-
1 веять
нсв( о ветре) soprar vi; ( развеваться) flutuar vi, tremular vi; ( зерно) ventilar vt ( o grão); прн бзл ( чувствоваться) sentir-se -
2 жесткий
прлduro, rijo; ( грубый на ощупь) áspero; ( суровый) austero; rígido, ( строгий) rigoroso; (о морозе, ветре) intenso, cortante -
3 засвежеть
сов( о ветре) tornar-se mais forte -
4 зашуметь
сов(começar a) produzir ruído; (о ветре, о море) começar a rumorejar; ( в ушах) começar a zumbir -
5 крепкий
прл( твердый) duro; ( прочный) forte, sólido, resistente; (о человеке, здоровье) forte, robusto, vigoroso; (сильный, стойкий) forte, de fibra; ( надежный) firme; forte, ( глубокий) profundo; (о ветре, морозе) forte, intenso; ( насыщенный) forte; (о вине и т. п.) capitoso -
6 крепчать
нсвfortalecer-se; ( о ветре) tornar-se mais forte -
7 лютый
прл( свирепый - о звере) feroz, bravo; sanguinário; прн ( жестокий) cruecruento; ( кровавый) sanguinário; ( мучительный) atroz, torturante; (очень сильный - о холоде, ветре) intenso, cortante- лютый бой
- лютый мороз
- лютый ветер
- лютая ненависть -
8 налететь
сов( натолкнуться) ir de encontro, chocar-se contra, dar com; ( напасть) atacar vt, cair sobre, lançar-se contra; ( с целью грабежа) assaltar vt; (об авиации, кавалерии) realizar uma incursão (um reide); рзг ( наброситься с жадностью) avançar vi; рзг (обрушиться с бранью и т. п.) cair sobre; avançar para; (о ветре, буре) desencadear-se; ( о чувствах) apoderar-se; ( прилететь в большом количестве) invadir vt; ( наполнить) encher vt; ( осесть) depositar-se, cobrir vt; ( скопиться) juntar-se -
9 намести
сов( собрать сметая) juntar varrendo, varrer vt; ( о ветре) juntar vt, amontoar vt -
10 нанести
сов( принести) trazer vt ( em quantidade); (о воде, ветре) trazer vt, acumular vt; ( отложить) depositar vt; бзл рзг ( натолкнуть) lançar sobre; ( покрыть слоем) aplicar vt, passar vt; ( обозначить) assinalar vt; traçar vt; ( отпечатать) imprimir vt, estampar vt; ( вырезать) gravar vt -
11 насвистывать
нсвassobiar vi; (о ветре и т. п.) silvar vi, assobiar vi -
12 неблагоприятный
прлdesfavorável; ( о ветре) contrário -
13 пробежать
совpercorrer vt, passar correndo, correr vt; (пронестись - о ветре, свете, тени) passar vi, perpassar vi; (быстро проехать, проплыть) passar vi (velozmente); ( миновать - о времени) correr vi, passar vi (correndo); ( пролиться) escorrer vi; рзг ( быстро прочитать) correr os olhos, passar a vista -
14 продувать
-
15 пронзительный
прл -
16 пронять
сов рзг(о ветре, холоде) penetrar vt, traspassar vt; ( подействовать) impressionar vt; ( тронуть) tocar vt -
17 разгуляться
( закутить) dar em pândega (em farra); ( дать себе волю) proceder a vontade; (о ветре, буре) desencadear-se, enfurecer-se; ( о ребенке) não ter sono, perder o sono; ( о погоде) aclarar vi, desanuviar-se, abrir vi -
18 свежеть
нсв( становиться прохладнее) esfriar vi, refrescar vi; мор ( о ветре) refrescar vi, tornar-se mais forte; ( о человеке) recuperar a frescura -
19 сдуть
-
20 сквозит
( о сквозном ветре) há uma corrente de ar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ветре́ть — ветреть, еет … Русское словесное ударение
БЫТЬ НА ВЕТРЕ — (То be to the windward) быть ближе к тому месту, откуда дует ветер. Если два судна идут рядом правым (левым) галсом, то одно из них, имеющее соседа слева (справа), находится на ветре у другого, а последнее под ветром (То leeward, under the lee).… … Морской словарь
НА ВЕТРЕ — (Windward) см. Быть на ветре. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
РУЛЬ ХОДИТ ПОЛШЛАГА НА ВЕТРЕ — (She is carrying half a turn of weather helm) выражение, встречающееся на парусных судах. Бывает в том случае, когда кормовая парусность велика или, что то же, когда судно обладает качеством наветренности. Полшлага (на барабане рулевого привода)… … Морской словарь
Если горох сеять при северном ветре, будет жидок; при западном и юго-западном - мелок и червив. — Если горох сеять при северном ветре, будет жидок; при западном и юго западном мелок и червив. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Первый гром при северном ветре... — холодная весна; при восточном сухая и теплая; при западном мокрая; при южном теплая, но много червя и насекомых будет. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Посев ржи при северном ветре родит крепче и крупнее. — Посев ржи при северном ветре родит крепче и крупнее. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ветер по затиши, а по ветре тишь. — Ветер по затиши, а по ветре тишь. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПАЛ (говоря о ветре) — у беломорцев означает: задул. П. обедник задул зюйд ост. П. на стрету задул в лоб и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
"РУЛЬ НА ВЕТРЕ, РУЛЬ ПОД ВЕТРОМ" — (She is carrying a weather helm, helm s a lee) означает: руль положен так, что румпель обращен соответственно к наветренному или подветренному борту. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза… … Морской словарь
2.2.6.3. — 2.2.6.3. Предложения, отображающие ситуацию функционального состояния природных объектов Типовая семантика Природные явления и время, находясь независимо от человека в каком л. состоянии, обнаруживают, проявляют свойства, качества, воспринимаемые … Экспериментальный синтаксический словарь