-
61 כָּל נִדרֵי
כָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
62 כָּל עוֹד
כָּל עוֹדпока ещё, покаכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
63 כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ
כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь————————כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил духנֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]душаנֶפֶש חַיָהживое существоנֶפֶש יָפָהпрекрасная душаבְּנַפשוֹ1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизньюלְנַפשוֹ(оставить) в покоеבְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)всей душойדִינֵי נְפָשוֹת ז"רуголовное правоעַד כּלוֹת הַנֶפֶשдо последнего издыханияמֵשִיב-נֶפֶשотрада душиעֲלוּב נֶפֶש1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга
дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпенияחָשקָה נַפשוֹ בּ-он возжелал, душе захотелось чего-л.חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּתотдал жизньיָצאָה נַפשוֹ אֶלсильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился кמָסַר אֶת נַפשוֹцеликом отдался чему-л., пожертвовал собойנִמלַט עַל נַפשוֹсбежал, спасая жизньנָקעָה נַפשוֹопротивелоקָצָה נַפשוֹнадоело, опротивелоעָשָׂה נְפָשוֹתвербовал сторонников, завоёвывал душиשָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹрисковал жизнью, подверг себя смертельной опасностиצָמאָה נַפשוֹдуша жаждетשִיעֵר בְּנַפשוֹпредставлял себеבְּלֵב וָנֶפֶשвсей душойתְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹרцарство ему небесноеהַחַיִים (תנצב"ה)(пишется на могильном камне)תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִיםпусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)הַרגָעַת-נֶפֶשдушевный покойהַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹתдействующие лица, участники -
64 כָּל שֶהוּא
כָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
65 כָּל שֶכֵּן
כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
66 כָּל-בּוֹ ז'
כָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
67 2. [כּמוֹ כֵן]
2. [כּמוֹ כֵן]а такжеכ"כ: 1. [כָּל כָּך]так (сильно), настолько -
68 לֹא דַי שֶ... אֶלָא שֶ-
мало того, что... но и...דַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...לִכדֵיдо (такого-то количества)מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי-каждый раз, как; раз вמִדֵי יוֹםизо дня в деньמִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцמִדֵי כַּמָה?как часто?דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времениלֹא דַי (לְךָ)мало (тебе) -
69 לֹא דַי (לְךָ)
לֹא דַי (לְךָ)}мало (тебе)דַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)לֹא דַי שֶ... אֶלָא שֶ-мало того, что... но и...דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...לִכדֵיдо (такого-то количества)מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי-каждый раз, как; раз вמִדֵי יוֹםизо дня в деньמִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцמִדֵי כַּמָה?как часто?דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времени -
70 לֹא כָּל שֶכֵּן
לֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)כָּל אֶחָד (וְאֶחָד) [נ' כָּל אַחַת]всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
71 לִכדֵי
לִכדֵיдо (такого-то количества)דַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)
мало того, что... но и...דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי-каждый раз, как; раз вמִדֵי יוֹםизо дня в деньמִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцמִדֵי כַּמָה?как часто?דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времениלֹא דַי (לְךָ)мало (тебе) -
72 לְכָל הָרוּחוֹת
לְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!כֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовמִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
73 מִדֵי-
מִדֵי-каждый раз, как; раз вדַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)
мало того, что... но и...דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...לִכדֵיдо (такого-то количества)מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי יוֹםизо дня в деньמִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцמִדֵי כַּמָה?как часто?דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времениלֹא דַי (לְךָ)мало (тебе) -
74 מִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹ
מִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцדַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)
мало того, что... но и...דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...לִכדֵיдо (такого-то количества)מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי-каждый раз, как; раз вמִדֵי יוֹםизо дня в деньמִדֵי כַּמָה?как часто?דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времениלֹא דַי (לְךָ)мало (тебе) -
75 מִדֵי יוֹם
מִדֵי יוֹםизо дня в деньדַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)
мало того, что... но и...דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...לִכדֵיдо (такого-то количества)מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי-каждый раз, как; раз вמִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцמִדֵי כַּמָה?как часто?דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времениלֹא דַי (לְךָ)мало (тебе) -
76 מִדֵי כַּמָה?
מִדֵי כַּמָה?как часто?דַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)
мало того, что... но и...דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...לִכדֵיдо (такого-то количества)מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי-каждый раз, как; раз вמִדֵי יוֹםизо дня в деньמִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцדַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времениלֹא דַי (לְךָ)мало (тебе) -
77 מַה בְּכָך
מַה בְּכָךчто же тут такого?כָּךтак, таким образомאַחַר כָּךпосле этого, затем, потомאִם כָּך וְאִם כָּךтак или иначеבְּכָךтем самымכָּך אוֹ אַחֶרֶת, כָּך אוֹ כָּךтак или иначеכָּך וְכָך1.так-то 2.столько-тоדָבָר שֶל מַה בְּכָךпустяк, ерундаעַד כְּדֵי כָּךвплоть до того, настолькоעַל-יְדֵי כָּךпосредством этого, тем самымתוֹך כְּדֵי כָּךв то же время; тем временем -
78 מִכּדֵי שֶ-
מִכּדֵי שֶ-с (такого количества), что...דַי, דֵי-довольно, достаточноדַי וְהוֹתֵרвдоволь, более чем достаточноיוֹתֵר מִדַיслишком, слишком много, чересчурדַיוֹдостаточно, в достаточной мереדַיֵינוּнам хватит, с нас достаточноדַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָאумному достаточно намёка (арам.)
мало того, что... но и...דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹдостаточно, сколько нужноבְּדֵיв меру необходимостиכְּדֵי1.чтобы 2.на (сколько-то), в меруכְּדֵי מַחֲצִיתнаполовинуכְּדֵי לְ-1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобыכְּדֵי שֶ-для того, чтобы; чтобыבִּכדֵי שֶ-настолько, что...לִכדֵיдо (такого-то количества)עַד כְּדֵיдо, вплоть доתוֹך כְּדֵי-в то время какמִדֵי-каждый раз, как; раз вמִדֵי יוֹםизо дня в деньמִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹиз месяца в месяцמִדֵי כַּמָה?как часто?דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּне следует огорчаться раньше времениלֹא דַי (לְךָ)мало (тебе) -
79 מִכֹּל וָכֹל
מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёסַך הַכֹּלвсего, итогоבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!כּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь -
80 סַך הַכֹּל
סַך הַכֹּלвсего, итогоכֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)
всякий, каждыйכָּל אֵימַת שֶ-всякий раз какכָּל-בּוֹ ז'универсальный магазинכָּל דְאַלִים גָבַרкто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)כָּל דִכפִיןкаждый нуждающийсяכָּל הַכָּבוֹד!молодец!כָּל הַמִי וָמִיкаждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитостиכָּל זמַן שֶ-всё время что, покаכָּל יָכוֹלвсемогущий; мастер на все рукиכָּל כּוּלוֹвесь, целиком и полностьюכָּל-כָּךтак, настолькоכָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.как часто? Каждые 5 минут.כָּל מַה שֶ-всё то, чтоכָּל מִי שֶ-каждый, ктоכָּל מִינֵיвсякие, различные, разныеכָּל נִדרֵיКоль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)כָּל עוֹדпока ещё, покаכָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ2.изо всех силכָּל שֶהוּאкакой-нибудь, какой бы то ни былоכָּל שֶכֵּןтем более, навернякаלֹא כָּל שֶכֵּןтем более, навернякаבְּכָל-1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всехבְּכָל אוֹפֶןво всяком случае, так или иначеבְּכָל לִיבּוֹвсем своим сердцемבַּכֹּל מִכֹּל כֹּלабсолютно всёבְּסַך הַכֹּל1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишьהַכֹּל, הַכּוֹלвсё, всеכִּכלוֹת הַכֹּלв конечном счёте, в конце концовלְכָל הָרוּחוֹתко всем чертям! Чёрт побери!מִכֹּל וָכֹלсовершенно, окончательноכּוּלִי אוֹזֶןя весь вниманиеרוּבּוֹ כְּכוּלוֹв большинстве своём, почти полностью, почти весь
См. также в других словарях:
НАСТОЛЬКО — НАСТОЛЬКО, нареч. В такой мере, степени. Он был настолько умен, что сразу все понял. Он не настолько умен, чтобы понять это. Настолько то я и сам понимаю по французски. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
настолько — так, столь, до (того, такой степени); до того, настоль, до тех пор, в такой мере, таково, до такой степени, в такой степени, столько, настолечко Словарь русских синонимов. настолько так, столь, до того, до (или в) такой степени, в такой мере;… … Словарь синонимов
НАСТОЛЬКО — НАСТОЛЬКО, нареч. В такой мере, степени. Не знал, что он н. хитёр. • Настолько (же)... насколько ( и)..., союз в такой же мере, как. Настолько же умён, насколько ( и) красив. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
настолько же — в такой же степени, так же, столь же, в такой же мере Словарь русских синонимов. настолько же нареч, кол во синонимов: 4 • в такой же мере (6) • … Словарь синонимов
настолько — настолько, нареч.. (настолько сердит, что не хочет разговаривать, но числит, на столько: на столько частей) … Орфографический словарь-справочник
настолько — местоим. нареч. В такой мере, степени. Не думал, что будет н. холодно. Не подозревал, что она н. хитра. Вышел из дома н. поздно, что опоздал. ◁ Настолько (же)... насколько (и), союз. Выражает сопоставление соизмеримых, не исключающих друг друга… … Энциклопедический словарь
настолько — нареч. Настолько сердит, что не хочет разговаривать. Ср. предлог с числит. на столько: Разделить на столько частей, чтобы всем хватило … Орфографический словарь русского языка
настолько — насто/лько, нареч. Он не знал, что его друг настолько хитёр. Ср. предлог с числит. на столько: Пирог надо разделить на столько частей, чтоб всем досталось … Слитно. Раздельно. Через дефис.
настолько — местоим. нареч. см. тж. настолько ... насколько, настоль В такой мере, степени. Не думал, что будет насто/лько холодно. Не подозревал, что она насто/лько хитра. Вышел из дома насто/лько поздно, что опоздал … Словарь многих выражений
настолько — насто/лько Девушка была настолько красива, что от неё было не оторвать глаз. Но: на столько, предл. с числ. Раздели пирог на столько частей, чтобы хватило всем гостям … Правописание трудных наречий
Настолько (же)... насколько (и)... — Настолько (же)... насколько (и)... НАСТОЛЬКО, нареч. В такой мере, степени. Не знал, что он н. хитёр. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова