Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

насила

  • 121 extorsion

    f. (bas lat. extorsio) изтръгване, изнудване, вземане насила.

    Dictionnaire français-bulgare > extorsion

  • 122 jaune

    adj., n. et adv. (lat. imp. galbinus) 1. жълт; or jaune жълто злато; le maillot jaune жълтата фланелка (в колоезденето); la race jaune жълтата раса; dents jaunes жълти, пожълтели зъби; fièvre jaune жълта треска; presse jaune жълта преса; 2. m. жълт цвят; robe d'un jaune clair светложълта рокля; un jaune vif яркожълт цвят; 3. m. жълта боя; un tube de jaune тубичка с жълта боя; 4. m., f. човек от жълтата раса, азиатец; 5. m., f. стачкоизменник; 6. m., f. ост. член на синдикат, чиято емблема е била жълтуга и жълъд и се е противопоставял на другите работнически синдикати; 7. adv. в съчет. rire jaune смея се насила, през зъби, принудено. Ќ jaune d'њuf жълтък; nain jaune вид игра на карти; syndicats jaunes ист. синдикати, основани през 1899, имащи в емблемата си жълтуга и жълъд и които са се противопоставяли на работническите синдикати.

    Dictionnaire français-bulgare > jaune

  • 123 lambeau

    m. (frq. °lamba "chiffon") 1. парче, къс месо; 2. насила скъсано парче плат; дрипа, парцал; 3. прен. част, откъс от нещо.

    Dictionnaire français-bulgare > lambeau

  • 124 lèvre

    f. (lat. labra) 1. устна; se mordre les lèvres хапя си устните; 2. pl. ръб, устни (на рана); 3. геогр. ръб на цепнатина, разлом. Ќ avoir le cњur sur les lèvres откровен съм; avoir encore le lait sur les lèvres устата ми миришат на мляко (още съм много млад); du bout des lèvres презрително, с безразличие; se suspendre aux lèvres de qqn. зяпнал съм в устата на някого, слушам някого внимателно; avoir le cњur au bord des lèvres повдига ми се; manger du bout des lèvres ям насила, без апетит; avoir le sourire aux lèvres с усмивка на уста.

    Dictionnaire français-bulgare > lèvre

  • 125 lutte

    f. (de lutter) 1. борба; lutte pour l'existence борба за съществуване; 2. война, бой, битка, борба; lutte а outrance борба на живот и на смърт; lutte émancipatrice освободителна война; lutte larvée тайна война; 3. спорт. състезание, двубой, борба; lutte gréco-romaine класическа борба; lutte libre свободна борба; lutte au tapis, lutte а terre борба върху пода, на земята ( в легнало състояние). Ќ de haute lutte с голяма сила, насила, ожесточено; lutte antipollution борба против замърсяване на околната среда; de vive lutte с всички сили. Ќ Ant. accord, paix. Ќ Hom. lut, luth.

    Dictionnaire français-bulgare > lutte

  • 126 oreille

    f. (lat. auricula) 1. ухо; l'oreille droite, gauche дясното, лявото ухо; 2. слух, ухо; avoir l'oreille fine имам развит слух; avoir l'oreille dure, être dur d'oreille слабо, едва чувам; 3. ухо (на рало, плуг, чувал и др.); 4. подгънат ъгъл (на лист); 5. дръжка (на домакински съд); 6. странични облегалки за глава ( на фотьойл). Ќ avoir l'oreille basse посрамен съм, унижен съм; avoir l'oreille de qqn. имам авторитет пред някого, слушат ме; avoir la puce а l'oreille съмнявам се, подозирам нещо; предчувствам нещо лошо; casser (corner, rebattre, rompre) les oreilles (а qqn.) изморявам някого с много думи, приказки, проглушавам; dresser (pointer) les oreilles наострям уши (за кон); dormir sur ses deux oreilles спя дълбоко, спокойно; être tout oreilles слушам жадно, внимателно; frotter les oreilles а qqn. ост. бия някого; faire la sourde oreille правя си оглушки; les oreilles cornent (tintent) пищят ми ушите, предчувствам нещо; ouvrir les oreilles, de grandes oreilles слушам внимателно; prêter l'oreille давам ухо, вслушвам се; tirer les oreillea а qqn. тегля ушите някому, наказвам го; ventre affamé n'a point d'oreilles погов. гладна мечка хоро не играе; se faire tirer l'oreille правя нещо насила; dans le tuyau de l'oreille тайно; avoir de l'oreille имам музикален слух; de bouche а l'oreille тайно (без присъствието на друг човек); avoir les oreilles dans le sens de la marche, face а la route имам стърчащи уши; avoir qqch. entre les oreilles имам нещо в главата си (идея, мисъл); n'écouter que d'une oreille слушам разсеяно; entrer par une oreille et sortir par l'autre през едното ухо влиза, през другото излиза.

    Dictionnaire français-bulgare > oreille

  • 127 porte

    f. (lat. porta) 1. вход, достъп; les portes de Paris входовете (входните врати) на Париж; 2. врата; porte cochère голяма врата ( за коли), вратник; porte а coulisse плъзгаща се врата; frapper (heurter) а la porte чукам на вратата; écouter aux portes подслушвам; 3. арка; la porte Saint-Denis арката Сен Дени; 4. pl. геогр. планински проход; 5. loc. adv. de porte en porte от врата на врата; porte а porte врата до врата; 6. loc. prép. а la porte de (aux portes de) много близо до. Ќ fermer а qqn. la porte au nez затварям някому врата под носа; forcer la porte de qqn. втурвам се, влизам насила у някого; mettre qqn. а la porte изпъждам, изгонвам някого; prendre la porte отивам си; sortir par la bonne porte излизам с чест от някаква неприятна работа; se présenter а la porte de qqn. явявам се, представям се пред някого; trouver la porte close не намирам никого в къщата; не съм желан гост, не ме приемат.

    Dictionnaire français-bulgare > porte

  • 128 ravir

    v.tr. (lat. pop. °rapire, class. rapere "saisir") лит. 1. отвличам насила, грабвам, задигам; 2. прен. възхищавам, очаровам; 3. отнемам; 4. loc. adv. а ravir чудесно, възхитително; 5. рел. въздигам някого на небето; възнасям. Ќ Ant. affliger, attrister, excéder.

    Dictionnaire français-bulgare > ravir

См. также в других словарях:

  • насила — нар. насилствено, насилнически, силом, със сила, зорлан, зорлем, щеш не щеш, по принуда, принудително, по принуждение, с насилие, против волята, задължително, неохотно, без желание, от немай къде, по неволя, трудно, мъчно, едва едва …   Български синонимен речник

  • влача насила — словосъч. тегля, влача, тътря …   Български синонимен речник

  • насилати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • влача — гл. влека, тегля, повличам, водя, возя, довеждам, докарвам, мъкна, тътря, плъзгам, свличам, замъквам, поповличам, попритеглям, поиздърпвам, издърпвам, попридръпвам, поизмъквам, дърпам, изтеглям, извличам, измъквам, домъквам, изтътрям, примъквам,… …   Български синонимен речник

  • волю-неволю — нар. насила, щеш не щеш, насилствено, по принуда, силом, принудително, заставено …   Български синонимен речник

  • едва — нар. едвам, малко по малко, малко, с малко, без малко, насмалко, криво ляво, бавно, слабо, постепенно, на етапи, лека полека нар. трудно, мъчно, насила, с усилие, с мъка нар. чак нар. току що нар. леко, излеко, полека нар …   Български синонимен речник

  • едвам — нар. едва, малко по малко, малко, с малко, без малко, насмалко, криво ляво, бавно, слабо, постепенно, на етапи, лека полека нар. трудно, мъчно, насила, с усилие, с мъка нар. чак нар. току що …   Български синонимен речник

  • заставям — гл. принуждавам, насилвам, карам, подтиквам, накарвам, задължавам, натоварвам, налагам, карам насила, давам зор, сандардисвам …   Български синонимен речник

  • зорлан — нар. насила, силом, щеш не щеш, принудително, принудено, с усилие, мъчно, едвам …   Български синонимен речник

  • насилствено — нар. насилнически, насила, силом, със сила, зорлан, зорлем, щеш не щеш, по принуда, принудително, по принуждение, с насилие, против волята, задължително, неохотно, без желание, от немай къде, по неволя, трудно, мъчно, едва едва …   Български синонимен речник

  • неохотно — нар. без желание нар. насилствено, насила, принудително, против волята …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»