-
1 изготовление белой жести
neng. hojalaterìaDiccionario universal ruso-español > изготовление белой жести
-
2 механические ножницы для резки жести
Diccionario universal ruso-español > механические ножницы для резки жести
-
3 пакет жести
neng. paquete de hojalata -
4 полоса жести
neng. banda de hojalata -
5 сосуд из жести
-
6 канистра из жести
Русско-испанский автотранспортный словарь > канистра из жести
-
7 жестянка
ж.1) ( банка) bote m, caja de hojalata2) разг. ( кусок жести) trozo de hojalata* * *ж.1) ( банка) bote m, caja de hojalata2) разг. ( кусок жести) trozo de hojalata* * *n1) gener. bote, caja de hojalata2) colloq. (êóñîê ¿åñáè) trozo de hojalata -
8 свежесть
све́жестьfreŝeco;malvarmeto (прохлада).* * *ж.fresco m, frescura fсве́жесть кра́сок — frescura de los colores
све́жесть впечатле́ний — lo fresco de las impresiones
••не пе́рвой све́жести — pasado, picado; usado, ajado ( о белье)
* * *ж.fresco m, frescura fсве́жесть кра́сок — frescura de los colores
све́жесть впечатле́ний — lo fresco de las impresiones
••не пе́рвой све́жести — pasado, picado; usado, ajado ( о белье)
* * *ngener. fresco, frescura, lozanìa -
9 тяжесть
тя́ж||есть1. (большой вес) pezo;2. физ. gravit(ec)o;3. (груз) ŝarĝo;\тяжестький 1. уст. peza;2. (серьезный) serioza;3. (мучительный) peniga.* * *ж.1) ( вес) pesadez f, peso m2) физ. gravedad f, pesantez fцентр тя́жести — centro de gravedad
3) ( тяжёлый предмет) peso m; carga f, cargamento m ( груз)подня́тие тя́жестей спорт. — levantamiento de pesos, de halterios
4) перен. peso m, fardo mтя́жесть забо́т — el peso de las preocupaciones
ложи́ться тя́жестью — cargar vi (sobre), pesar vi (sobre)
* * *ж.1) ( вес) pesadez f, peso m2) физ. gravedad f, pesantez fцентр тя́жести — centro de gravedad
3) ( тяжёлый предмет) peso m; carga f, cargamento m ( груз)подня́тие тя́жестей спорт. — levantamiento de pesos, de halterios
4) перен. peso m, fardo mтя́жесть забо́т — el peso de las preocupaciones
ложи́ться тя́жестью — cargar vi (sobre), pesar vi (sobre)
* * *n1) gener. cargamento (ãðóç), cargo, pesadez, peso, ponderosidad, pesadumbre2) liter. fardo, cargazón (в голове, желудке)3) econ. carga, gravamen4) phys. gravedad, pesantez -
10 ускорение
ускоре́ниеakcelo, plirapidigo.* * *с.aceleración f (тж. физ.); aceleramiento mускоре́ние си́лы тя́жести — aceleración de la gravedad, aceleración gravitatoria
* * *с.aceleración f (тж. физ.); aceleramiento mускоре́ние си́лы тя́жести — aceleración de la gravedad, aceleración gravitatoria
* * *n1) gener. aceleramiento (тж. физ.), abreviación, aligeramiento, promoción, redoblladura, redobllamiente2) amer. aceleración3) eng. aceleramiento (ñì.á¿. aceleración), velocidad acelerada4) econ. aceleramiento -
11 центр
центрв разн. знач. centro, mezpunkto.* * *м.centro m (в разн. знач.)центр окру́жности — centro de la circunferencia
координацио́нно-вычисли́тельный центр — centro de coordinación y cómputo
центр тя́жести — centro de gravedad
центр го́рода — centro de la ciudad
администрати́вный центр — centro administrativo
кру́пный торго́вый (нау́чный, культу́рный) центр — emporio m
телевизио́нный центр — centro de TV
не́рвные центры физиол. — centros nerviosos
центр нападе́ния спорт. — delantero centro, centro forward
па́ртии центра полит. — partidos centristas (del centro)
быть в центре внима́ния — estar en el centro de la atención, ser el centro de todas las miradas, centrar la atención
оказа́ться в центре собы́тий — encontrarse en la entraña de los acontecimientos
* * *м.centro m (в разн. знач.)центр окру́жности — centro de la circunferencia
координацио́нно-вычисли́тельный центр — centro de coordinación y cómputo
центр тя́жести — centro de gravedad
центр го́рода — centro de la ciudad
администрати́вный центр — centro administrativo
кру́пный торго́вый (нау́чный, культу́рный) центр — emporio m
телевизио́нный центр — centro de TV
не́рвные центры физиол. — centros nerviosos
центр нападе́ния спорт. — delantero centro, centro forward
