Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

настигам

  • 41 застигам

    гл 1. (настигам) rattraper, rejoindre; 2. (сварвам, заварвам) atteindre, surprendre; застигам се se rejoindre.

    Български-френски речник > застигам

  • 42 надминавам

    гл 1. dépasser, devancer; настигам и надминавам някого atteindre et dépasser qn; 2. surpasser; 3. l'emporter sur, être supérieur а, surpasser; надминавам себе си se surpasser.

    Български-френски речник > надминавам

  • 43 приравнявам

    гл égaliser, rendre égal, placer au même niveau, niveler; приравнявам се 1. s'égaliser, devenir égal а; 2. (настигам) atteindre et marcher de pair (aux côtés de).

    Български-френски речник > приравнявам

  • 44 atrapar

    tr 1) разг. хващам, улавям; 2) разг. настигам; 3) прен., разг. постигам; 4) прен., разг. измамвам.

    Diccionario español-búlgaro > atrapar

  • 45 azorar

    1. tr 1) преследвам, настигам плячката си (за ястреб); 2) прен. настървявам, запалвам; 3) прен. плаша; слисвам; ужасявам; 2. prnl прен. уплашвам се; вълнувам се, смущавам се, изненадвам се.

    Diccionario español-búlgaro > azorar

  • 46 barbear

    intr 1) бръсна; 2) прен. стигам, настигам ( на височина).

    Diccionario español-búlgaro > barbear

  • 47 coger

    tr 1) хващам, улавям; 2) събирам (плодове); 3) прибирам (реколта); 4) поглъщам; 5) застигам, настигам; 6) намирам, придобивам (навик, сили); 7) качвам се на превозно средство; 8) заразявам се с болест; 9) прост. побирам; 10) заемам; 11) сварвам, намирам; 12) улавям, хващам в измама; изненадвам; 13) хващам станция, канал; 14) + y + inf решавам и + значението на глагола в инфинитив; 15) хващам, залавям; 16) набирам, получавам (+ sust.); 17) намушквам с рога (за бик); 18) покривам женската (за животно); 19) падам се, намирам се; 20) Амер. обладавам; coger con la manos en la masa хващам на местопрестъплението; coger desprevenido a uno сварвам неподготвен.

    Diccionario español-búlgaro > coger

  • 48 emparejar

    1. tr 1) правя чифт; двойка; 2) подравнявам; изравнявам (терен); 3) нагласявам, натъкмявам (врата, прозорец); 2. intr 1) настигам някого по път; 2) прен. достигам нивото на напредналите, изявените; 3) част съм от двойка, чифт; 3. prnl 1) (con) еднакъв или подобен съм, равнявам се е (при сравнение с друг човек в дадена област); 2) образувам двойка с някого (за човек) или чифт (за животно, предмет).

    Diccionario español-búlgaro > emparejar

  • 49 entrar

    1. intr 1) влизам; 2) помествам се, събирам се, влизам в нещо; 3) ставам (за дреха, обувка); 4) вливам се (за река); 5) приет съм, имам достъп; 6) започвам; 7) постъпвам (пари, суми); 8) забивам се, прониквам (гвоздей в стената; куршум в плът); 9) прен. настъпвам (годишно време); 10) встъпвам (в длъжност); 11) бикоб. нападам (бик); 12) воен. влизам като победител; 13) муз. запявам или започвам да свиря в определен момент; 14) прен. влияя, вмъквам се някому в душата; 15) включвам се в сделка, съзаклятие и др.; 16) прен. с предл. en и същ. име: започвам да изпитвам: entrar en calor започва да ми става топло; entrar en deseo започвам да желая; 17) с предл. a: влизам във владение, започвам: entrar a reinar започвам да царувам; 18) прен. вземам участие, влизам в състава, част съм от нещо; 19) прен. приемам се, навлизам (обичай, мода и др); 20) прен. започвам с (за книга, текст); 21) прен. чувствам се, изпитвам се (за чувство); проявявам се (за болест); 22) прен. използвам се; entra tanto pano en un vestido за една рокля отива толкова плат; 23) мор. настигам преследван кораб; 2. tr 1) въвеждам някого (в общество); 2) вкарвам, прибирам вътре; 3) стеснявам, скъсявам (дреха); 4) нападам; 5) спорт. нападам, отнемам топката; 3. prnl намъквам се, вмъквам се някъде; ahora entro yo сега е мой ред; entrar bien una cosa подходящо, уместно нещо; entrar bien (mal) en una cosa одобрявам (не се съгласявам) с това, което другият казва или прави; entrar uno dentro (en) sí mismo обмислям поведението си; no entrarle a uno una cosa а) не одобрявам нещо; б) не разбирам; no entrarle a uno una persona прен., разг. неприятен, антипатичен ми е; no entrar ni salir en una cosa прен., разг. не вземам участие, нямам нищо общо.

