Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

начало+сезона

  • 61 открытие

    1) ачув, ачма (от слова открывать); ачылыш, ачылув, ачылма (от слова открываться); башланув, башланыш (начало)
    открытие съезда - къурултайнынъ ачылувы
    открытие театрального сезона - театр мевсимининъ башланувы
    2) (обнаружение) кешиф, кешфият, кешиф этме
    сделать открытие - кешиф япмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > открытие

  • 62 (the) beginning of his fame

    the beginning of his fame (of his career, of the season) начало его славы (его карьеры, сезона)

    English-Russian combinatory dictionary > (the) beginning of his fame

  • 63 opening

    I ['əʊnɪŋ] n
    1) незаполненное пространство, отверстие

    The doctor has no opening for Saterday. — На субботу в расписании у доктора нет свободных мест.

    - opening in a wall
    - opening in the forest
    - get through the opening
    2) открытие, начало

    The house was full at the opening. — На открытии (сезона) театр был полон

    - opening of the exhibition
    - opening of the novel II ['əʊnɪŋ] adj
    - opening chapters
    - opening ceremony
    - opening remarks
    - opening speech
    - opening night

    English-Russian combinatory dictionary > opening

  • 64 Stichtag des Karnevals

    m
    День открытия карнавала, начало карнавальной сессии (Karnevalssession), которая длится с 11 часов 11 минут 11 ноября до окончания карнавала, т.е. до 24 часов карнавального вторника (Karnevalsdienstag, Faschingsdienstag, Veilchendienstag) – кануна Пепельной среды. 11 ноября проходят заседания карнавальных обществ, перед общественностью впервые предстают Принц и Принцесса нового сезона (в Кёльне – Карнавальная Троица, в Ахене – Принц). Исполняются новые карнавальные песни, объявляется открытие карнавала. Затем до первого января объявляется "рождественская пауза" (Weihnachtsruhe), т.к. ноябрь – месяц печали, поминовения усопших, время размышления о бренности бытия. Последняя неделя сессии – апогей карнавала, проходят праздничные заседания карнавальных обществ, костюмированные балы, маскарады, уличные шествия. Традиция открывать карнавал именно 11 ноября имеет давние исторические корни. Древние римляне ели в этот день обильную пищу перед началом поста и произносили фразу "carne vale" (лат. "прощай, мясо"). Долгое время 11 ноября (День Св. Мартина) был кануном адвента, который готовил к главному тогда празднику католической церкви – Эпифании (греч.-лат. Epiphanias – Богоявление, Крещение, Иордан) 6 января и длился 56 дней. Со 2-й половины XIX в. 11 ноября стали торжественно открывать карнавальную сессию <другое название первого дня карнавала – Elfter Elfter> Elf, Fastnacht, Aachener Karneval, Düsseldorfer Karneval, Kölner Karneval, Mainzer Fastnacht, Aschermittwoch, Karnevalssitzung, Allerheiligen, Allerseelen, Totensonntag, Martinstag, Advent, Weihnachten, Heilige Drei Könige, Schwäbisch-Alemannische Fasnet

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Stichtag des Karnevals

  • 65 Aufgang

    m <-(e)s,..gänge>
    1) восход (Солнца и т. п.)
    2) вход (со ступенями)
    3) редк дорога наверх; подъём, восхождение

    Универсальный немецко-русский словарь > Aufgang

  • 66 Start

    m <-(e)s, -e и́ -s>
    1) спорт старт

    éínen gúten Start háben — хорошо стартовать

    2) ав, косм старт; взлёт; пуск

    der Start éíner Rakéte — запуск ракеты

    3) начало (карьеры, сезона и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > Start

  • 67 Valentine

    1. n Валентайн; Валентин
    2. n друг сердца, возлюбленный или возлюбленная
    3. n св. «валентинка», поздравительная открытка, посылаемая в день Валентина
    4. n шутл. любовное послание
    5. n св. подарок другу сердца ко дню Валентина
    6. n св. день Валентина
    7. n зоол. начало брачного сезона
    Синонимический ряд:
    heart-shape (noun) heart; heart cherry shape; heart-shape; playing card; shape

    English-Russian base dictionary > Valentine

  • 68 сезон

    Новый русско-итальянский словарь > сезон

  • 69 почылтмаш

    почылтмаш
    Г.: пачылтмаш
    сущ. от почылташ
    1. открытие, открывание, отпирание, распахивание (двери и т. п.)

    Окна пачылтмаш открытие окна.

    2. открытие, открывание, распечатывание

    Конверт пачылтмаш распечатывание конвертов.

    3. откупоривание, раскупоривание

    Кленча пачылтмаш раскупоривание бутылок.

    4. открытие, открывание, раскрытие, размыкание

    Пеледыш пачылтмаш раскрытие цветка.

    5. открытие, открывание, начинание, начало

    Погынымаш пачылтмаш открытие собрания

    ; у сезон пачылтмаш открытие нового сезона.

    6. открытие, организация, основание, создание, учреждение, возникновение

    Музей пачылтмаш открытие музея;

    совхоз пачылтмаш организация совхоза.

    7. открытие, вскрытие, прояснение, освобождение

    Эҥер пачылтмаш вскрытие реки.

    Марийско-русский словарь > почылтмаш

  • 70 почылтмаш

    Г пачы́лтмаш сущ. от почылташ
    1. открытие, открывание, отпирание, распахивание (двери и т. п.). Окна пачылтмаш открытие окна.
    2. открытие, открывание, распечатывание. Конверт пачылтмаш распечатывание конвертов.
    3. откупоривание, раскупоривание. Кленча пачылтмаш раскупоривание бутылок.
    4. открытие, открывание, раскрытие, размыкание. Пеледыш пачылтмаш раскрытие цветка.
    5. открытие, открывание, начинание, начало. Погынымаш пачылтмаш открытие собрания; у сезон пачылтмаш открытие нового сезона.
    6. открытие, организация, основание, создание, учреждение, возникновение. Музей пачылтмаш открытие музея; совхоз пачылтмаш организация совхоза.
    7. открытие, вскрытие, прояснение, освобождение. Эҥер пачылтмаш вскрытие реки.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > почылтмаш

См. также в других словарях:

  • Начало конца («Остаться в живых») — Начало конца англ. The Beginning of the End Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 4 Эпизод 1 Режиссёр Джек Бендер Автор сценария Дэймон Линделоф Будущее героя Хёрли День на острове 93 94 Премьера …   Википедия

  • Начало конца (Остаться в живых) — Начало конца англ. The Beginning of the End Серия телесериала «Остаться в живых» …   Википедия

  • Начало конца (Сверхъестественное) — Прыжок акулы Jump the Shark Номер эпизода 4 сезон, 19 эпизод Место действия Уиндом (Миннесота) Сверхъестественное гули Автор сценария Эндрю Дабб, Дэниэл Лофлин Режиссёр Филипп Сгрицциа …   Википедия

  • Начало (фильм, 2010) — У этого термина существуют и другие значения, см. Начало. Начало Inception …   Википедия

  • Начало конца («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Начало конца Название на языке оригинала = The Beginning of the End Фотография = Будущее героя = Хёрли Номер серии = 4 сезон, 1 серия Флешфорвард героя = Хьюго Рейз День на острове = 93 94 Премьера = 31 января… …   Википедия

  • Премьера сезона — Портал Телевидение История Телевидение в США Телевидение в России …   Википедия

  • Серия Гран-при по фигурному катанию сезона 2011/2012 — Серия Гран при по фигурному катанию сезона 2011 2012 годов это комплекс ежегодных коммерческих турниров по фигурному катанию среди лучших фигуристов планеты (по рейтингу ИСУ), прошедших осенью и в начале зимы 2011 года. Спортсмены на шести этапах …   Википедия

  • Серия Гран-при по фигурному катанию сезона 2012/2013 — «Серия Гран при по фигурному катанию сезона 2012/2013»  это комплекс ежегодных коммерческих турниров по фигурному катанию среди лучших фигуристов планеты (по рейтингу ИСУ), которые пройдут осенью и в начале зимы 2012 года. Спортсмены на 6… …   Википедия

  • Серия Гран-при по фигурному катанию сезона 2009-2010 — годов это комплекс ежегодных коммерческих турниров по фигурному катанию среди лучших фигуристов планеты (по рейтингу ИСУ) прошедших осенью и в начале зимы 2009 года. Спортсмены на шести этапах серии соревновались в категориях мужское и женское… …   Википедия

  • Серия Гран-при по фигурному катанию сезона 2009/2010 — Серия Гран при по фигурному катанию сезона 2009 2010 годов это комплекс ежегодных коммерческих турниров по фигурному катанию среди лучших фигуристов планеты (по рейтингу ИСУ) прошедших осенью и в начале зимы 2009 года. Спортсмены на шести этапах… …   Википедия

  • Серия Гран-при по фигурному катанию сезона 2010/2011 — Серия Гран при по фигурному катанию сезона 2010 2011 годов  это комплекс ежегодных коммерческих турниров по фигурному катанию среди лучших фигуристов планеты (по рейтингу ИСУ), прошедих осенью и в начале зимы 2010 года. Спортсмены на шести… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»