па́ртии центра полит. — partidos centristas (del centro)
быть в центре внима́ния — estar en el centro de la atención, ser el centro de todas las miradas, centrar la atención
оказа́ться в центре собы́тий — encontrarse en la entraña de los acontecimientos
* * *n1) gener. centro (в разн. знач.), corazón, punto céntrico (круга и т.п.), centro, sede2) liter. foco, ombligo3) eng. (накернённый) centre, nacan, punta (токарного станка)4) law. (федеральный) federación5) econ. central, centro (напр. учебный) -
12 вторичный отжиг
adjeng. recocido (en) blanco (напр., жести) -
13 правонарушение
с. юр.администрати́вное правонаруше́ние — infracción de leyes administrativas
гражда́нское правонаруше́ние — infracción de leyes civiles
правонаруше́ние минима́льной тя́жести — infracción de mínima gravedad
соверши́ть правонаруше́ние — cometer una infracción (delictiva)
* * *nlaw. acción, acto ilìcito, acto punible, atentado, conducta delictiva, delincuencia, delito, desaguisado, entuerto, fechorìa, hecho culposo, hecho delictivo, infracción, infracción (transgresión) de la ley, infracción delictiva, malhecho, ofensa, simple delito, sinrazón, ultraje, (незначительное) vicio -
14 светлый отжиг
adjeng. recocido (en) blanco (напр., жести) -
15 сила
си́л||а1. forto;\сила во́ли volforto;собра́ться с \силаами kolekti fortojn;2. тех., физ. potenco, povo;лошади́ная \сила ĉevalpovo;\сила тя́жести gravito;3. мн.: \силаы (войска) fortoj;сухопу́тные \силаы surteraj fortoj;♦ име́ющий \силау юр. valida;\силаа́ч fort(eg)ulo, atleto.* * *ж.физи́ческая си́ла — fuerza física
душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)
си́ла во́ли — fuerza de voluntad
он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)
упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)
по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)
в расцве́те сил — en pleno vigor
быть в си́лах (+ неопр.) — tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt
напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos
собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza
вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado
де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)
о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos
все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas
никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga
свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas
бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr
крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)
по си́лам — dentro de las posibilidades
э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas
э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas
поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)
2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)си́ла зву́ка — intensidad del sonido
си́ла уда́ра — poder destructivo
си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre
си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción
подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento
си́ла тяготе́ния — gravitación f
си́ла то́ка — intensidad de corriente
3) мн. си́лы воен. fuerzas f plвооружённые си́лы — fuerzas armadas
возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales
гла́вные си́лы — grueso del ejército
превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores
4) ( действенность) capacidad fпокупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo
обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley
войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor
быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido
оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor
- силой до- в силу••рабо́чая си́ла — mano de obra
лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)
нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)
от си́лы разг. — lo más, lo máximo
си́лой — por fuerza, a la fuerza
си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!
* * *ж.физи́ческая си́ла — fuerza física
душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)
си́ла во́ли — fuerza de voluntad
он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)
упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)
по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)
в расцве́те сил — en pleno vigor
быть в си́лах (+ неопр.) — tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt
напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos
собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza
вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado
де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)
о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos
все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas
никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga
свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas
бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr
крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)
по си́лам — dentro de las posibilidades
э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas
э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas
поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)
2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)си́ла зву́ка — intensidad del sonido
си́ла уда́ра — poder destructivo
си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre
си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción
подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento
си́ла тяготе́ния — gravitación f
си́ла то́ка — intensidad de corriente
3) мн. си́лы воен. fuerzas f plвооружённые си́лы — fuerzas armadas
возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales
гла́вные си́лы — grueso del ejército
превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores
4) ( действенность) capacidad fпокупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo
обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley
войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor
быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido
оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor
- силой до- в силу••рабо́чая си́ла — mano de obra
лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)
нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)
от си́лы разг. — lo más, lo máximo
си́лой — por fuerza, a la fuerza
си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!
* * *n1) gener. (äåìñáâåññîñáü) capacidad, acero, alcance, energìa, esfuerzo (усилие), intensidad (интенсивность), mano, potencia (ìî¡ü), pujanza, reciedumbre, robustez, robusteza, vigorosidad, violencia, virilidad, vis, braveza, brazo, (чаще pl) brìo, eficacia, entereza, fibra, fortaleza, fuerza, nervio, reciura, rejo, savia, tiesura, tono, valentìa, verdor, vigor, virtud, poder2) phys. intensidad3) Chil. ñeque -
16 жестянка
ж.1) ( банка) bote m, caja de hojalata2) разг. ( кусок жести) trozo de hojalata* * *ж.( коробка) boîte f (en fer-blanc)
См. также в других словарях:
Толщина жести — 5.1 Толщина жести 5.1.1 Жесть изготовляют толщиной от 0,14 до 0,36 мм с интервалом между размерами 0,01 мм. 5.1.2 Предельные отклонения по толщине для жести марки ЖК не должны превышать ±5,0 %, а для жести марки ЖР ±10 % номинальной толщины.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
бидон из лужёной или белой жести — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tin can … Справочник технического переводчика
Жесть — У этого термина существуют и другие значения, см. Жесть (значения). Гофрированная жесть … Википедия
ГОСТ Р 52204-2004: Жесть холоднокатаная черная и белая. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 52204 2004: Жесть холоднокатаная черная и белая. Технические условия оригинал документа: 3.11 базовое исполнение: Вариант исполнения заказа при отсутствии в нем специальных требований, оговоренных заказчиком. Базовое… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Линейные размеры листа и полосы в рулоне — 5.2 Линейные размеры листа и полосы в рулоне 5.2.1 Жесть изготовляют: в рулонах шириной полосы 600 1050 мм; в листах шириной 600 1050 мм и длиной 400 1200 мм. Основные типоразмеры жести приведены в таблице 1. Таблица 1 В миллиметрах Вид жести… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Олово — (Tin) Металл олово, добыча и месторождения олова, производство и применение металла информация о металле олово, свойства олова, месторождения и добыча олова, производство и применение металла Содержание Определение термина История… … Энциклопедия инвестора
КОНСЕРВИРОВАНИЕ — КОНСЕРВИРОВАНИЕ, КОНСЕРВЫ (от ла тин. conservare сохранять). Консервирование методы обработки пищевых и вкусовых веществ с целью предохранения их от порчи на б. или м. продолжительное время. Консервами обычно называют мясные, рыбные, молочные,… … Большая медицинская энциклопедия
толщина — 3.1 толщина (thickness) d: Линейный размер, измеряемый перпендикулярно к лицевым граням изделия. Источник: ГОСТ Р ЕН 823 2008: Изделия теплоизоляционные, применяемые в строительстве. Методы измерения толщины 3.3 тол … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Консервная банка — Консервная банка герметичный контейнер для долгосрочного хранения пищевых продуктов в безвоздушной среде, выполненный из тонкой лужёной стали (консервной жести). Основное от … Википедия
Жестяные работы — Обработка жести составляет предмет нескольких ремесел. У нас кровельщики обрабатывают листовое железо, соединяя части своих изделий только загибанием краев ( фальцами ) и заклепками; собственно жестянщики, ламповщики работают из белой и черной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Электрометаллургия* — изучает способы получения чистых металлов или их сплавов при помощи электрического тока. Электрохимические методы извлечения металлов из руд и солей были разработаны еще в первой половине девятнадцатого столетия Беккерелем (1835), Сан Клер… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона