-
1 красный
1.1) ( о цвете) rosso••пустить красного петуха — dar fuoco, incendiare
2) ( покрасневший) rosso, arrossato3) ( революционный) rosso, rivoluzionarioКрасная А́рмия — Armata Rossa
4) ( прекрасный) bello••2.1) ( крайне левый) estremista м.2) ( в гражданскую войну) rosso м.* * *прил.1) rossoкра́сное знамя — bandiera rossa
кра́сная рыба — pesce a carne rossa
кра́сная икра — caviale rosso
кра́сное вино — vino rosso
Красная армия ист. — Armata Rossa
Красная гвардия ист. — Guardia Rossa
2) полит. rosso (тж. сущ.)3) нар-поэт. - прекрасныйкра́сная девица — bella giovane
кра́сное солнышко — bel sole / solicello
* * *adjgener. roggio (roggio - литературная форма rosso, встречается в поэзии Дж. Пасколи), rossello, rosso, di porpora, rubicondo -
2 маковый
-
3 миловать
-
4 поживать
vivere, campare, tirare avanti* * *несов.vivere vi (a), campare vi (a), tirare avanti; vivacchiare vtкак пожива́ете? — come sta?, come va?, come va la vita?
••жить-пожива́ть нар-поэт. — vivere una lunga vita
* * *vgener. andare terra (потихоньку), passarsela, stare -
5 простить
1) ( снять вину) perdonare, scusareпростите, я сделал это нечаянно — scusi, l'ho fatto senza volerlo
••простите, который час? — scusi, che ore sono?
2) ( освободить от обязательства) condonare, rimettere* * *сов. Вperdonare vt, scusare vt ( извинить); graziare vt ( помиловать)прости́ть ошибку — rimettere un fallo книжн.
прости́ть долг — condonare un debito
••прости-прощай нар-поэт. — addio; con Dio
* * *v1) gener. concedere il perdono, concedere venia, dare il perdono2) fin. condonare -
6 путь
1) ( дорога) strada ж., via ж.2) ( линия сообщения) via ж., linea ж. di collegamento3) (место для прохода, проезда) strada ж., passaggio м.стоять на пути — bloccare [sbarrare] la strada
4) ( расстояние) distanza ж., strada ж.5) ( железнодорожная колея) ferrovia ж., binario м.6) (пути) vie ж. мн.7) ( путешествие) viaggio м., tragitto м., strada ж.8) (направление, маршрут) strada ж., direzione ж.окольный путь — giro м., strada indiretta
••9) (средство, способ) via ж., mezzo м.••* * *м.1) ( дорога) via f, strada f, cammino mпроложить путь — aprire; la strada
по пути — sul cammino, sulla strada
нам не по пути — le nostre vie divergono тж. перен.
стоять на пути — stare; sulla strada
сбиться с пути — smarrire il cammino / la strada; uscire dal solco / dai binari / dalla carreggiata тж. перен.; smarrirsi ( заблудиться)
быть на пути к... — essere diretto verso... тж. перен.
не сворачивать с пути — stare in carreggiata тж. перен.
путь труден перен. — la strada è irta di ostacoli
2) ( сообщение) via fпути сообщения — comunicazioni f pl
морским путём — per / via mare
3) ж.-д. (линия, колея) linea ferroviaria, binario mжелезнодорожный путь — strada ferrata, ferrovia f
4) мн. пути анат. vie f pl5) ( путешествие) viaggio m; ( направление деятельности) via f, indirizzo m; camminoтрудный путь — cammino / viaggio / molto faticoso
на обратном пути — al ritorno; sulla strada di ritorno
пуститься в путь — mettersi in viaggio / in cammino; incamminarsi
держать путь в... — dirigersi verso...; avviarsi a... / in...
идти по чьему-л. пути — seguire le orme / la scia di qd
идти по пути... — imboccare la strada di...; avviarsi / porsi sulla via di...; avanzare sulla via di...
идти другим путём — muoversi su un'altra via; imboccare un'altra strada
идти своим путём — andare per la sua carreggiata, seguire la propria strada / il proprio cammino
6) ( способ) via f, modo m, mezzo m, maniera fмирным путём — pacificamente, in via pacifica
окольным путём перен. — per vie traverse
7) ( доступ) via f, accesso mзнать пути к сердцу человеческому — conoscere le vie < di accesso> al cuore umano
••путь следования — itinerario m, percorso m
пут-дорога, пут-дороженька нар-поэт. — lungo cammino
Млечный Путь астр. — Via lattea
забыть путь куда-л. — dimenticare la strada per qc
пробить себе путь — farsi strada, aprirsi il cammino
вступить на путь — mettersi <sulla strada... / sulla via di...>
совратить с пути — far uscire dai binari / dalla retta via; sviare vt
направить / наставить на путь истины — mettere sul giusto binario / cammino; mettere sulla retta via
стоять на чьём-л. пути — sbarrare il passo, chiudere / tagliare il cammino a qd
стоять / находиться на ложном пути — percorrere / seguire una strada sbagliata / errata
стоять на хорошем / на правильном пути — seguire un cammino giusto
отрезать себе путь к отступлению — bruciare tutti i ponti / vascelli alle proprie spalle
* * *n1) gener. linea, cammino, tratto, via2) liter. sentiero, calle, canale, strada3) poet. tramite4) railw. binario5) econ. corso6) fin. rotta7) radio. tragitto -
7 сапог
м.1) stivaleсапо́ги на меху — stivali foderati di pelo
2) прост. buzzurroсапо́г сапо́гом — un zoticone
••под сапогом у кого-л. — sotto il tallone ( di qd)
сапо́ги-скороходы нар-поэт. — stivali delle sette leghe
сапо́ги всмятку — fanfaluca f; abracadabra m
сапо́ги каши просят — le scarpe hanno fame
два сапо́га пара — iddio li fa e poi li accoppia; uno vale l'altro
* * *ngener. stivale, lo stivale, stivatile -
8 сокол
falco м., falcone м.* * *м.1) falco, falcone3) нар-поэт. ( ласковое обращение) caro mioсо́кол ты мой ясный! — anima mia!
••* * *ngener. falco, sagro (одна из разновидностей) -
9 шёлковый
1) (относящийся к шёлку, сделанный из шёлка) di seta2) ( связанный с производством шёлка) della seta, serico3) ( напоминающий шёлк) setoso, di seta4) (послушный, кроткий) mite, mansueto* * *I шёлковыйприл.1) di seta; sericoшёлковые изделия — seterie f pl
2) ( напоминающий шёлк) sericeo3) разг. ( кроткий) mansueto, placidoII шелк`овыйприл. нар-поэт.см. шелковый I 1), 2)* * *adj1) gener. di seta, serico2) poet. sericeo -
10 также
-
11 тоже
1.1) ( равным образом) ugualmente, anche, pureты устала, я тоже — sei stanca, io pure
2) ( также) anche2. частицаdel cavolo, dei miei stivali* * *1) нар. ( также) anche, pureя то́же туда пойду — anch'io ci andrò; ci vado pure io
он то́же не знает — anche lui non lo sa
его там то́же не было — neppure lui c'era
2) част. ( при выражении неодобрения) e poi...то́же художник называется! — e questo sarebbe un pittore?!; e poi lo chiamano pittore!
ты то́же хорош! — bravo anche te!; non sei da meno!
* * *part.gener. altresì, altrettanto, anche, anco, pure
См. также в других словарях:
нар.-поэт. — нар. поэт. народно поэтическое Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
нар.-поэт. — народно поэтич. нар. поэт. народно поэтический нар. поэт. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
нар.-поэт. — народно поэтическое … Русский орфографический словарь
нар.-поэт. — народно поэтический … Этимологический словарь Ситникова
"Поэт" («Отделкой золотой блистает мой кинжал») — «ПОЭТ» («Отделкой золотой блистает мой кинжал»), программное стих. Л. (1838), итог его размышлений о смысле и назначении поэзии, о месте поэта в обществе. Стих. построено на сравнении. Первая и большая его часть (24 строки из 44) описание кинжала … Лермонтовская энциклопедия
Нар Урини — Имя при рождении: Петрова Ираида Алексеевна Псевдонимы: Нар Урини Дата рождения: 13 марта 1913(1913 03 13) Место рождения: Уфимская губерния, Российская империя … Википедия
Нар (село) — У этого термина существуют и другие значения, см. Нар. Село Нар осет. Нар Дом музей Коста Хетагурова в селении Нар … Википедия
Иванов, Константин Васильевич (поэт) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Иванов. В Википедии есть статьи о других людях с именем Иванов, Константин Васильевич. Иванов Константин Васильевич Пăртта Кĕçтентинĕ … Википедия
Фрик (поэт) — Фрик (арм. Ֆրիկ; ? 1330?) армянский поэт XIII XIV вв. Жил в Восточной Армении во времена её завоевания татаро монгольскими войсками. Разорившись, был вынужден вместо податей отдать в залог сына, которого так и не смог выкупить.… … Википедия
ақмұнар — зат. поэт. Мұнар. Көзін жұмса, тағы да сол а қ м ұ н а р, сол елес, сол түс (М. Айымбетов, Құмөзек., 50) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Челаковский Франтишек Ладислав, поэт — известный чешский поэт, филолог, журналист и деятель чешского возрождения, вместе с другом своим Колларом один из главных провозвестников идеи славянской взаимности . Родился в 1799 г. в семье бедного плотника. Мать Ч. была до замужества… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона