-
1 наступление болезни
•Onset of the disease is usually rapid.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наступление болезни
-
2 наступление болезни
•Onset of the disease is usually rapid.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наступление болезни
-
3 наступление болезни
Русско-английский словарь по общей лексике > наступление болезни
-
4 наступление болезни
Русско-английский синонимический словарь > наступление болезни
-
5 ускорять наступление
USAGE: ускорять наступление (болезни и т.п.)•Thiazides can precipitate diabetes.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ускорять наступление
-
6 вспышка болезни
ictus имя существительное: -
7 болезнь
жен.sickness, illness; disease ( определенная); ailment, malady ( нездоровье); (mental) disorderбазедова болезнь — Graves' disease, exophthalmic goitre
болезни роста — developmental diseases, teething troubles
болезнь стрелки — ( у лошадей) canker ветерин.
детская болезнь — childhood disease, infantile sickness, infantine sickness
душевная болезнь — mental illness/disease
заразная болезнь — infectious/contagious disease
источник болезни — мед. nidus
кессонная болезнь — aeroembolism, caisson disease; the bends разг.
неизлечимая болезнь — incurable illness, untreatable illness
попугайная болезнь — мед. psittacosis
пособие по болезни — sick benefit/pay
психическая болезнь — mental illness/disease
сахарная болезнь — мед. diabetes
тяжелая болезнь — serious/painful illness
хроническая болезнь — chronic ailment:
-
8 болезнь наступает
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > болезнь наступает
-
9 болезнь наступает
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > болезнь наступает
-
10 начало
ср.1) beginning, onset, commencement2) (принцип, основа) basis (pl. bases); мн. ч. principles3) (происхождение, источник) origin, source, origination, rise4) (наступление какого-л. процесса, явления, напр., болезни, ощущения действия стимула) onset5) ( инициация) initiation•- духовное началобрать начало, давать начало — originate
- начало заболевания
- начало координат
- начало отсчета времени
- начало старости
- оральное начало
- произвольное начало
См. также в других словарях:
Яичники болезни их у человека — Из пороков развития описано в единичных случаях полное отсутствие обоих Я. у субъектов физически плохо развитых с маловыраженным женским типом, отсутствие одного яичника одновременно с недоразвитием соответственной половины полового аппарата… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Яичники, болезни их у человека — Из пороков развития описано в единичных случаях полное отсутствие обоих Я. у субъектов физически плохо развитых с маловыраженным женским типом, отсутствие одного яичника одновременно с недоразвитием соответственной половины полового аппарата… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
F02.1х* Деменция при болезни Крейтцфельдта-Якоба (A81.0+) — Заболевание характеризуется прогрессирующей деменцией с обширной неврологической симптоматикой, обусловленной специфическими патологоанатомическими изменениями (подострая спонгиформная энцефалопатия), которые предположительно вызываются… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
Болезнь Альцгеймера — Болезнь Альцгеймера … Википедия
Болезнь Альцхеймера — Болезнь Альцгеймера Мозг пожилого человека в норме (слева) и при патологии, вызванной болезнью Альцгеймера (справа), с указанием отличий. МКБ 10 G30., F … Википедия
Болезнь альцхаймера — Болезнь Альцгеймера Мозг пожилого человека в норме (слева) и при патологии, вызванной болезнью Альцгеймера (справа), с указанием отличий. МКБ 10 G30., F … Википедия
Пресенильный психоз — Болезнь Альцгеймера Мозг пожилого человека в норме (слева) и при патологии, вызванной болезнью Альцгеймера (справа), с указанием отличий. МКБ 10 G30., F … Википедия
Оспа — (лат. Variola) губительная болезнь, ужасы которой почти неизвестны современникам. Знаменитый врач XVII в. Сиденгам называет ее отвратительнейшей болезнью, унесшею в могилу больше жертв, чем все другие эпидемии, чем порох и война . Известный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КУСТЫ — Видеть во сне зеленые кусты означает, что ваша симпатия встретит взаимность. Если вы попали в кусты терновника и не можете выбраться оттуда – значит, ваши недоброжелатели хотят заманить вас в ловушку, для чего преподносят ложную информацию;… … Сонник Мельникова
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия