-
1 на пароходе
on board наречие: -
2 кочегар на пароходе
Русско-английский синонимический словарь > кочегар на пароходе
-
3 плыть на пароходе
Русско-английский синонимический словарь > плыть на пароходе
-
4 вы можете поехать на пароходе
General subject: you can take the boatУниверсальный русско-английский словарь > вы можете поехать на пароходе
-
5 ехать на пароходе
1) General subject: go by boat2) Makarov: go in a ship -
6 ехать на пароходе без билета
General subject: stow awayУниверсальный русско-английский словарь > ехать на пароходе без билета
-
7 койка на пароходе
Business: berth -
8 на пароходе
General subject: on board -
9 отрабатывать свой проезд на пароходе
Makarov: work out ticketУниверсальный русско-английский словарь > отрабатывать свой проезд на пароходе
-
10 отработать свой проезд на пароходе
1) General subject: work one's ticket2) Makarov: work passageУниверсальный русско-английский словарь > отработать свой проезд на пароходе
-
11 плыть на пароходе
General subject: go by boat -
12 плыть на пароходе зайцем
General subject: stow awayУниверсальный русско-английский словарь > плыть на пароходе зайцем
-
13 салон (внутреннее помещение для пассажиров (особ . первого класса) на пароходе)
General subject: saloonУниверсальный русско-английский словарь > салон (внутреннее помещение для пассажиров (особ . первого класса) на пароходе)
-
14 человек, отрабатывающий свой проезд на пароходе
American: workawayУниверсальный русско-английский словарь > человек, отрабатывающий свой проезд на пароходе
-
15 ехать на пароходе без билета
Русско-английский синонимический словарь > ехать на пароходе без билета
-
16 второй класс
1) General subject: second (в поезде, на пароходе и т. п.), second class (в поезде, на пароходе), tourer class (на океанском пароходе или в самолёте), tourist class (на океанском пароходе или в самолёте)2) American: air coach (в самолёте), air tourist (в самолёте)3) Engineering: economy class (на судах), fine grade, fine quality4) Economy: economy class (на международных авиалиниях), second rank5) Accounting: second (на транспорте)6) Jargon: coach (в самолете)7) Advertising: coach (на самолёте)8) Makarov: second cabin -
17 место
1) General subject: PL, bench (в парламенте), berth, boot (to be in somebody's boots - быть на чьём-либо месте, в чьей-либо шкуре), cast (в телеге, повозке), corrigendum, digging, elbow room, elbow-room, hunting field, joint, kneeroom, local (действия), locus, office, package (багажа), passage (из книги и т. п.), place, point, poolside, position, post, quarter, reservation, room, saluting point, seat (в театре, на стадионе и т. п.), seating room (для сидения), shop around, site (происшествия и т.п.), sitting room, situation, space (в поезде, самолёте и т. п.), spot, stand, station, stead, (в сложных словах с греч. корнями) top-, (в сложных словах имеет значение) topo (с греч. корнями), appointment, groove2) Aviation: fix6) American: accommodations (в поезде, на пароходе), diggings, roomage, where (происшествия)7) Sports: placement (в соревновании)8) Military: site, station (по боевому расчёту)9) Engineering: accommodation (в поезде, на пароходе), habitat, locality, (в автобусе, в зале заседания) room (...часто употребляется французами), shipping item10) Bookish: lieu11) Agriculture: spacing12) Religion: lieu (Archaic for "place", "stead"), locus (Latin for "place")16) Australian slang: possie17) Architecture: job (работы), locale (действия), seat (в театре, в зале и т.п.), situation (расположения)18) Diplomatic term: scale, scene (события, происшествия и т.п.), seat (в правлении и т.п.)19) Cinema: slot20) Jargon: layout23) Advertising: scene (события), slot (в программе)24) Patents: focus25) Business: rank27) Oil&Gas technology PLC29) Automation: site (установки, сооружения)30) Makarov: article of luggage (багаж), rank (в ряду), seat (для сидения), the where31) SAP.fin. seat (ВЕАС) -
18 отработать проезд
1) General subject: work passage (на пароходе в качестве матроса и т. п.)2) Makarov: work passage (на пароходе в качестве матроса и т.п.) -
19 салон
1) General subject: cabin, salon, saloon (на пароходе), (внутреннее помещение для пассажиров (особ. первого класса) на пароходе) saloon2) Naval: day room, state room3) Colloquial: three-piece suite5) Military: cabin (самолёта)6) Construction: sitting room7) Railway term: drawing room (в вагоне)8) Automobile industry: fair, interior, passenger compartment, saloon (автомобиля)9) Information technology: compartment10) Advertising: showroom11) Makarov: cab -
20 заяц
м.1. hare; ( мех) hare furехать зайцем — travel without paying for a ticket; take* a free ride; ( на пароходе) stow away
См. также в других словарях:
Бутаков, Григорий Иванович — генерал адъютант, адмирал, член Государственного Совета; род. в Риге 27 сентября 1820 г., ум. в С. Петербурге 31 мая 1882 г. Старший брат А. И. Бутакова, Г. И. Бутаков так же рано, как и тот, привык к морю, под руководством отца, а затем с… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Философский пароход — «Философский пароход» кампания правительства РСФСР по высылке неугодных власти людей за границу в сентябре и ноябре 1922 года. Содержание 1 История 2 Краткая хронология[4] … Википедия
Норденшельд, барон Адольф Эрик — (Adolf Erik Nordenskjöld) геогност и знаменитый путешественник, род. в Гельсингфорсе в 1832 г. Отец его, Нильс Густав Н., получил известность своими научными экспедициями в Сибирь и на Урал. Отличавшие весь род Н. энергия и стойкость перешли … Большая биографическая энциклопедия
Норденшельд — I (барон Adolf Erik Nordenskjöld) геогност и знаменитый путешественник, род. в Гельсингфорсе в 1832 г. Отец его, Нильс Густав Н., получил известность своими научными экспедициями в Сибирь и на Урал. Отличавшие весь род Н. энергия и стойкость… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Адмирал Нахимов (пароход) — У этого термина существуют и другие значения, см. Адмирал Нахимов. Координаты: 44°36′15″ с. ш. 37°52′35″ в. д. / 44.604167° с. ш. 37.876389° в. д … Википедия
Гарин-Михайловский, Николай Георгиевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гарин. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Михайловский. Николай Георгиевич Гарин Михайловский … Википедия
ПАССАЖИР — (фр. passager, от passage проезд, путь, дорога). Лицо, едущее в вагоне, в общественной карете, на пароходе, вообще лицо, переезжающее из одного места в другое. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… … Словарь иностранных слов русского языка
Бой под Канделем — Координаты: 46°39′50″ с. ш. 29°58′15″ в. д. / 46.663889° с. ш. 29.970833° в. д. … Википедия
Глазенап, Богдан (Готлиб) Александрович — генерал адъютант, адмирал, родился в 1811 г. в Лифляндии, получил образование в Морском кадетском корпусе, 1 мая 1824 г. произведен в гардемарины, после чего плавал на корабле "Св. Андрей" до о. Исландии и обратно, а в 1825 г.… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия