Перевод: с английского на русский

с русского на английский

на+лошади

  • 121 capriole

    1. noun
    прыжок (манежной лошади на месте); каприоль
    2. verb
    делать прыжок на месте (о лошади); выполнять каприоль
    * * *
    (n) каприоль
    * * *
    * * *
    [cap·ri·ole || 'kæprɪəʊl] n. прыжок, каприоль
    * * *
    1. сущ. каприоль 2. гл. выполнять каприоль; делать прыжок на месте (о лошади)

    Новый англо-русский словарь > capriole

  • 122 chestnut

    1. noun
    1) каштан (тж. Spanish или Sweet chestnut)
    2) бабка (у лошади)
    3) collocation гнедая лошадь
    4) collocation избитый анекдот
    5) (pl.) jargon пули
    to put the chestnuts in the fire = заварить кашу
    to pull the chestnuts out of the fire for smb. таскать для кого-л. каштаны из огня
    2. adjective
    1) каштанового цвета
    2) гнедой
    * * *
    1 (a) каштановый
    2 (n) каштан
    * * *
    каштан, каштановый
    * * *
    [chest·nut || 'tʃesnʌt] n. каштан; избитый анекдот; бабка [анат.]; гнедая лошадь
    * * *
    бабка
    гнедой
    каштан
    * * *
    1. сущ. 1) каштан (дерево, плод, древесина) 2) конский каштан 3) бабка ( у лошади) 4) каштановый цвет 2. прил. 1) каштановый, каштанового цвета; гнедой (о лошади) 2) относящийся к каштану, напоминающий каштан и т. п.

    Новый англо-русский словарь > chestnut

  • 123 croup

    I
    noun
    круп (болезнь)
    II
    noun
    зад, круп (лошади)
    * * *
    1 (n) круп; ягодицы
    2 (v) выполнять работу крупье
    * * *
    I круп II зад, круп
    * * *
    [ kruːp] n. круп лошади, зад
    * * *
    круп
    ягодицы
    * * *
    I сущ. круп (болезнь) II сущ. зад, круп (лошади)

    Новый англо-русский словарь > croup

  • 124 dismount

    verb
    1) спешиваться, слезать; dismount! mil. слезай! (команда)
    2) сбрасывать с лошади
    3) снимать (с подставки, пьедестала); вынимать (из оправы); to dismount a gun снимать орудие с лафета
    4) разбирать (машину)
    * * *
    (v) разбирать; разобрать; сойти
    * * *
    спускаться, сходить вниз
    * * *
    [dis·mount || ‚dɪs'maʊnt] v. слезть, спешиться, сбрасывать с лошади, сбрасывать, снимать, разбирать
    * * *
    вынимать
    разбирать
    слезать
    снимать
    спешиваться
    спуск
    * * *
    1) а) устар. спускаться, сходить вниз б) спешиваться, слезать (from - с чего-л.) 2) а) сбрасывать с лошади б) снимать; сдвигать, перемещать (какую-л. вещь)

    Новый англо-русский словарь > dismount

  • 125 hitch

    1. noun
    1) толчок, рывок
    2) зацепка; задержка; заминка; помеха, препятствие; without a hitch = без сучка, без задоринки
    3) остановка (работающего механизма)
    4) collocation поездка на попутной машине
    5) naut. петля; узел; строп
    6) geol. незначительное нарушение пласта или жилы без разрыва сплошности, уступ
    2. verb
    1) подвигать толчками, подталкивать; подтягивать (часто hitch up; to)
    2) зацеплять(ся), прицеплять(ся) (on, to); сцеплять, скреплять
    3) привязывать, запрягать (лошадь)
    4) прихрамывать, ковылять
    5) amer. жениться
    6) collocation подходить, согласовываться (часто hitch in, hitch on); to hitch on together ладить, сходиться
    7) = hitch-hike
    Syn:
    tie
    * * *
    (n) задержка; остановка
    * * *
    рывок, толчок; спорт бросок, захват (в борьбе)
    * * *
    [ hɪtʃ] n. толчок, рывок; помеха, препятствие, задержка, заминка; поездка на попутной машине, остановка; зацепка, петля v. подвигать толчками, подталкивать, запрягать, скреплять, путешествовать бесплатно на попутных машинах
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) а) рывок, толчок; спорт бросок, захват (в борьбе) б) хромота; сбивчивый аллюр (у лошади) в) задержка, заминка, неполадка, помеха, препятствие; останов 2) геол. незначительное нарушение пласта без разрыва сплошности 3) а) скрепа б) мор. 2. гл. 1) а) толкать, расталкивать, продвигать вперед толчками; передвигаться, трясясь или дергаясь б) хромать, ковылять, прихрамывать; идти вприпрыжку 2) а) скреплять(ся), сцеплять(ся), зацеплять(ся), прицеплять(ся) (обычно с предлогами on, to) б) привязывать что-л. к чему-л., временно прикреплять в) впрягать, запрягать (о лошади; тж. hitch up) г) амер. жениться (также to get hitched up) 3) а) прям. перен. спотыкаться; встречать сопротивление, не проходить свободно б) задевать ногой за ногу, спотыкаться (о лошади)

    Новый англо-русский словарь > hitch

  • 126 hup

    1. interjection
    но-о! (понукание лошади)
    2. verb
    1) понукать лошадь
    2) двигаться вперед
    * * *
    (v) поворачивать направо; понукать
    * * *
    * * *
    v. понукать лошадь, двигаться вперед
    * * *
    * * *
    1. межд. но-о! (понукание лошади) 2. гл. 1) понукать лошадь 2) а) поворачивать лошадь направо б) двигаться направо (о лошади)

    Новый англо-русский словарь > hup

  • 127 hupp

    1. interjection
    но-о! (понукание лошади)
    2. verb
    1) понукать лошадь
    2) двигаться вперед
    * * *
    (v) поворачивать направо; понукать
    * * *
    * * *
    * * *
    1. межд. но-о! (понукание лошади) 2. гл. 1) понукать лошадь 2) а) поворачивать лошадь направо б) двигаться направо (о лошади)

    Новый англо-русский словарь > hupp

  • 128 jib

    I
    1. noun
    1) naut. кливер
    2) tech. укосина, стрела грузоподъемного крана
    the cut of one's jib naut. collocation внешность человека, манера одеваться и т. п.
    2. verb naut.
    переносить (парус); перекидываться (о парусе)
    II
    1. noun
    норовистая лошадь
    2. verb
    внезапно останавливаться, упираться; топтаться на месте (обыкн. о лошади и т. п.); fig. упираться
    jib at
    * * *
    1 (n) кливер; стрела; укосина
    2 (v) вертеть; вертеться; перекидываться; перекинуться; перенести; переносить; повернуть; поворачивать
    * * *
    * * *
    [ dʒɪb] n. кливер [мор.], укосина; укосина грузоподъемного крана, стрела крана, стрела грузоподъемного крана, крановая балка; подкос; норовистая лошадь v. внезапно останавливаться, внезапно упираться; артачиться, топтаться на месте; пятиться (о лошади); упираться [перен.]; перекидываться, переносить
    * * *
    перекидываться
    переносить
    подкос
    упираться
    * * *
    I 1. сущ. 1) мор. кливер 2) тех. а) кран-балка б) укосина, стрела грузоподъемного крана 2. гл.; мор. 1) переносить (парус) 2) перекидываться (о парусе) II 1. сущ. норовистая лошадь 2. гл. 1) внезапно останавливаться, упираться; топтаться на месте (обыкн. о лошади и т. п.) 2) перен. упираться

    Новый англо-русский словарь > jib

См. также в других словарях:

  • Лошади — ? Лошади Равнинная зебра (Equus burchellii) …   Википедия

  • Лошади (род) — ? Лошади Зебра пустынная (Equus grevyi) Научная классификация Царство: Животные Тип …   Википедия

  • Лошади Вальдеса — итал. Valdez, il mezzosangue Режиссёр Джон Стёрджес Продюсер Дино Лаурентис …   Википедия

  • ЛОШАДИ — настоящие лошади (Equus), род лошадиных. Дл. тела до 2,8 м, выc. в холке до 1,5 м. Конечности длинные; развит только средний (третий) палец с прочным роговым чехлом копытом приспособление к быстрому бегу по плотному грунту. Тело покрыто короткими …   Биологический энциклопедический словарь

  • ЛОШАДИ — ЛОШАДИ, род млекопитающих (семейство лошадиные). Длина тела до 2,8 м, высота в холке до 1,5 м, длина хвоста 40 50 см. К лошадям относятся зебры, дикий осел, лошадь Пржевальского, кулан, а также уничтоженный в 18 19 вв. тарпан. Обитают в Азии и… …   Современная энциклопедия

  • лошади пугаются — уродина, рожа, пугало, мурло, урод уродом, страшила, страшило, страхолюд, страхолюдина, страшилище, урод, морда Словарь русских синонимов. лошади пугаются сущ., кол во синонимов: 12 • морда (76) • …   Словарь синонимов

  • ЛОШАДИ — род непарнокопытных животных семейства лошадиных. Длина. тела до 2,8 м, выс. до 1,6 м. Диких лошадей 8 видов, в Азии и Африке (в Европе истреблены). Лошадь Пржевальского, дикий осел, горная зебра, зебра Грэви и др. в Красной книге Международного… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛОШАДИ В ОКЕАНЕ — «ЛОШАДИ В ОКЕАНЕ», СССР, Катарсис(Казахстан)/Скифы, 1989, цв., 94 мин. Криминальная драма. Режиссер детского театра Костров попадает в тюрьму по ложному обвинению. Его помещают в камеру к несовершеннолетним. С большим трудом ему удается… …   Энциклопедия кино

  • Лошади чужие, хомут не свой - погоняй, не стой! — См. СВОЕ ЧУЖОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Лошади фыркают в дороге - к радостной встрече. — Лошади фыркают в дороге к радостной встрече. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ЛОШАДИ — Арабская Ардены Ахалтекинская Белорусская упряжная лошадь Брабансоны Буденновская Владимирская тяжеловозная Вятская Донская Иомудская Кабардинская Карабаирская Карабахская Кустанайская Кушумская Латвийская упряжная Новокиргизская Орловская… …   Породы сельскохозяйственных животных. Справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»