    Diccionario español-búlgaro > entrar

  • 50 pisar

    tr 1) стъпвам, крача; 2) тъпча; настъпвам; pisar los talones de alguien разг. настигам някого; pisar la mala hierba прен. имам неприятност; 3) тъпча, изстисквам (грозде, маслини); 4) докосвам с пръсти последователно (струни, клавиши); 5) прен. стъпквам, потъпквам, унижавам; 6) прен. изпреварвам, домогвам се пръв до нещо; 7) застъпвам се (едно върху друго); 8) покривам женската (за птици); 9) прен. стъпвам, влизам някъде.

    Diccionario español-búlgaro > pisar

  • 51 rayar

    1. tr 1) чертая; 2) зачерквам; 3) подчертавам; 4) напуквам (се); 2. intr 1) гранича; 2) с alba, sol, día, luz проблясвам, зазорява се; al rayar el alba призори; 3) прен. отличавам се, изпъквам; rayar en наподобявам нещо, сходен съм; настигам в нещо.

    Diccionario español-búlgaro > rayar

  • 52 atteindre

    v. (lat. pop. °attangere) I. v.tr. 1. стигам, достигам; nous atteindrons Paris avant la nuit ще стигнем в Париж преди нощта; 2. застигам, настигам; 3. прен. постигам; atteindre un but постигам дадена цел; 4. сполетявам, засягам (за болест и др.); 5. достигам, изравнявам се с някого; 6. засягам, ранявам с оръжие; il l'a atteint au front уцели го в челото; 7. засягам, разтърсвам, развълнувам; cette révélation m'atteignit jusqu'au fond de l'être разкритието ме разтърси из дъно; II. v.intr. достигам до, постигам; atteindre а la perfection достигам до съвършенство. Ќ Ant. manquer.

    Dictionnaire français-bulgare > atteindre

  • 53 attraper

    v.tr. (de a- et trappe) 1. улавям, залавям, хващам; attraper un rhume хващам хрема; attraper un voleur залавям крадец; 2. схващам, разбирам, долавям; attraper quelques bribes de conversation долавям откъслеци от разговор; 3. настигам, застигам; 4. разг. докопвам; 5. разг. получавам; attraper un coup получавам удар; 6. измамвам, надхитрям, изигравам; 7. мъмря, хокам; il s'est fait attrapé par ses parents родителите му го смъмриха; s'attraper улавям се; хващам се; излъгвам се; измамвам се.

    Dictionnaire français-bulgare > attraper

  • 54 joindre

    v. (lat. jungere) I. v.tr. 1. съединявам, събирам, свързвам, прилепвам; isthme qui joint deux continents проток, който свързва два континента; pont qui joint une île au continent мост, който свързва остров с континент; joindre les efforts съединявам усилията; joindre qqn. влизам в контакт, във връзка с някого; joindre qqn. par téléphone свързвам се с някого по телефона; 2. прибавям; joindre un document а un dossier прибавям документ към досие; 3. настигам; il va nous joindre а Paris той ще ни настигне в Париж; II. v.intr. прилепвам; la porte joint bien вратата прилепва плътно; se joindre 1. съединявам се, свързвам се, събирам се в едно; 2. присъединявам се; se joindre а un parti присъединявам се към партия. Ќ joindre les deux bouts свързвам двата края; joindre l'utile а l'agréable съчетавам полезното с приятното. Ќ Ant. disjoindre, détacher, isoler, séparer; éloigner.

    Dictionnaire français-bulgare > joindre

  • 55 rallier

    v.tr. (de re- et allier) 1. отново съединявам, събирам; присъединявам; 2. обединявам, сплотявам; rallier les opposants обединявам протестиращите; 3. отивам, достигам, настигам; le navire a rallié la côte корабът достигна брега; se rallier (а) 1. присъединявам се към; сплотявам се; 2. прегрупирам се, събирам се. Ќ Ant. disperser, disséminer; se débander.

    Dictionnaire français-bulgare > rallier

  • 56 rejoindre

    v.tr. (de re- et joindre) 1. съединявам, присъединявам, свързвам; 2. настигам, догонвам; 3. воен. явявам се в частта си; 4. присъединявам се отново (към група, партия, общност); 5. отивам на определено място; достигам до; 6. имам общи черти с; se rejoindre 1. срещам се отново; 2. свързвам се, сливам се (за река); 3. съвпадам, имам общи черти (за мнение, гледни точки). Ќ Ant. disjoindre, séparer; distancer; bifurquer, diverger.

    Dictionnaire français-bulgare > rejoindre

  • 57 достигам

    достѝгам нсв
    достѝгна св
    1. (настигам) raggiùngere
    2. (постигам) ottenère, conseguìre
    II. (н)прх (пристигам) giùngere, arrivàre, raggiùngere

    Български-италиански речник > достигам

  • 58 стигам

    стѝгам нсв
    стѝгна св
    I. прх (достигам, настигам) raggiùngere
    1. (пристигам) arrivàre, giùngere
    2. (достатъчен съм) bastàre, èssere sufficiènte

    Български-италиански речник > стигам

См. также в других словарях:

  • настигам — гл. стигам, достигам, догонвам, застигам, приближавам, докосвам, доближавам, добирам се, улучвам, хващам, залавям, изравнявам се гл. задминавам гл. улавям, заварвам, изненадвам …   Български синонимен речник

  • доближавам — гл. идвам, дохождам, настигам, застигам, достигам, догонвам, приближавам, добирам се гл. допирам, докосвам се, пипвам, досягам, долепвам се гл. слепям, прилепям, долепям, съединявам, присъединявам …   Български синонимен речник

  • догонвам — гл. гоня, стремя се, настигам, застигам, приближавам, стигам, достигам, доближавам, хващам, улучвам, досягам гл. изравнявам се, приравнявам се гл. задминавам …   Български синонимен речник

  • достигам — гл. настигам, застигам, постигам, догонвам, приближавам гл. хващам, залавям, докосвам, засягам, досягам, докачам, докопвам се гл. доближавам, добирам се, домъквам се, изравнявам се гл. придобивам, спечелвам, овладявам, сполучвам гл. идвам, стигам …   Български синонимен речник

  • заварвам — гл. сварвам, изненадвам, намирам, сюрпризирам, виждам гл. откривам, срещам, попадам на, натъквам се на гл. улавям, хващам, настигам …   Български синонимен речник

  • задминавам — гл. изпреварвам, предварвам, надпреварвам, надминавам, отминавам гл. превъзхождам, надвишавам гл. изминавам гл. минавам, оставям зад себе си гл. настигам, догонвам …   Български синонимен речник

  • изненадвам — гл. озадачавам, поставям в недоумение, хвърлям в изненада, списвам, поставям в чудо, смайвам, изумявам, учудвам, удивлявам, поразявам, сюрпризирам гл. изплашвам, сепвам, стряскам гл. дебна, издебвам, извардвам, причаквам гл. сбарвам, напипвам,… …   Български синонимен речник

  • стигам — гл. настигам, достигам, застигам, наближавам, доближавам, приближавам, догонвам гл. достатъчен съм, в достатъчно количество съм, задоволявам гл. докосвам, пипвам гл. идвам гл. пристигам, отивам гл. стисвам, хващам, улавям …   Български синонимен речник

  • улавям — гл. грабвам, хващам, пипвам, сбарвам, докопвам, вземам, сграбчвам, стисвам, залавям гл. откривам, разкривам, намирам, долавям, забелязвам гл. приемам, ловя гл. стигам, заклещвам гл. настигам, заварвам, изненадвам …   Български синонимен речник

  • хващам — гл. ловя, улавям, залавям, захващам, докопвам, сбарвам, пипвам, стисвам, сграбчвам, скопчвам, вкопчвам се гл. налучквам, улучвам, набарвам, напипвам, вземам, грабвам, поемам гл. прихващам, подхващам гл. почвам, започвам, начевам, подемам гл.… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»