-
61 признак, предвещающий беду
General subject: storm cloudУниверсальный русско-английский словарь > признак, предвещающий беду
-
62 принести беду
General subject: lead into trouble (кому-то) -
63 стучать по дереву, чтобы не накликать беду
General subject: touch woodУниверсальный русско-английский словарь > стучать по дереву, чтобы не накликать беду
-
64 сулить беду
General subject: bode ill, spell disaster -
65 ты неминуемо попадёшь в беду
Makarov: you are heading for disasterУниверсальный русско-английский словарь > ты неминуемо попадёшь в беду
-
66 узнать на свою беду
General subject: learn to griefУниверсальный русско-английский словарь > узнать на свою беду
-
67 чужую беду руками разведу
Set phrase: (а к своей ума не приложу) I follow the worse a other folks' troubles are easily borne (but), I see, and approve, the better course (а к своей ума не приложу), another's plight is always light! (а к своей ума не приложу), (а к своей ума не приложу) it is easy to bear the misfortunes of others (used ironicallv to mean: we are so much better judges of another's problems than our own), it's my own problems I can't solve at all (а к своей ума не приложу), one has always strength enough to bear the misfortunes of one's friends (а к своей ума не приложу), someone else's troubles look very small (а к своей ума не приложу)Универсальный русско-английский словарь > чужую беду руками разведу
-
68 чужую беду руками разведу (а к своей ума не приложу)
Set phrase: I follow the worse a other folks' troubles are easily borne (but), it is easy to bear the misfortunes of others (used ironicallv to mean: we are so much better judges of another's problems than our own)Универсальный русско-английский словарь > чужую беду руками разведу (а к своей ума не приложу)
-
69 чуять (надвигающуюся) беду
Makarov: scent disasterУниверсальный русско-английский словарь > чуять (надвигающуюся) беду
-
70 шути, да осторожно, а то в беду попасть можно
Set phrase: a joke never gains an enemy but often loses a friend (дословно: Шуткой врага не задобришь, а друга можешь оттолкнуть)Универсальный русско-английский словарь > шути, да осторожно, а то в беду попасть можно
-
71 навлечь беду
General subject: (на кого-л.) get (smb) into trouble -
72 накликать беду принести несчастье
General subject: (на кого-л.)(кому-л.) bring disaster uponУниверсальный русско-английский словарь > накликать беду принести несчастье
-
73 чуять беду
Makarov: (надвигающуюся) scent disaster -
74 вовлечь в беду
v1) gener. (кого-л.) j-n ins Unglück bringen2) liter. (кого-л.) j-n in Mitleidenschaft ziehen (вместе с собой) -
75 вызвать беду
vgener. ein Unheil heraufbringen -
76 на беду
prepos.gener. zum Unglück, unglücklicherweise -
77 на мою беду
prepos.gener. zu meinem Unglück -
78 навлечь беду
vgener. (на кого-л.) j-n in Not und Gefahr bringen -
79 накликать беду
-
80 накликать на себя беду
v1) gener. sich (D) selbst etw. auf den Hals reden2) colloq. sich selbst (etw.) auf den Hals redenУниверсальный русско-немецкий словарь > накликать на себя беду
См. также в других словарях:
Беду - спишь, спишь да и выспишь. — Беду спишь, спишь да и выспишь. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Беду скоро наживешь, да не скоро выживешь. — Беду скоро наживешь, да не скоро выживешь. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Беду-то проглотим: не застряли бы победки. — Беду то проглотим: не застряли бы победки. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Беду-то с хлебом съедим, не одолели бы победки. — Беду то с хлебом съедим, не одолели бы победки. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
бедуїн — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
бедуїнка — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
бедуїнський — прикметник … Орфографічний словник української мови
Беду беду родит, бедой погоняет. — Беда на беде, бедой погоняет. Беду беду родит, бедой погоняет. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
бедуїни — ів, мн. (одн. бедуї/н, а, ч.; бедуї/нка, и, ж.). Араби кочовики … Український тлумачний словник
беду — видеть беду • знание, понимание предчувствовать беду • модальность, прогнозирование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Беду забедовать — Печор. Навлечь на себя беду каким л. поступком. СРГНП 1, 215 … Большой словарь русских поговорок