Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

наш+our

  • 1 our

    {auə}
    pron poss attr наш
    he is in OUR midst той e сред нас
    for all OUR sakes заради всички нас
    * * *
    {auъ} pron poss attr наш; he is in our midst той e сред нас; for al
    * * *
    свой; наш;
    * * *
    1. for all our sakes заради всички нас 2. he is in our midst той e сред нас 3. pron poss attr наш
    * * *
    our[auə] pron poss, attr наш; of \our own наш, собствен.

    English-Bulgarian dictionary > our

  • 2 our

    наш

    English-Bulgarian small dictionary > our

  • 3 lord

    {lɔ:d}
    I. 1. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат
    LORD of the manor феодал
    LORD of the soil земевладелец
    LORD of few acres собственик на няколко декара
    our sovereign LORD кралят
    2. лорд, пер
    the LORDs spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете
    LORDs temporal лордове, членове на Камарата на лордовете
    the (House of) LORD s Камарата на лордовете
    My LORD милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия)
    First LORD of the Admiralty министър на флотата
    First Sea LORD воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания
    3. обик. the LORD господ, бог
    our LORD Исус Христос
    the LORD's day света неделя
    the LORD's prayer (молитвата) Отче наш
    in the year of our LORD 1882 в лято господне 1882
    L.! LORD bless me/my soul! LORD have mercy! int боже мой! господи
    4. мъж, съпруг
    LORD and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг)
    LORD of creation човекът
    pl. шег. мъжете (за разлика от жените)
    to live like a LORD pl живея на широка нога
    II. 1. to LORD it важнича
    to LORD it over държа се властно, разпореждам се
    2. давам титла лорд
    3. титулувам (някого) лорд
    * * *
    {lъ:d} n 1. господар, стопанин; повелител; владетел; крал; сюзер(2) {lъ:d} v 1. to lord it важнича; to lord it over държа се властно,
    * * *
    велможа; господ; лорд;
    * * *
    1. first lord of the admiralty министър на флотата 2. first sea lord воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания 3. i. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат 4. ii. to lord it важнича 5. in the year of our lord 1882 в лято господне 1882 6. l.! lord bless me/my soul! lord have mercy! int боже мой! господи 7. lord and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг) 8. lord of creation човекът 9. lord of few acres собственик на няколко декара 10. lord of the manor феодал 11. lord of the soil земевладелец 12. lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете 13. my lord милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия) 14. our lord Исус Христос 15. our sovereign lord кралят 16. pl. шег. мъжете (за разлика от жените) 17. the (house of) lord s Камарата на лордовете 18. the lord's day света неделя 19. the lord's prayer (молитвата) Отче наш 20. the lords spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете 21. to live like a lord pl живея на широка нога 22. to lord it over държа се властно, разпореждам се 23. давам титла лорд 24. лорд, пер 25. мъж, съпруг 26. обик. the lord господ, бог 27. титулувам (някого) лорд
    * * *
    lord[lɔ:d] I. n 1. лорд, пер; the \lords spiritual епископи, членове на Камарата на лордовете; \lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете; Lords разг. Камарата на лордовете; My L. милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия в съда); 2. господар, управник, повелител, владетел, крал; сюзерен; индустриален магнат; \lord of the manor феодал; \lord paramount сюзерен; \lord and master съпруг и повелител, "благоверният"; господар, главатар; 3. употребява се към звание на длъжност, без лицето да има лордска титла (шег. paper L.); First L. of the Admiralty министър на флота; L. High Treasurer ист. пазител на хазната; L. Chief Justice Председател на Отделението на Кралската банка на Висшия съд; L. Justice of Appeal съдия в апелативния съд; Lords of Appeal in Ordinary назначаеми членове на Камарата на лордовете по разглеждане на апелации; L. of the Bedchamber главен камериер на крал; L. in waiting главен камериер на кралицата; 4. Господ, Бог (обикн. the L.); our L. Христос; the L.'s day света неделя; the L.'s Table олтар в църква; евхаристия, причастие; the L.'s prayer Отче наш; in the year of our L. първата година от летоброенето, в лето господне; L.! L. bless me (us, you)! L. have mercy! Боже (мой)! Господи! L. bless my soul! Господи! L. knows if... един Господ знае дали; the L. Harry разг. дявол, сатана; 5. мъж, съпруг; \lords of creation поет. човечеството, човешкият род; шег. мъжете (противоп. жените); drunk as a \lord кьоркютук пиян; to live like a \lord живея нашироко; II. v 1.: to \lord it важнича; to \lord it over държа се властно, разпореждам се; 2. давам титла лорд; 3. наричам, титулувам някого "лорд".

    English-Bulgarian dictionary > lord

  • 4 Lord

    {lɔ:d}
    I. 1. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат
    LORD of the manor феодал
    LORD of the soil земевладелец
    LORD of few acres собственик на няколко декара
    our sovereign LORD кралят
    2. лорд, пер
    the LORDs spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете
    LORDs temporal лордове, членове на Камарата на лордовете
    the (House of) LORD s Камарата на лордовете
    My LORD милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия)
    First LORD of the Admiralty министър на флотата
    First Sea LORD воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания
    3. обик. the LORD господ, бог
    our LORD Исус Христос
    the LORD's day света неделя
    the LORD's prayer (молитвата) Отче наш
    in the year of our LORD 1882 в лято господне 1882
    L.! LORD bless me/my soul! LORD have mercy! int боже мой! господи
    4. мъж, съпруг
    LORD and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг)
    LORD of creation човекът
    pl. шег. мъжете (за разлика от жените)
    to live like a LORD pl живея на широка нога
    II. 1. to LORD it важнича
    to LORD it over държа се властно, разпореждам се
    2. давам титла лорд
    3. титулувам (някого) лорд
    * * *
    {lъ:d} n 1. господар, стопанин; повелител; владетел; крал; сюзер(2) {lъ:d} v 1. to lord it важнича; to lord it over държа се властно,
    * * *
    велможа; господ; лорд;
    * * *
    1. first lord of the admiralty министър на флотата 2. first sea lord воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания 3. i. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат 4. ii. to lord it важнича 5. in the year of our lord 1882 в лято господне 1882 6. l.! lord bless me/my soul! lord have mercy! int боже мой! господи 7. lord and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг) 8. lord of creation човекът 9. lord of few acres собственик на няколко декара 10. lord of the manor феодал 11. lord of the soil земевладелец 12. lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете 13. my lord милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия) 14. our lord Исус Христос 15. our sovereign lord кралят 16. pl. шег. мъжете (за разлика от жените) 17. the (house of) lord s Камарата на лордовете 18. the lord's day света неделя 19. the lord's prayer (молитвата) Отче наш 20. the lords spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете 21. to live like a lord pl живея на широка нога 22. to lord it over държа се властно, разпореждам се 23. давам титла лорд 24. лорд, пер 25. мъж, съпруг 26. обик. the lord господ, бог 27. титулувам (някого) лорд
    * * *
    Lord ( High) Chancellor[´lɔ:d(´hai)´tʃa:nsələ] n лорд-канцлер, говорител на Камарата на лордовете, глава на съдебната власт и пазител на държавния печат.

    English-Bulgarian dictionary > Lord

  • 5 constitute

    {'kɔnstitju:t}
    1. назначавам (комисия и пр.), правя (някого) носител (на титла, длъжност)
    to CONSTITUTE oneself... сам сe обявявам за
    2. учредявам, основавам
    3. съставлявам, представлявам
    4. обик. pass устроен съм, създаден съм
    I am not so CONSTITUTEd не съм такъв, не ми е такъв характерът
    to be strongly CONSTITUTEd имам здрав организъм
    5. ам. издавам (закон), въвеждам в сила
    * * *
    {'kъnstitju:t} v 1. назначавам (комисия и пр.); правя (няк
    * * *
    учредявам; основавам; представлявам;
    * * *
    1. i am not so constituted не съм такъв, не ми е такъв характерът 2. to be strongly constituted имам здрав организъм 3. to constitute oneself... сам сe обявявам за 4. ам. издавам (закон), въвеждам в сила 5. назначавам (комисия и пр.), правя (някого) носител (на титла, длъжност) 6. обик. pass устроен съм, създаден съм 7. съставлявам, представлявам 8. учредявам, основавам
    * * *
    constitute[´kɔnsti¸tju:t] v 1. съставлявам, представлявам; twelve months \constitute a year годината се състои от дванадесет месеца; this would \constitute a legal offence това би представлявало законово нарушение; 2. учредявам, основавам, конституирам; \constituted authorities законно установена власт; 3. назначавам (комисия и пр.), правя (някого носител на титла, длъжност); he has \constituteed himself as our representative обяви се за наш представител; 4. pass устроен съм, създаден съм, такъв ми е характерът; I am not so \constituted не съм такъв, не ми е такъв характерът; 5. издавам, въвеждам в сила ( закон).

    English-Bulgarian dictionary > constitute

См. также в других словарях:

  • Our Happy Hardcore — Our Happy Hardcore …   Википедия

  • Наш собственный дом — A Home Of Our Own …   Википедия

  • Наш собственный дом (фильм) — Наш собственный дом A Home Of Our Own Жанр драма В главных ролях Эдвард Ферлонг Кэти Бейтс Длительность 104 мин …   Википедия

  • Наш человек в Гаване (роман) — Наш человек в Гаване Our Man in Havana Жанр: Роман Автор: Грэм Грин Язык оригинала: английский Отдельное издание: 1958 г. Перевод: Е. Голышева, Б. Изаков «Наш человек в Гаване» (англ …   Википедия

  • Наш дом Израиль — ивр. ישראל ביתנו‎ Страна …   Википедия

  • Our House — may refer to: In music: Our House (Madness song), a song by the band Madness Our House (musical), a musical based on the songs of the band Madness Our House: the Original Songs, a greatest hits album for Madness, and also the soundtrack to the… …   Wikipedia

  • Наш рай — Notre Paradis Жанр драма …   Википедия

  • Наш человек в Гаване — С английского: Our man in Havana. Название романа (1958) английского писателя Грэма Грина (1904 1991) о человеке, случайно ставшем резидентом английской разведки на Кубе. Шутливо иронически: о «своем» человеке где либо. Энциклопедический словарь… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Наш звук — Азиатско Тихоокеанский конкурс песни (англ. Our Sound The Asia Pacific Song Contest ) песенный конкурс стран Азиатско Тихоокеанского региона, аналогичный Евровидению. Содержание 1 Проведение Радио шоу 2 Проведение Теле шоу …   Википедия

  • Our Home Serbia — (Serbian: Наш Дом Србија or Naš Dom Srbija ) is a political party in Serbia. At the last legislative elections, 28 December 2003, the party was part of the For National Unity alliance, that won no seats …   Wikipedia

  • Наш городок (фильм) — О пьесе Торнтона Уайлдера см. Наш городок Наш городок Our Town …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»