-
1 нарушение сроков поставки
1) Economy: violation of delivery time2) Business: delay in deliveryУниверсальный русско-английский словарь > нарушение сроков поставки
-
2 нарушение сроков поставки
nf.trade. Verletzung der LieferfristenУниверсальный русско-немецкий словарь > нарушение сроков поставки
-
3 нарушение сроков поставки
сVerletzung der Lieferfristen (f)Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > нарушение сроков поставки
-
4 штраф за нарушение сроков поставки
peine de retard, pénalité de retardРусско-французский финансово-экономическому словарь > штраф за нарушение сроков поставки
-
5 Verletzung der Lieferfristen
нарушение сроков поставкиDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Verletzung der Lieferfristen
-
6 violation of delivery time
English-russian dctionary of contemporary Economics > violation of delivery time
-
7 delay in delivery
1) Общая лексика: задержка в доставке, задержка в поставке, задержка в сдаче2) Строительство: задержка доставки3) Железнодорожный термин: задержка в снабжении4) Юридический термин: просрочка в поставке5) Автомобильный термин: запаздывание в доставке6) Деловая лексика: задержка поставки, просрочка поставки, нарушение сроков поставки, несвоевременная доставка7) юр.Н.П. просрочка передачи -
8 violation of delivery time
Экономика: нарушение сроков поставкиУниверсальный англо-русский словарь > violation of delivery time
-
9 Verletzung der Lieferfristen
сущ.внеш.торг. нарушение сроков поставкиУниверсальный немецко-русский словарь > Verletzung der Lieferfristen
-
10 peine de retard
-
11 pénalité de retard
неустойка за просрочку выполнения обязательства, штраф за нарушение сроков поставки -
12 штраф
мamende, peine, pénalitéвзыскивать штраф, налагать штраф — imposer une amende
- штраф за таможенные нарушенияподвергаться штрафу — encourir une peine, subir une peine
- большой штраф
- денежный штраф
- договорный штраф
- налоговый штраф
- обычный штраф
- средний штраф -
13 Verletzung der Lieferfristen
fнарушение сроков поставки (с)Deutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > Verletzung der Lieferfristen
-
14 Қаржылық кінәрат-талап
Мен сізге төлемдер бойынша кейбір кінәрат-талап қойғым келеді.
Я хотел бы предъявить вам некоторые претензии по платежам.
Біз тарапынан да сізге кейбір кінәрат-талаптар бар.
С нашей стороны к вам также есть некоторые претензии.
Сіздің кінәрат-талаптар жөніндегі біздің түсініктеріміз, сірә, сізді қанағаттандыратын болар.
Наши объяснения по вашим претензиям, вероятно, удовлетворят вас.
Мұқият талдау жасағаннан кейін біз төлем теңгерімінің қазір біздің пайдамызда екенін анықтадық.
После тщательного анализа мы установили, что платежный баланс сейчас в нашу пользу.
Сізде, керісінше, төлемдер бойынша едәуір берешек бар.
У вас же, напротив, имеется значительная задолженность по платежам.
Айтыңызшы, біздің берешегіміз нақты неден көрініп отыр.
Скажите, пожалуйста, в чем конкретно выражается наша задолженность.
Сіз ашқан аккредитивтің шарттары келісімшартта көзделген шарттардан өзгеше, сондықтан біз өзімізге тиесілі соманы ала алмаймыз.
Условия открытого вами аккредитива отличаются от условий, предусмотренных в контракте, и мы не можем получить причитающейся нам суммы.
Түсінемін, біз аккредитивке қажетті түзетулерді дереу енгіземіз.
Понимаю, мы немедленно внесем в аккредитив необходимые поправки.
Біз аккредитивтен төлем төлей алмаймыз, өйткені банкіге жолданған құжаттарда көп алшақтықтар бар.
Мы не можем произвести платежи с аккредитива, так как в документах, направленных в банк, имеются многочисленные расхождения.
Біз өз жазбаларымызда... сомаға сіздің авизоңызды таппадық.
Мы не нашли в своих записях получение вашего авизо на сумму...
Айтқандайын, міне, мен сізге өзіңіздің ресми хатыңызды көрсетейін, онда сіз бізге осы төлемдерден бас тартатыныңызды хабарлағансыз.
Вот, кстати, я покажу вам ваше официальное письмо, в котором вы ставите нас в известность об отказе от этих платежей.
Сіз бұл төлемдерден бас тарта алмайсыз.
Вы не можете отказаться от этих платежей.
Бізде төлемнің уақытылы төленбегені жөнінде елеулі кінәрат-талаптар бар.Төлем мерзімі осы жылдың мамырында-ақ өтіп кеткен.
У нас к вам есть серьезные претензии относительно несвоевременной оплаты. Срок платежей истек еще в мае этого года.
Бұл берешекті сіз дереу өтеуге тиіссіз.
Эту задолженность вы должны погасить немедленно.
Сіз ғ... шоттарды төлемегенсіз.
Вы не оплатили счета №...
Сонымен бірге сіз... кідірткенсіз, мұның өзі келісімшартты өрескел бұзу болып табылады.
Кроме того, вы задержали платежи за..., что является грубым нарушением контракта.
- поставки промышленных товаров.
Сізде толып жатқан төлем құжаттары бұрмалаушылықпен және ауытқушылықпен толтырылған.
Целый ряд платежных документов у вас составлен с нарушениями и отклонениями.
Сізде құжаттарға импорттық (экспорттық) лицензия тіркелмеген.
У вас не приложена к документам импортная (экспортная) лицензия.
Төлем мерзімінің өзгертілуіне байланысты сіздің траттаңыз акцептелмеген.
В связи с изменением срока платежа ваша тратта не акцептована.
Барлық көрсетілген кінәрат-талаптар бойынша бізде негізделген түсініктемелер бар.
По всем указанным претензиям у нас есть обоснованные объяснения.
Біріншіден, келісімшарттың орындалуы барысында шығыстарда болжанбаған өзгерістер болған.
Во-первых, в ходе выполнения контракта произошли непредвиденные изменения в расходах.
Өзгерістер көптеген бағыттар бойынша:... болған.
Изменения произошли по многим направлениям:
Екіншіден, сіз... шығыстарының барлығын біз көтеретінімізді сіз ескеруге тиіс едіңіз.
Во-вторых, вы должны принять во внимание, что все расходы по... мы берем на себя.
- буып-түю
- упаковке
Біздің шотымызға... барады.
За наш счет идут...
- расходы по страхованию.
Біз сондай-ақ... себепті бізге келтірілген залалдың өтелуіне үміт артамыз.
Мы также надеемся на компенсацию убытков, понесенных нами из-за...
- несвоевременной отправки платежных документов.
Сондықтан біз... үшін жауапкершілікті өзімізден аламыз.
Поэтому мы снимаем с себя ответственность за...
- несоблюдение договорных обязательств.
Міне, бір мысал. Өткен жылы тауардың жөнелтілгені туралы сіздің хабарламаңызды біз кешігіп алдық. Сондықтан біз теміржолдан тауар қабылдауға дайын болмай қалдық. Мұның өзі, сайып келгенде, тасымалдау мен сақтаудың көп қосымша шығындарын туғызды.
Вот один пример. В прошлом году ваше уведомление об отгрузке товара мы получили с опозданием. Поэтому мы оказались не готовыми к приемке товара от железной дороги. Это привело, в конце концов, к большим дополнительным затратам по транспортировке и хранению.
Мұндай фактілер жайында біз сіздерге талай рет хабарладық.
О подобных фактах мы неоднократно ставили вас в известность.
Сондықтан қосымша шығыстар үшін толық жауапкершілік ала алмаймыз.
Поэтому мы не можем нести полную ответственность за дополнительные расходы.
Бізде сіздерге қоятын бірқатар қарсы кінәрат-талаптар бар.
У нас к вам есть также ряд встречных претензий.
Біздің төлемдер... байланысты тоқтатылды.
Наши платежи приостановлены в связи с...
- задержками поставок.
Төлем мерзімінің бұзылуы сіздер тарапынан жеткізілімнің жиынтықталмауы салдарынан болды.
Нарушение сроков платежей произошло вследствие некомплектности поставок с вашей стороны.
Биылдың өзінде сіздер құжаттарды төлеуге екі ай кешіктіріп ұсындыңыздар.
Уже в этом году вы представили документы к оплате с опозданием на два месяца.
Есеп айырысуларда бірнеше қателер табылды.
Было обнаружено несколько ошибок в расчетах.
Міне, мысалы, шоттан үзінді көшірме. Ол нақ біздің есеп айырысуларымыздың дұрыстығын қуаттайды.
Вот, например, выписка из счета. Она подтверждает правильность именно наших расчетов.
Өздеріңіз бұл шотты тексеріңіздерші.
Проверьте, пожалуйста, сами этот счет.
Сіздерге 2-ші қазанда... сома қате аударылғанын сіздер ескермегенсіздер.
Вы не учли, что нами 2-го октября была ошибочно переведена вам сумма...
Қанекей, біздің шоттарымызды қайтадан салыстырайық.
Давайте снова сверим наши расчеты.
Бұл мәселелерді біз міндетті түрде қайтадан қараймыз.
Эти вопросы мы обязательно рассмотрим вновь.
Төлемдер бойынша кемшіліктердің бәрін біз әрі кеткенде бір айдан кейін жоямыз.
Все недостатки по платежам мы устраним самое позднее через месяц.
Төлемдер... төленеді.
Платежи будут осуществляться...
- после подписания счета.
Сіздерге белгілі оқиғаларға байланысты біз... сұраймыз.
В связи с известными вам событиями мы просим...
- о пересмотре платежных сумм.
Қалай дегенмен сіздердің... төлеулеріңіз керек.
Все же вам следует уплатить...
- штраф за просрочку в уплате.
Сіздер бізге шарттың бұзылғаны үшін айыппұл төлеуді ұсындыңыздар. Бірақ аталған соманы тек төрелік сот тәртібімен ғана төлейміз.
Вы нам предъявили штраф за нарушение договора. Но уплату названных сумм мы произведем только в арбитражном порядке.
Меніңше, сіздер жағдайдың елеулі сипатын жете бағаламай отырсыздар.
По-моему, вы недооцениваете серьезность ситуации.
Төлемдегі бұрмалаушылықтар салдарынан шартта көзделген сіздерге мәлім зардаптар болады.
В результате нарушений в платежах произойдут известные вам последствия, предусмотренные в договоре.
Салықтарды төлеуден жалтару көп мөлшерде айыппұл төлеуге апарып соқтырады.
Уклонение от уплаты налогов влечет штраф в большом размере.
Төлем төлеудегі кідірістің салдарынан біз жеткізілімді тоқтата тұрамыз.
Вследствие задержки в оплате мы приостанавливаем поставки.
Біз сіздерден бұрын жеткізілген, бірақ осы кезге дейін төленбеген тауарларды бізге кері қайтаруларыңызды да сұраймыз.
Мы просим вас также отослать нам назад товары, поставленные ранее, но не оплаченные до сих пор.
Бұл ретте, әлбетте, шығындар сіздердің есебіңізден өтеледі.
Издержки в этом случае, естественно, пойдут за ваш счет.
Осы мәміленің нәтижелері бойынша біз залал шектік.
По результатам этой сделки мы оказались в убытке.
Сондықтан біз сотқа жүгінуге мәжбүр болдық.
Поэтому мы вынуждены обратиться в суд.
Сіздердің борыштарыңыз заңды тәртіппен өндіріп алынады.
Взыскание ваших долгов тогда произойдет в законном порядке.
Сот шығындары да сіздердің есебіңізден өтеледі.
Судебные издержки пойдут также за ваш счет.
Біздің шартымыз бұзылады.
Наш договор будет расторгнут.
Біз бұл істі сіздердің қалауыңызға ұсынамыз.
Мы предоставляем это дело на ваше усмотрение.
Казахско-русский экономический словарь > Қаржылық кінәрат-талап
-
15 Финансовые претензии
Я хотел бы предъявить вам некоторые претензии по платежам.
Мен сізге төлемдер бойынша кейбір кінәрат-талап қойғым келеді.
С нашей стороны к вам также есть некоторые претензии.
Біз тарапынан да сізге кейбір кінәрат-талаптар бар.
Наши объяснения по вашим претензиям, вероятно, удовлетворят вас.
Сіздің кінәрат-талаптар жөніндегі біздің түсініктеріміз, сірә, сізді қанағаттандыратын болар.
После тщательного анализа мы установили, что платежный баланс сейчас в нашу пользу.
Мұқият талдау жасағаннан кейін біз төлем теңгерімінің қазір біздің пайдамызда екенін анықтадық.
У вас же, напротив, имеется значительная задолженность по платежам.
Сізде, керісінше, төлемдер бойынша едәуір берешек бар.
Скажите, пожалуйста, в чем конкретно выражается наша задолженность.
Айтыңызшы, біздің берешегіміз нақты неден көрініп отыр.
Условия открытого вами аккредитива отличаются от условий, предусмотренных в контракте, и мы не можем получить причитающейся нам суммы.
Сіз ашқан аккредитивтің шарттары келісімшартта көзделген шарттардан өзгеше, сондықтан біз өзімізге тиесілі соманы ала алмаймыз.
Понимаю, мы немедленно внесем в аккредитив необходимые поправки.
Түсінемін, біз аккредитивке қажетті түзетулерді дереу енгіземіз.
Мы не можем произвести платежи с аккредитива, так как в документах, направленных в банк, имеются многочисленные расхождения.
Біз аккредитивтен төлем төлей алмаймыз, өйткені банкіге жолданған құжаттарда көп алшақтықтар бар.
Мы не нашли в своих записях получение вашего авизо на сумму...
Біз өз жазбаларымызда... сомаға сіздің авизоңызды таппадық.
Вот, кстати, я покажу вам ваше официальное письмо, в котором вы ставите нас в известность об отказе от этих платежей.
Айтқандайын, міне, мен сізге өзіңіздің ресми хатыңызды көрсетейін, онда сіз бізге осы төлемдерден бас тартатыныңызды хабарлағансыз.
Вы не можете отказаться от этих платежей.
Сіз бұл төлемдерден бас тарта алмайсыз.
У нас к вам есть серьезные претензии относительно несвоевременной оплаты. Срок платежей истек еще в мае этого года.
Бізде төлемнің уақытылы төленбегені жөнінде елеулі кінәрат-талаптар бар.Төлем мерзімі осы жылдың мамырында-ақ өтіп кеткен.
Эту задолженность вы должны погасить немедленно.
Бұл берешекті сіз дереу өтеуге тиіссіз.
Вы не оплатили счета №...
Сіз ғ... шоттарды төлемегенсіз.
Кроме того, вы задержали платежи за..., что является грубым нарушением контракта.
Сонымен бірге сіз... кідірткенсіз, мұның өзі келісімшартты өрескел бұзу болып табылады.
- поставки промышленных товаров.
Целый ряд платежных документов у вас составлен с нарушениями и отклонениями.
Сізде толып жатқан төлем құжаттары бұрмалаушылықпен және ауытқушылықпен толтырылған.
У вас не приложена к документам импортная (экспортная) лицензия.
Сізде құжаттарға импорттық (экспорттық) лицензия тіркелмеген.
В связи с изменением срока платежа ваша тратта не акцептована.
Төлем мерзімінің өзгертілуіне байланысты сіздің траттаңыз акцептелмеген.
По всем указанным претензиям у нас есть обоснованные объяснения.
Барлық көрсетілген кінәрат-талаптар бойынша бізде негізделген түсініктемелер бар.
Во-первых, в ходе выполнения контракта произошли непредвиденные изменения в расходах.
Біріншіден, келісімшарттың орындалуы барысында шығыстарда болжанбаған өзгерістер болған.
Изменения произошли по многим направлениям:
Өзгерістер көптеген бағыттар бойынша:... болған.
Во-вторых, вы должны принять во внимание, что все расходы по... мы берем на себя.
Екіншіден, сіз... шығыстарының барлығын біз көтеретінімізді сіз ескеруге тиіс едіңіз.
- упаковке
- буып-түю
За наш счет идут...
Біздің шотымызға... барады.
- расходы по страхованию.
Мы также надеемся на компенсацию убытков, понесенных нами из-за...
Біз сондай-ақ... себепті бізге келтірілген залалдың өтелуіне үміт артамыз.
- несвоевременной отправки платежных документов.
Поэтому мы снимаем с себя ответственность за...
Сондықтан біз... үшін жауапкершілікті өзімізден аламыз.
- несоблюдение договорных обязательств.
Вот один пример. В прошлом году ваше уведомление об отгрузке товара мы получили с опозданием. Поэтому мы оказались не готовыми к приемке товара от железной дороги. Это привело, в конце концов, к большим дополнительным затратам по транспортировке и хранению.
Міне, бір мысал. Өткен жылы тауардың жөнелтілгені туралы сіздің хабарламаңызды біз кешігіп алдық. Сондықтан біз теміржолдан тауар қабылдауға дайын болмай қалдық. Мұның өзі, сайып келгенде, тасымалдау мен сақтаудың көп қосымша шығындарын туғызды.
О подобных фактах мы неоднократно ставили вас в известность.
Мұндай фактілер жайында біз сіздерге талай рет хабарладық.
Поэтому мы не можем нести полную ответственность за дополнительные расходы.
Сондықтан қосымша шығыстар үшін толық жауапкершілік ала алмаймыз.
У нас к вам есть также ряд встречных претензий.
Бізде сіздерге қоятын бірқатар қарсы кінәрат-талаптар бар.
Наши платежи приостановлены в связи с...
Біздің төлемдер... байланысты тоқтатылды.
- задержками поставок.
Нарушение сроков платежей произошло вследствие некомплектности поставок с вашей стороны.
Төлем мерзімінің бұзылуы сіздер тарапынан жеткізілімнің жиынтықталмауы салдарынан болды.
Уже в этом году вы представили документы к оплате с опозданием на два месяца.
Биылдың өзінде сіздер құжаттарды төлеуге екі ай кешіктіріп ұсындыңыздар.
Было обнаружено несколько ошибок в расчетах.
Есеп айырысуларда бірнеше қателер табылды.
Вот, например, выписка из счета. Она подтверждает правильность именно наших расчетов.
Міне, мысалы, шоттан үзінді көшірме. Ол нақ біздің есеп айырысуларымыздың дұрыстығын қуаттайды.
Проверьте, пожалуйста, сами этот счет.
Өздеріңіз бұл шотты тексеріңіздерші.
Вы не учли, что нами 2-го октября была ошибочно переведена вам сумма...
Сіздерге 2-ші қазанда... сома қате аударылғанын сіздер ескермегенсіздер.
Давайте снова сверим наши расчеты.
Қанекей, біздің шоттарымызды қайтадан салыстырайық.
Эти вопросы мы обязательно рассмотрим вновь.
Бұл мәселелерді біз міндетті түрде қайтадан қараймыз.
Все недостатки по платежам мы устраним самое позднее через месяц.
Төлемдер бойынша кемшіліктердің бәрін біз әрі кеткенде бір айдан кейін жоямыз.
Платежи будут осуществляться...
Төлемдер... төленеді.
- после подписания счета.
В связи с известными вам событиями мы просим...
Сіздерге белгілі оқиғаларға байланысты біз... сұраймыз.
- о пересмотре платежных сумм.
Все же вам следует уплатить...
Қалай дегенмен сіздердің... төлеулеріңіз керек.
- штраф за просрочку в уплате.
Вы нам предъявили штраф за нарушение договора. Но уплату названных сумм мы произведем только в арбитражном порядке.
Сіздер бізге шарттың бұзылғаны үшін айыппұл төлеуді ұсындыңыздар. Бірақ аталған соманы тек төрелік сот тәртібімен ғана төлейміз.
По-моему, вы недооцениваете серьезность ситуации.
Меніңше, сіздер жағдайдың елеулі сипатын жете бағаламай отырсыздар.
В результате нарушений в платежах произойдут известные вам последствия, предусмотренные в договоре.
Төлемдегі бұрмалаушылықтар салдарынан шартта көзделген сіздерге мәлім зардаптар болады.
Уклонение от уплаты налогов влечет штраф в большом размере.
Салықтарды төлеуден жалтару көп мөлшерде айыппұл төлеуге апарып соқтырады.
Вследствие задержки в оплате мы приостанавливаем поставки.
Төлем төлеудегі кідірістің салдарынан біз жеткізілімді тоқтата тұрамыз.
Мы просим вас также отослать нам назад товары, поставленные ранее, но не оплаченные до сих пор.
Біз сіздерден бұрын жеткізілген, бірақ осы кезге дейін төленбеген тауарларды бізге кері қайтаруларыңызды да сұраймыз.
Издержки в этом случае, естественно, пойдут за ваш счет.
Бұл ретте, әлбетте, шығындар сіздердің есебіңізден өтеледі.
По результатам этой сделки мы оказались в убытке.
Осы мәміленің нәтижелері бойынша біз залал шектік.
Поэтому мы вынуждены обратиться в суд.
Сондықтан біз сотқа жүгінуге мәжбүр болдық.
Взыскание ваших долгов тогда произойдет в законном порядке.
Сіздердің борыштарыңыз заңды тәртіппен өндіріп алынады.
Судебные издержки пойдут также за ваш счет.
Сот шығындары да сіздердің есебіңізден өтеледі.
Наш договор будет расторгнут.
Біздің шартымыз бұзылады.
Мы предоставляем это дело на ваше усмотрение.
Біз бұл істі сіздердің қалауыңызға ұсынамыз.
Русско-казахский экономический словарь > Финансовые претензии
См. также в других словарях:
Существенное нарушение договора поставки — покупателем: неоднократное нарушение сроков оплаты товаров; неоднократная невыборка товаров. Существенное нарушение договора поставки поставщиком: поставка товаров ненадлежащего качества с недостатками, которые не могут быть устранены в… … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
НАРУШЕНИЕ ПОСТАВЩИКОМ ДОГОВОРА ПОСТАВКИ — невыполнение обязательств поставщиком по договору поставки. Предполагается существенным для одностороннего отказа от исполнения договора поставки (полностью или частично) в случаях: поставки товаров ненадлежащего качества с недостатками, которые… … Большой экономический словарь
ДОГОВОР ПОСТАВКИ — в соответствии со ст. 476 ГК по договору поставки поставщик продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования их в… … Юридический словарь современного гражданского права
НПА:Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях:Раздел II — (в редакции, действующей по состоянию на 25.11.2013) Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях ГАРАНТ … Бухгалтерская энциклопедия
Продавец — (Seller) Профессия продавец, права и обязанности продавца Профессия продавец, права и обязанности продавца, правила поведения продавца Содержание Содержание Обозначение Профессия Права и обязанности Характеристика купли продажи и участие в нем… … Энциклопедия инвестора
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Оптовые запасы — (Wholesale Inventories) Определение оптовых запасов, торговые и складские запасы Информация об определении оптовых запасов, торговые и складские запасы Содержание Содержание Виды запасов и их характеристики Торговые и складские запасы Принципы… … Энциклопедия инвестора
Пролонгация — (Prolongation) Пролонгация это продление срока действия чего либо Пролонгация: продление действия договора, соглашения, кредита, обязательства, вклада Содержание >>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Банковская система — (Banking System) Банковская система это совокупность действующих в стране банков, кредитных учреждений и отдельных экономических организаций, которые действуют по единым правилам денежно кредитной политики страны Определение банковской системы,… … Энциклопедия инвестора
Международная финансовая помощь — (International financial assistance) Международная финансовая помощь это помощь, которая предоставляется государствам при соблюдении определенных экономических условий Международная финансовая помощь государству предоставляется для развития… … Энциклопедия инвестора
Поправки в закон "О защите прав потребителей": новые гарантии — Закон РФ «О защите прав потребителей» от 7 февраля 1992 года является основным правовым актом, регулирующим отношения между потребителем и продавцом товаров или услуг. Закон устанавливает основные права потребителя: право на качество… … Энциклопедия ньюсмейкеров