Перевод: с русского на итальянский

с итальянского на русский

насколько..,+настолько

  • 1 насколько

    [naskól'ko] avv.
    per quanto, fino a che punto

    настолько... насколько... — tanto... quanto...

    он, насколько я знаю, кончил Ленинградский университет — per quanto ne so si è laureato a Leningrado

    не знаю, насколько он прав — non so fino a che punto abbia ragione lui

    "Шея, плечи были открыты именно настолько, насколько нужно" (Н. Гоголь) — "Collo e spalle erano scoperti esattamente quanto conveniva che lo fossero" (N. Gogol')

    Новый русско-итальянский словарь > насколько

  • 2 настолько

    [nastól'ko] avv.
    tanto, a tal punto, così

    настолько..., насколько — tanto... quanto

    настолько, что... — tanto... che, così... che

    в Болгарии он почти всё понимал, настолько болгарский язык близок к русскому — in Bulgaria capiva quasi tutto, a tal punto il bulgaro e il russo sono affini

    он знает предмет настолько, насколько это нужно для того, чтобы сдать экзамен — conosce la materia tanto quanto occorre per passare l'esame

    он чувствовал себя настолько хорошо, что пошёл погулять — ormai stava così bene che andò a fare quattro passi

    Новый русско-итальянский словарь > настолько

  • 3 насколько

    quanto, di quanto
    ••
    * * *
    нар.
    1) (в какой мере, степени) in che misura, di quanto

    наско́лько это возможно — per quanto possibile

    наско́лько лучше дома! — in casa si sta meglio, non c'è paragone!

    2)

    наско́лько... настолько (же)... союз — (per) quanto... (per) tanto...

    наско́лько общителен сын, настолько дочка замкнута — è tanto estroverso il figlio quanto introversa la figlia

    наско́лько мне известно... — che io sappia...

    наско́лько я понимаю... — a quanto ho capito

    3) вопр.

    наско́лько он быстрее? — di quanto è più veloce?

    * * *
    adv
    gener. come, quanto, per quanto

    Universale dizionario russo-italiano > насколько

  • 4 настолько

    talmente tanto, così
    * * *
    нар. В
    cosi, tanto; in questa misura

    не знал, что он насто́лько хитёр — non sapevo che fosse così furbo

    насто́лько (же)... насколько (и)... — tanto... quanto; cosi... come...

    насто́лько же умён, насколько (и) красив — e tanto intelligente, quanto e bello

    я насто́лько устал, что... — sono talmente stanco che...

    * * *
    adv
    gener. talmente

    Universale dizionario russo-italiano > настолько

См. также в других словарях:

  • Насколько.., Настолько Же — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько.., настолько Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Насколько.., Настолько — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько.., настолько же Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Насколько... настолько (же)... — Насколько... настолько (же)... НАСКОЛЬКО, нареч. В какой мере, степени. Н. лучше дома! Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • насколько..., настолько — союз Употребляется при соединении частей предложения (в которых качества или признаки сопоставляются по их степени), соответствуя по значению сл.: насколько..., настолько же. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • насколько..., настолько же — союз Употребляется при соединении частей предложения (в которых качества или признаки сопоставляются по их степени), соответствуя по значению сл.: насколько..., настолько. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • насколько... настолько — союз Знак препинания ставится перед второй частью союза. Насколько первая моя жена была тихоней и домоседкой, настолько эта была непоседа, шумна и подвижна. А. Чехов, Мои жены. Насколько я был тяжело смущен минуту назад, настолько я теперь в… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • насколько... настолько — см. насколько; Наско/лько... настолько (же) союз. Выражает противопоставление, сопоставление признаков, равноценных по своему характеру. Наско/лько... настолько он весел, настолько она скучна …   Словарь многих выражений

  • насколько... настолько — наско/лько... насто/лько (же)..., союз …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • НАСКОЛЬКО — НАСКОЛЬКО, нареч. В какой мере, степени. Н. лучше дома! • Насколько... настолько (же)..., союз выражает противопоставление, сопоставление признаков, равноценных по своему характеру. Насколько общителен сын, настолько дочка замкнута и застенчива.… …   Толковый словарь Ожегова

  • насколько — 1. местоим. нареч. В какой мере, степени. Наско/лько помню, это произошло десять лет назад. Наско/лько этот фильм лучше! Наско/лько здесь теплее! 2. союзн. сл. см. тж …   Словарь многих выражений

  • НАСТОЛЬКО — НАСТОЛЬКО, нареч. В такой мере, степени. Не знал, что он н. хитёр. • Настолько (же)... насколько ( и)..., союз в такой же мере, как. Настолько же умён, насколько ( и) красив. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»