. курсора), возврат на позицию, реверсирование, откат (видеофонограммы) -
66 closing out
1) Банковское дело: закрытие открытой позиции равнозначной обратной операцией2) Деловая лексика: сделка закрывающая длинную или короткую позицию, сделка закрывающая длинную позицию, сделка закрывающая короткую позицию3) ЕБРР: выкуп сделки, перепродажа сделки, переуступка сделки -
67 datum setting
1) Космонавтика: установка заданного положения, установка исходного положения2) Механика: установка на заданную позицию3) Автоматика: (точная) установка на заданную позицию4) Макаров: точная установка на заданную позицию -
68 distinguish the platform
Универсальный англо-русский словарь > distinguish the platform
-
69 maintain a position
1) Военный термин: удержать позицию, удерживать позицию2) Экономика: стоять на определённой позиции3) Дипломатический термин: сохранять позицию (на переговорах) -
70 maintain the original position
Универсальный англо-русский словарь > maintain the original position
-
71 neuter
['njuːtə]1) Общая лексика: бесполое насекомое, бесполое существо, бесполый, кастрированное животное, кастрированный, кастрировать, не относящийся ни к одной из двух категорий, недоразвитый, нейтральный, непереходный (о глаголе), непереходный глагол, ни тот ни другой, прилагательное среднего рода, промежуточный, рабочая пчела, рабочий муравей, средний, существительное среднего рода, человек, занимающий нейтральную или промежуточную позицию, человек, занимающий нейтральную позицию, человек, занимающий промежуточную позицию, оскопить2) Биология: бесплодный3) Зоология: бесполое животное4) Медицина: имеющий недоразвитые половые органы5) Устаревшее слово: нейтрал6) Ботаника: бесполое растение7) Грамматика: местоимение среднего рода, среднего рода, средний род8) Лингвистика: имя существительное среднего рода, средний род (gender)9) Ветеринария: стерилизовать10) Макаров: существительное, прилагательное или местоимение среднего рода11) Табуированная лексика: не имеющий ни мужских, ни женских половых признаков12) Собаководство: кастрировать (кобелей) -
72 neutral
['njuːtrəl]1) Общая лексика: безучастный, бесполый, беспристрастный, бесцветность, гражданин нейтрального государства, не участвующий в блоках, не участвующий в войне, нейтрал, нейтралистский, нейтральное государство, нейтральный, неопределённый, неопределённый цвет, неопределённый, сероватый цвет, нулевой или нейтральный провод, промежуточный, серо-голубой цвет, сероватый цвет, средний, судно нейтрального государства, человек, занимающий нейтральную позицию2) Медицина: индифферентный (о раздражителе)3) Техника: "нейтраль" (выключенное положение коробки передач автомобиля), нейтраль, нейтральная точка, нейтральная частица, нейтральное вещество, нейтральный провод, нулевая отметка4) Химия: незаражённый5) Строительство: (химически) нейтральное вещество6) Юридический термин: гражданин или судно нейтрального государства, не участвующий в споре, незаинтересованный, нейтральная сторона, подданный7) Автомобильный термин: нейтральное положение рычага коробки передач, средний (о положении рычагов), нейтральная передача8) Дипломатический термин: человек, занимающий безучастную позицию, человек, занимающий промежуточную позицию9) Полиграфия: ахроматический (о цвете)10) Психология: имеющий признаки духовного и материального, общий для познающего ума и познаваемого предмета11) Физика: незаряженная частица12) Электроника: без напряжения, нулевая точка, (point) нейтраль (точка)13) Сленг: безмозглый, глупый, не в себе14) Деловая лексика: неприсоединившийся15) Бурение: безразличный (о равновесии), нулевой провод16) Полимеры: незаряженный17) Автоматика: нулевой, выключенное положение (напр. передачи)18) Кабельные производство: нейтральный (нулевой) провод19) юр.Н.П. объективный (АД)20) Макаров: нейтральная линия, нейтральная поверхность, нейтральное положение, нейтральный цвет, химически нейтральное вещество, химически нейтральный, электрически нейтральный, (atom) нейтральный атом21) Международные отношения: политически беспристрастный (напр., Convention provides a neutral forum for international cooperation), политически неокрашенный -
73 overrun a position
Военный термин: занимать позицию, занять позицию, захватывать позицию -
74 position paper
[pə'zɪʃ(ə)nˌpeɪpə]1) Общая лексика: докладная записка с предложениями (по какому-л. вопросу), меморандум, излагающий позицию политической группы, памятная записка с изложением позиции правительства по какому-л. пункту избирательной платформы (для сведения журналистов, составителей речей кандидатов), партии, правительства по какому-л. вопросу, справка или докладная записка с изложением фактической стороны вопроса (подготавливается для руководителя его сотрудниками), справка с изложением фактической стороны вопроса, установочная записка (AD), памятная записка с изложением позиции правительства по (какому-л.) пункту избирательной платформы (для сведения журналистов, составителей речей кандидатов и т.п.), докладная записка с изложением фактической стороны вопроса (подготавливается для руководителя его сотрудниками), справка записка с изложением фактической стороны вопроса (подготавливается для руководителя его сотрудниками), документ, выражающий мнение лица о каком-либо вопросе с приведением обоснований2) Военный термин: позиционный документ, документ о положении дел (напр. с разработкой проекта), документ о позиции (по определенному вопросу)3) Юридический термин: документ о позиции, документ с изложением позиции4) Дипломатический термин: памятная записка с изложением позиции правительства по (какому-л.) пункту избирательной платформы (для сведения журналистов, составителей речей, кандидатов и т.п.), меморандум, излагающий позицию (политической группы, партии, правительства по какому-л. вопросу)6) Банковское дело: краткосрочное долговое обязательство7) Реклама: справка о положении дел8) Химическое оружие: декларация -
75 take a position
1) Общая лексика: занять позицию2) Математика: превращаться, становиться, стать3) Экономика: занять должность, купить или продать срочные контракты, открыть позицию4) Дипломатический термин: занять позицию (англ. оборот взят из статьи в газете International Herald Tribune)5) Банковское дело: купить срочные контракты, приобрести акции компании, продать срочные контракты -
76 take up position
1) Общая лексика: занять позицию2) Военный термин: занимать позицию3) Оружейное производство: занимать (огневую) позицию -
77 take a tack
фраз. занимать позициюHe dropped the conversation with Guy about the structure of the universe and took an entirely new tack: he began to quiz Guy about the inhabited island's history and social system.
to take a tougher tack — занять более жесткую позициюto take a new tack — занять новую позициюАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > take a tack
-
78 Instellunggehen
сущ.1) воен. выдвижение на позицию, выезд на позицию, выход на позицию, занятие позиции2) артил. выезд на огневые позиции, выход на огневые позиции, занятие огневых позиций -
79 in Stellung gehen
предл.1) общ. занимать позицию, поступить на работу, поступить на службу2) воен. выдвигаться на позицию, занимать позицию (свою) -
80 line
1. n1) линия; позиция; граница; пограничная линия2) направление; область ( деятельности); занятие•to be in line with smb's policy — соответствовать чьей-л. политике; согласовываться с чьей-л. политикой
to break through police lines — прорываться через полицейское оцепление / полицейский кордон
to come into line with smb — соглашаться, действовать в согласии кем-л.
to depart from a line — отходить от какого-л. курса
to deviate from the official line — отклоняться от официальной линии / позиции
to draw a line — подводить черту (под чем-л.); класть предел (чему-л.)
to fall in line behind smb — следовать чьему-л. примеру
to fall into line with smb — соглашаться с кем-л.
to get a line on smth — добывать сведения о чем-л.
to go over the line — переходить границы / предел
to hold the line — воен. держать оборону
to keep to one's own line — действовать самостоятельно / независимо
to moderate one's hard line — смягчать свой жесткий подход / курс
to reiterate one's line — снова заявлять о своей позиции
to restate one's line — снова заявлять о своей позиции
to step out of line with smb — занимать позицию, отличающуюся от чьей-л.
to take a line — придерживаться курса, направления
to talk along parallel lines — не находить точек согласия, перен. говорить на разных языках
- along similar linesto toe the line — вставать в общий строй; подчиняться
- applause line
- authorities' line
- below the official poverty line
- bottom line
- boundary line
- cautious line
- cease-fire line
- color line
- communication lines
- conciliatory line
- demarcation line
- division line
- food line
- foreign-policy line
- founder of the Churchill line
- general line in foreign policy
- general line
- green line - hot line
- in the line of duty
- international date line
- international line
- leftist line
- Line of Death
- line of business
- line of communication - main line
- militant line
- moderate line
- news line
- official line
- on non-party lines
- open line towards smb
- peaceful line
- policy line
- political line
- poverty line
- redrawing of political lines within the Parliament
- rigorous line
- sea lines of communication
- security line
- severe line
- soft line
- softening of one's line
- supply line
- tactical lines
- thin blue line
- tough line
- TUC official line
- undeviating line
- United Nations peace line 2. v2) стоять в ряд•to line up — присоединяться, солидаризироваться
to line oneself up unequivocally with smb — недвусмысленно солидаризоваться с кем-л.
to line up against smb — объединяться против кого-л.
to line with the opposition — объединяться с оппозицией; присоединяться к оппозиции
См. также в других словарях:
позицию — выработать единую позицию • существование / создание занимать ведущую позицию • обладание занимать позицию • обладание занять выжидательную позицию • действие, начало занять позицию • обладание, начало занять твёрдую позицию • обладание, начало… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
выдвижение на позицию для стрельбы из стрелкового оружия — выдвижение на позицию для стрельбы [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы выдвижение на позицию для стрельбы … Справочник технического переводчика
ЛИКВИДИРОВАТЬ ПОЗИЦИЮ — произвести финансовую операцию, обратную ранее произведенной, с целью ее компенсации. Например, вы завершили биржевуюсделку по продаже акций, которых у вас нет. Для компенсации этой операции вам необходимо купить эти акции (расчет строится на… … Финансовый словарь
Закрыть позицию — реализовать прибыль или убыток, не оставляя по позиции никаких обязательств, рисков или возможности получения прибыли. По английски: Liquidate a position См. также: Закрытие позиций Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Открыть позицию — купить или продать ценные бумаги. По английски: Take a position См. также: Торговые позиции Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Очистить позицию — выйти из длинной или короткой позиции, не оставляя за собой ни права на собственность, ни обязательств. По английски: Clear a position См. также: Закрытие позиций Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
учитывающий позицию только одного из участников — прил., кол во синонимов: 2 • односторонний (23) • учитывающий точку зрения только одного из участник … Словарь синонимов
занимавший боевую позицию — прил., кол во синонимов: 1 • стоявший (57) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
менявший свою позицию — прил., кол во синонимов: 2 • вилявший жопой (9) • крутивший жопой (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
делать ставку, занять позицию — (1) Приобретать акции компании с намерением владеть ими в течение длительного периода времени или, возможно, с целью получить контроль над компанией. Покупатель, приобретающий более 5% акций компании, находящихся на руках акционеров, должен… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Выплюнуть позицию — закрыться по стопу. См. стоп. ... затем я в панике выплюнул эту позицию … Русский биржевой жаргон