Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

нареч.

  • 121 когда

    1) нареч. вопр. quand

    когда́ он придёт? — quand viendra-t-il?

    2) союзн. сл. quand

    я не зна́ю, когда́ прибыва́ет по́езд — je ne sais pas quand arrive le train

    ••

    когда́ как разг.cela dépend

    * * *
    conj.
    gener. en même temps, au temps ou, dans le temps ou, du temps ou, du temps que, lors de, maintenant que(...), pendant que (...), une fois que(...), oâ (Informations sur 1421, l'année oâ la Chine a découvert l'Amérique), lorsqu', lorsque, quand

    Dictionnaire russe-français universel > когда

  • 122 конструкция с наречием

    n
    gener. de (нареч. + предлог de + сущ. выражают количество: tant de paroles столько слов)

    Dictionnaire russe-français universel > конструкция с наречием

  • 123 легко

    1) нареч. légèrement, avec légèreté; lestement ( ловко); facilement, avec facilité (ср. лёгкий)

    легко́ ды́шится — on respire à pleins poumons

    легко́ отде́латься разг.l'échapper belle

    легко́ ступа́ть — marcher d'un pas léger

    легко́ пообе́дать — dîner légèrement

    легко́ доста́ться — avoir facilement

    2) предик. безл. il est facile de, il est aisé de

    легко́ сказа́ть! разг. — c'est vite dit; c'est facile à dire, c'est bientôt dit

    легко́ вам говори́ть разг.vous en parlez à votre aise

    * * *
    adv
    1) gener. avec facilité, avec légèreté, comme (un) rien, comme du beurre, dans un fauteuil, les doigts dans le nez, parler avec abondance, sans difficulté, sans effort, sans se faire prier, à la légère, commodément (Un atténuateur variable permet de régler commodément le niveau des impulsions.), facile, largement, facilement, aisément, lestement, légèrement, naturellement, comme un chef
    2) colloq. volontiers, comme une fleur
    3) obs. subtilement
    4) liter. sans coup férir, à bon compte
    5) metal. fonte rapide

    Dictionnaire russe-français universel > легко

  • 124 лестно

    1) нареч. flatteusement
    2) предик. безл. c'est flatteur

    мне ле́стно слы́шать э́то — voilà qui me flatte

    * * *
    adv

    Dictionnaire russe-français universel > лестно

  • 125 лихо

    I с.
    ( зло) народно-поэт. mal m
    ••

    узна́ть, почём фунт ли́ха разг.apprendre le prix de la souffrance

    не помина́йте ли́хом! разг.sans rancune!

    II нареч.
    hardiment (придых.); crânement

    ли́хо заломи́ть шля́пу — percher crânement son chapeau sur l'oreille

    * * *
    adv
    gener. cavalièrement, crânement, à la hussarde, gaillardement

    Dictionnaire russe-français universel > лихо

  • 126 ловко

    1) нареч. adroitement, habilement
    2) предик. безл. ( хорошо) разг. bien

    ло́вко заду́мано — c'est bien trouvé

    ло́вко сде́лано!, ло́вко ска́зано! — c'est parfait

    * * *
    adv
    1) gener. adroitement, avec adresse, habilement, ingénieusement, sinueusement, diplomatiquement, lestement, agilement, astucieusement, galamment, subtilement
    2) obs. accortement

    Dictionnaire russe-français universel > ловко

  • 127 логично

    1) нареч. logiquement

    он рассужда́ет логи́чно — il a de la logique; il raisonne bien

    2) предик. безл. il est logique
    * * *
    adv

    Dictionnaire russe-français universel > логично

  • 128 лучше

    1) (сравн. ст. от хороший) meilleur

    сего́дня пого́да лу́чше, чем вчера́ — aujourd'hui il fait meilleur qu'hier

    нет ничего́ лу́чше... — il n'y a rien de tel que...

    2) (сравн. ст. от хорошо) mieux

    он э́то сде́лает лу́чше — il le fera mieux

    всё лу́чше и лу́чше — de mieux en mieux

    как мо́жно лу́чше — le mieux possible

    ум хорошо́, а два лу́чше посл.deux avis valent mieux qu'un

    3) нареч. (+ повелит. форма) перев. оборотом faire ( или valoir) mieux

    лу́чше пойди́ погуля́й — tu ferais mieux d'aller te promener, il vaut mieux que tu ailles te promener

    4) предик. безл. перев. оборотами valoir mieux, plutôt que

    лу́чше, что́бы ( или е́сли бы) он уе́хал — il vaut mieux qu'il parte

    лу́чше де́йствовать, чем ждать — il vaut mieux agir qu'attendre, plutôt agir qu'attendre

    лу́чше смерть, чем ра́бство — la mort plutôt que l'esclavage

    лу́чше умере́ть! — autant mourir!

    мне лу́чше ( о здоровье) — je me sens mieux, je vais mieux

    ••

    лу́чше по́здно, чем никогда́ погов.mieux vaut tard que jamais

    тем лу́чше — tant mieux, d'autant mieux

    * * *
    adv
    1) gener. davantage (( î ïîíîìàíîî î ò. ï.) L'invention sera davantage comprise à la lecture de la description qui va suivre.), de préférence (A l'aide d'une spatule longue (de préférence en inox), travaillez énergiquement votre sucre.), il est meilleur, il est préférable de(...) (...), il fait meilleur, il y a avantage à (+ infin) (...), plutôt, mieux

    Dictionnaire russe-français universel > лучше

См. также в других словарях:

  • нареч. — нареч. (abbreviation) наречие Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • нареч. — нар. нареч. наречие нареч. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • наречённый — нареч/ённ/ый² …   Морфемно-орфографический словарь

  • НАРЕЧЁННЫЙ — НАРЕЧЁННЫЙ, наречённая, наречённое; наречён, наречена, наречено, и (устар.) НАРЕЧЕННЫЙ, нареченная, нареченное; наречен, наречена, наречено (книжн. торж. устар.). прич. страд. прош. вр. от наречь. Официально объявленный, общественно признанный… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАРЕЧЁННЫЙ — НАРЕЧЁННЫЙ, наречённая, наречённое; наречён, наречена, наречено, и (устар.) НАРЕЧЕННЫЙ, нареченная, нареченное; наречен, наречена, наречено (книжн. торж. устар.). прич. страд. прош. вр. от наречь. Официально объявленный, общественно признанный… …   Толковый словарь Ушакова

  • наречённый — наречённый; кратк. форма ён, ен а и нареч енный; кратк. форма ен, ен а …   Русский орфографический словарь

  • наречённый — и устарелое нареченный. Произношение [нареченный] сохраняется в церковной речи …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • наречённый — 1. наречённый, наречённая, наречённое, наречённые, наречённого, наречённой, наречённого, наречённых, наречённому, наречённой, наречённому, наречённым, наречённый, наречённую, наречённое, наречённые, наречённого, наречённую, наречённое, наречённых …   Формы слов

  • наречённый — I см. наречённый; ого; м. Жених. II = нарече/нный см. тж. наречённый, наречённая Официально объявленный, признанный таковым; названный. Наречённый жених, брат. Н ая невеста, дочь …   Словарь многих выражений

  • наречённый — и нареченный, ая, ое. 1. прич. страд. прош. от наречь. 2. в знач. прил. устар. Официально объявленный, признанный таковым; названый. [Савельич], насильственно разлученный со мною, утешался по крайней мере мыслию, что служит нареченной моей… …   Малый академический словарь

  • наречённый — 1. наречённый, ого, сущ. 2. наречённый, ён, ена, ено, ены, прич …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»