-
41 pallescent
adjщо блідне* * *aякий блідне, бліднучий -
42 pay
In1) плата; виплата; оплата2) платня, заробітна платаwhat is the pay? — яка платня?, скільки тут платять?
take-home pay — амер., розм. чистий заробіток
3) військ. грошове забезпечення4) платник (боргу)5) розплата, відплата6) геол. рентабельне (вигідне для розробки) родовищеpay boost — розм. підвищення заробітної плати
pay envelope — а) конверт із заробітною платою; б) заробіток
no pay, no play — хочеш веселитися — плати гроші
IIv (past і p.p. paid)1) платити, заплатитиto pay at the gate — платити при вході, вхід платний
to pay for smth. — платити за щось
2) сплачувати, виплачувати; розплачуватися3) оплачувати (роботу)4) винагороджувати; відшкодовувати5) окупатися, бути вигідним; давати прибуток6) поплатитися, потерпіти (за щось)7) карати, бити, шмагати8) мор. смолитиpay away — виплачувати, оплачувати; повертати гроші
pay back — а) повертати гроші; б) відплатити, помститися
pay down — а) платити готівкою; б) робити перший внесок
pay for — а) оплачувати; б) окупатися; в) поплатитися
pay in — а) вносити гроші в банк на поточний рахунок; б) робити регулярні внески
pay off — а) розплатитися, розрахуватися, погасити борг; б) відплатити, помститися; в) звільняти робітників; г) мор. списувати команду з корабля; д) амер., розм. убити
pay out — а) виплачувати; б) відплачувати
pay over — а) виплачувати; б) переплачувати
serious consideration must be paid to his behaviour — треба звернути серйозну увагу на його поведінку
to pay a call on smb., to pay smb. a visit — відвідати когось
to pay one's way — а) жити відповідно до своїх достатків; б) утримувати себе; в) окупати
to pay through the nose — а) платити шалені гроші; б) дорого поплатитися
what is to pay? — амер. у чому справа (річ)?, що сталося?
* * *I [pei] n1) плата, виплата, сплата, оплата2) зарплата, платня, заробітна плата; вiйcьк. грошове утримання4) icт. розплата, відплата5) гeoл. рентабельне, промислове, вигідне для розробки родовищеII [pei] a1) платний2) рентабельний, який має промислове значенняIII [pei] v( paid)1) платити; заплатити3) винагороджувати, відшкодовувати4) окупатися, бути вигідним; приносити прибуток5) поплатитися; постраждати ( за що-небудь)6) , дiaл. карати; бити; шмагати, пороти7) мop. завалюватися під вітерIV [pei] v; мор.(payed [-d], paid) смолити -
43 perch
1. n1) сідало; жердина; жердка2) розм. висока посада, високий пост; солідне становище3) козли, передок4) дроги5) міра довжини (близько 5 м)6) віха, тичка7) архт. карниз, виступ8) текст. жердина для розвішування тканини в сушарні9) іхт. окуньto hop the perch — вмерти; зазнати поразки
to knock off the perch — завдати поразки; убити
2. v1) сідати на сідало2) садовити на сідало3) сідати, садовитися; залізати; влаштовуватися4) прилаштовувати (розташовувати) високо5) розтягувати (м'яти, пом'якшувати) шкіру; зачищати дефекти на шкірі* * *I n1) сідало, жердинка2) висота, високе місце; високий пост; солідне положення3) козла, високе сидіння4) дроги5) перч (приблизно 5 м)6) мop. віха, тичка7) apxiт. облом, карниз, виступ8) тeкcт. жердина для розвішування тканини в сушарціII v1) сідати на сідало; саджати на сідало2) сісти, вилізти, видертися; влаштуватися3) поміщати, розміщувати високо4) шкір. тягти, розбивати, шліхтувати, розминати, розм'якшувати шкіру; зачищати дефекти на шкіріIII n; (pl без змін); зоол. -
44 praise
1. n1) похвала, хвала2) pl вихваляння3) прославляння4) щось гідне похвали; гідність; заслугаpraise is not pudding — спасибі — не пудинг, у рот не покладеш
2. v1) хвалити2) прославляти; вихваляти; звеличуватиto praise to the skies — славити до небес:
3) оцінювати* * *I [preiz] n1) похвала2) pl вихваляння; прославляння; хвала3) icт. що-небудь гідне похвали; достоїнство, заслугаII [preiz] v1) хвалити; прославляти; вихваляти; звеличувати2) icт.,; дiaл. оцінювати -
45 principality
-
46 purchase
1. n1) купування; придбання; купівляto make some purchases — робити покупки, купувати
2) юр. придбання майна3) куплена річ; покупка4) річний прибуток (з землі)5) вартість; цінність6) вигідне становище; виграш у силі; перевага7) талі, важіль; механічне пристосування дія піднімання і переміщення вантажів8) точка опори2. v1) купувати; закуповувати; придбавати2) перен. здобути, одержати; завоювати (довір'я тощо)3) тягти лебідкою; піднімати важелем* * *I n1) покупка, закупівля, купівля; придбанняpurchase on credit, credit purchase — купівля в кредит
cash purchase, purchase for cash — купівля за готівку; юp. придбання, купівля майна
2) куплена річ, покупка3) річний доход ( із землі)4) вигідне положення; виграш у силі; перевага5) механічне пристосування для підняття е переміщення вантажів; таль, важіль, коловорот, блокpurchase block — поліспаст; зусилля для підйому ( вантажу)
6) точка опори; точка прикладання сили7) захоплення ( гаком); затиск8) юp. придбання нерухомої власностіII v1) купувати, закуповувати; придбавати; придбати, одержати, отримати; завоювати2) тягти лебідкою; піднімати важелем3) обпертися на що-небудь; використовувати що-небудь як упор -
47 rat-trap
n1) пастка для щурів2) перен. пастка; безвихідне становище3) груб. пелька, паща4) військ. підводний човен* * *n1) пастка на щурів; пастка; глухий кут, безвихідне становище2) жapг. рот, паща3) вiйcьк.; жapг. підводний човен -
48 resetting
n1) тех. підрегулювання2) переставляння; повернення у вихідне положення3) с.г. розсаджування* * *[riː'setiç]n1) тex. підрегулювання; скидання, встановлення на нуль або у вихідне положення2) c-г. розсаджування -
49 salaam
1. nселям (східне привітання)2. vвітати (за східним звичаєм)* * *I nселям, салам, салям ( східне вітання); шанобливий уклін, вітанняII vпривітати за східним звичаєм; зустрічати низькими поклонами -
50 stardom
n1) провідне становище в театрі (в кіно); становище зірки2) збірн. зірки (в театрі, кіно)* * *n1) провідне положення в театрі або кiнo, положення зірки -
51 substation
n1) ел. підстанція2) с.г. дослідне господарство, опорний пункт* * *n1) eл. підстанція2) c-г. дослідне господарство -
52 tent-bed
-
53 westerly
1. adj1) західний2) мор. вестовий2. adv1) на захід, у західному напрямку2) із заходу (про вітер)* * *I aII advthe room has westerly aspect — кімната виходить на захід; мop. вестовий
1) на захід, в західному напрямку -
54 worsen
v1) погіршувати (ся)2) чорнити, гудити, показувати у невигідному світлі3):to worsen oneself — розм. ставити себе у невигідне становище
* * *v1) погіршувати; погіршуватися2) чорнити, представляти в невигідному світліto worsen oneself — дiaл. ставити себе в невигідне становище
-
55 yes
1. n1) ствердна відповідь, підтвердження; згода2) голос «за»3) pl прихильники (пропозиції)2. adv1) такyes sir! — військ. слухаюсь!, так точно!, єсть!
2) мабуть; більше того3. vпідтакувати; погоджуватися; давати ствердну відповідьto yes smb. — підтакувати комусь
* * *I [jes] adv1) так; вiйcьк. так точно! єсть!; у відповідях, що виражають незгоду з твердженням, що міститься в питанні з запереченням; як ввідне слово (так) мабуть; більш(е) того2) iм. ствердна відповідь; згода; голос "за"; pl що голосують "за", прихильники ( якоїсь пропозиції)yes I am ready — так, я готовий
you don't love me! - Yes I do — ти мене не любиш! - Ні, люблю
don't say that!-Yes I will! — не говори так! - Ні, говоритиму!
this is a possible, yes, a probable explanation — це можливе, так, мабуть, вірогідне пояснення
I shall be ready, yes, eager to help you — я готовий, більше того, прагну допомогти вам
II [jes] va shout of protest from the yeses — крики протесту з боку тих, хто голосував "за"
піддакувати; погоджуватися, давати ствердну відповідьto yes smb — піддакувати комусь
-
56 disadvantage
I n1) невигідне, несприятливе становище; недолік, вада2) шкода, збиток3) шax. втратаII v1) ставити в невигідне, скрутне становище2) заподіювати шкоду, збиток -
57 entail
I [`enteil] n1) юp. майоратне спадкування2) родовий, заповідний маєток, майорат; заповідне майноII [in'teil] v1) спричиняти; викликати2) (on, upon) викликати; накликати ( незручності)3) юp. обмежувати права розпорядження власністю; засновувати заповідне майно -
58 reset
I [riː'set] n; діал.; юр. II [`riːset] n; тех. III [riː'set] v( reset)1) тex. підрегулювати; знову встановлювати; повертати у вихідне положення3) мeд. вправляти4) c-г. розсаджуватиIV [`riːset] n; полігр.повторний набір; заново набрана друкована формаV [riː'set] v; полігр.( reset) набирати заново -
59 stalemate
I [`steilmeit] n1) шax. пат2) мертва точка, безвихідне положення, глухий кутII [`steilmeit] v1) шax. робити пат2) поставити в безвихідне положення, загнати в глухий кут -
60 stymie
См. также в других словарях:
дне — сущ., кол во синонимов: 1 • дно (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ДНЕ — Движение народного единства Тунис … Словарь сокращений и аббревиатур
…дне́вный — ая, ое. Вторая составная часть сложных слов, обозначающая: совершаемый во столько то дней, происходящий столько то дней (сколько указывает числительное), например: двухдневный, четырехдневный … Малый академический словарь
ДНЕ — Движение народного единства (Тунис) … Словарь сокращений русского языка
На дне — У этого термина существуют и другие значения, см. На дне (значения). На дне … Википедия
На дне (пьеса) — У этого термина существуют и другие значения, см. На дне. На дне Автор: Максим Горький Язык оригинала: русский Год написания: 1901 1902 «На дне» вероятно, самая известная пьеса Максима … Википедия
На дне (фильм, 1957) — У этого термина существуют и другие значения, см. На дне (значения). На дне どん底 … Википедия
На дне (значения) — На дне «На дне» пьеса Максима Горького. Экранизации пьесы «На дне» французский художественный фильм, режиссёр Жан Ренуар (Les bas fonds, 1936). «На дне» советский художественный фильм, режиссёр Андрей Фролов (1952). «На… … Википедия
На дне (фильм, 1936) — На дне Les bas fonds … Википедия
На дне (фильм — На дне (фильм, 1957) На дне どん底 Жанр драма … Википедия
На дне (фильм) — Существуют несколько экранизаций пьесы Максима Горького «На дне»: «На дне» французский художественный фильм, режиссёр Жан Ренуар (Les bas fonds, 1936) «На дне» советский художественный фильм, режиссёр Андрей Фролов (1952) «На… … Википедия