Перевод: с финского на русский

с русского на финский

напр

  • 1 esimerkiksi

    напр. = например 1:8

    Suomi-venäjä sanakirja perus- ja edistyneen tason koulutusta > esimerkiksi

  • 2 höysteinen

    höysteinen, maustettu (ruoasta) приправленный, острый, пряный (напр.: специями) höysteinen, muheva (maaperästä) тучный höysteinen (kuv), mehevä( esim. kiroilusta) сочный, смачный (перен., напр.: о ругане)

    höysteinen, maustettu (ruoasta) приправленный, острый, пряный (напр.: специями)

    höysteinen (kuv), mehevä (esim. kiroilusta) сочный, смачный (перен., напр.: о ругане) mehevä: mehevä сочный, тучный

    höysteinen, muheva (maaperästä) тучный muheva: muheva, muhea рыхлый, мягкий

    тучный ~ сочный, смачный (перен.) (напр.: о ругане) ~ приправленный, острый, пряный (напр.: специями)

    Финско-русский словарь > höysteinen

  • 3 position

    position: position avaaminen открытие позиции (напр.: на биржевых торгах)

    position: position avaaminen открытие позиции (напр.: на биржевых торгах)

    position kattaminen закрытие позиции (напр.: на биржевых торгах) position kattaminen покрытие позиции (напр.: на биржевых торгах)

    position sulkeminen закрытие позиции (напр.: на биржевых торгах)

    Финско-русский словарь > position

  • 4 astin


    yks.nom. astin; yks.gen. astimen; yks.part. astinta; yks.ill. astimeen; mon.gen. astimien astinten; mon.part. astimia; mon.ill. astimiinastin, astinlauta, astuin, astuinlauta подножка, ступенька (напр.: вагона)

    astin, astinlauta, astuin, astuinlauta подножка, ступенька (напр.: вагона)

    astin, astinlauta, astuin, astuinlauta подножка, ступенька (напр.: вагона)

    astin, astinlauta, astuin, astuinlauta подножка, ступенька (напр.: вагона)

    Финско-русский словарь > astin

  • 5 erä

    yks.nom. erä; yks.gen. erän; yks.part. erää; yks.ill. erään; mon.gen. erien eräin; mon.part. eriä; mon.ill. eriinerä группа erä добыча охотника erä загрузка erä партия erä партия erä платеж erä порция, количество erä поставка erä статья erä (urh esim. jalkapallossa) тайм (спорт.) (в футболе) erä (urh esim. jääkiekossa) период (спорт.) (напр.: в хоккее) erä (urh esim. nyrkkeilyssä) раунд (спорт.) (напр.: в боксе) erä (urh esim. tenniksessä) сет (спорт.) (в теннисе) erä (urh) забег (спорт.) erä (urh) заезд (спорт.) erä (urh) заплыв (спорт.) erä (urh) тур (спорт.)

    добыча охотника lähteä ~n ajoon пойти на охоту ~ часть, доля ~ порция ~ партия ~ количество ~ сумма ~ период, срок ~ тур ~ раз tällä ~llä на этот раз ~ (urh.) тур (спорт.) ~ (urh.) раунд (спорт.) (напр.: в боксе) ~ (urh.) период (спорт.) (напр.: в хоккее) ~ (urh.) сет (спорт.) (в теннисе) ~ (urh.) тайм (спорт.) (в футболе) ~ (urh.) забег (спорт.) ~ (urh.) заплыв (спорт.) ~ (urh.) заезд (спорт.)

    Финско-русский словарь > erä

  • 6 hienous


    yks.nom. hienous; yks.gen. hienouden; yks.part. hienoutta; yks.ill. hienouteen; mon.gen. hienouksien; mon.part. hienouksia; mon.ill. hienouksiinhienous изысканность, изящество, элегантность hienous слабость (напр.: раствора) hienous хорошее качество hienous чистота (напр.: металла) niksi: niksi, hienous тонкость

    частота ~ нежность, мягкость ~ точность ~ слабость (напр.: раствора) ~ чистота (напр.: металла) ~ легкость ~ изысканность, изящество, элегантность ~ хорошее качество

    Финско-русский словарь > hienous

  • 7 leikata


    yks.nom. leikata; yks.gen. leikkaan; yks.part. leikkasi; yks.ill. leikkaisi; mon.gen. leikatkoon; mon.part. leikannut; mon.ill. leikattiinleikata резать leikata (esim. saksilla) вырезать (напр.: ножницами) leikata (esim. viljaa) сжать, жать (напр.: хлебные злаки) leikata (lääk) оперировать, провести операцию, резать, вырезать, разрезать, надрезать, сделать надрез (мед.) operoida: operoida, leikata оперировать (кого-л.)

    резать ~ вырезать (напр.: ножницами) ~ сжать, жать (напр.: хлебные злаки) ~ (lääk.) оперировать, провести операцию, резать, вырезать, разрезать, надрезать, сделать надрез (мед.) ~ резать, разрезать, рассекать, рассечь ~ терзать

    Финско-русский словарь > leikata

  • 8 piippu

    yks.nom. piippu; yks.gen. piipun; yks.part. piippua; yks.ill. piippuun; mon.gen. piippujen; mon.part. piippuja; mon.ill. piippuihinpiippu носогрейка piippu трубка, курительная трубка piippu (esim. kiväärin) ствол (напр.: винтовки, орудия и т.п.) piippu (esim. uuninpiippu) труба (напр.: печная)

    трубка, курительная трубка ~ труба (напр.: печная) ~ ствол (напр.: винтовки, орудия и т.п.)

    Финско-русский словарь > piippu

  • 9 pore


    yks.nom. pore; yks.gen. poreen; yks.part. poretta; yks.ill. poreeseen; mon.gen. poreiden poreitten; mon.part. poreita; mon.ill. poreisiin poreihinpore пузырь, пузырек (напр.: воздуха) pore (jäässä) трещина, расселина (напр.: во льду)

    пузырь, пузырек (напр.: воздуха) ~ трещина, расселина (напр.: во льду)

    Финско-русский словарь > pore

  • 10 veistäminen


    veistäminen высекание veistäminen резьба, вырезание veistäminen рубка, изготовление (напр., лодки) veistäminen рубка, строительство (напр., дома) veistäminen тесание, обтесывание

    тесание, обтесывание ~ резьба, вырезание ~ высекание ~ рубка, строительство (напр., дома) ~ рубка, изготовление (напр., лодки)

    Финско-русский словарь > veistäminen

  • 11 virittyä


    yks.nom. virittyä; yks.gen. virityn; yks.part. virittyi; yks.ill. virittyisi; mon.gen. virittyköön; mon.part. virittynyt; mon.ill. virityttiinvirittyä взводиться, взвестись (напр.: о курке оружия) virittyä заводиться, завестись, взвестись (напр.: о механизме, пружине и т.п.) virittyä настраиваться, настроиться

    заводиться, завестись, взвестись (напр.: о механизме, пружине и т.п.) ~ взводиться, взвестись (напр.: о курке оружия) ~ настраиваться, настроиться

    Финско-русский словарь > virittyä

  • 12 vuosikerta


    yks.nom. vuosikerta; yks.gen. vuosikerran; yks.part. vuosikertaa; yks.ill. vuosikertaan; mon.gen. vuosikertojen vuosikertain; mon.part. vuosikertoja; mon.ill. vuosikertoihinvuosikerta (esim. viinin) год разлива, год выдержки (напр.: вина) vuosikerta (julkaisuista) годовой комплект периодического издания (напр.: журнала, газеты)

    годовой комплект периодического издания (напр.: журнала, газеты) ~ год разлива, год выдержки (напр.: вина)

    Финско-русский словарь > vuosikerta

  • 13 aikataulu


    yks.nom. aikataulu; yks.gen. aikataulun; yks.part. aikataulua; yks.ill. aikatauluun; mon.gen. aikataulujen; mon.part. aikatauluja; mon.ill. aikatauluihinaikataulu график (напр.: работ, смен и т.п.) aikataulu график, расписание (напр.: движения поездов и т.п.) aikataulu календарный план (напр.: работ) aikataulu расписание, график

    Финско-русский словарь > aikataulu

  • 14 epätäydellinen

    yks.nom. epätäydellinen; yks.gen. epätäydellisen; yks.part. epätäydellistä; yks.ill. epätäydelliseen; mon.gen. epätäydellisten epätäydellisien; mon.part. epätäydellisiä; mon.ill. epätäydellisiinepätäydellinen некомплектный (напр.: о поставке) epätäydellinen неполный epätäydellinen неполный (напр.: о платеже) epätäydellinen несовершенный epätäydellinen неукомплектованный (напр.: устройство)

    epätäydellinen selvitys неполная декларация epätäydellinen selvitys упрощенная декларация, декларация по упрощенной форме

    epätäydellinen tavaratoimitus некомплектная поставка товара, неполная поставка товара, недопоставка товара, товарная недопоставка

    неполный, недостаточный ~ не исчерпывающий, не полный ~ несовершенный ~ дефектный, имеющий недостатки, с дефектами, с недостатками

    Финско-русский словарь > epätäydellinen

  • 15 erääntymispäivä


    yks.nom. erääntymispäivä; yks.gen. erääntymispäivän; yks.part. erääntymispäivää; yks.ill. erääntymispäivään; mon.gen. erääntymispäivien erääntymispäiväin; mon.part. erääntymispäiviä; mon.ill. erääntymispäiviinerääntymispäivä дата платежа erääntymispäivä дата погашения, день погашения (напр.: ссуды) erääntymispäivä день оплаты, день выплаты (напр.: зарплаты) erääntymispäivä день платежа, дата платежа (напр.: по векселю)

    дата платежа

    Финско-русский словарь > erääntymispäivä

  • 16 halventaa


    yks.nom. halventaa; yks.gen. halvennan; yks.part. halvensi; yks.ill. halventaisi; mon.gen. halventakoon; mon.part. halventanut; mon.ill. halvennettiinhalventaa сбавлять, сбавить цену halventaa снижать стоимость, понижать стоимость, снижать цену, понижать цену, удешевлять, удешевить halventaa уценивать, уценить, удешевлять, удешевить (напр.: товар) halventaa, halventaa loukata унижать, унизить halventaa, tehdä vähempiarvoiseksi умалять, умалить

    halventaa, halventaa loukata унижать, унизить

    halventaa, tehdä vähempiarvoiseksi умалять, умалить

    понижать, понизить, снижать, снизить ~ сбавлять, сбавить (напр.: цену) ~ уценивать, уценить, удешевлять, удешевить (напр.: товар) ~ унижать, унизить ~ умалять, умалить

    Финско-русский словарь > halventaa

  • 17 harsia

    yks.nom. harsia; yks.gen. harsin; yks.part. harsi; yks.ill. harsisi; mon.gen. harsikoon; mon.part. harsinut; mon.ill. harsittiinharsia метать, наметывать, наметать, сметывать, сметать, приметывать, приметать harsia, harventaa( metsää) прореживать, прорежать (напр.: посев, лесопосадки и т.п.)

    harsia, harventaa (metsää) прореживать, прорежать (напр.: посев, лесопосадки и т.п.) harventaa: harventaa прореживать, проредить, разрежать, разредить harventaa (kirj) разбить (полигр.) harventaa (metsät) разрежать, разредить, провести разрежение (лесн.хоз.)

    метать, наметывать, наметать, сметывать, сметать, приметывать, приметать ~ прореживать, прорежать (напр.: посев, лесопосадки и т.п.)

    Финско-русский словарь > harsia

  • 18 hila

    yks.nom. hila; yks.gen. hilan; yks.part. hilaa; yks.ill. hilaan; mon.gen. hilojen hilain; mon.part. hiloja; mon.ill. hiloihinhila жердяные ворота, ворота из жердей hila, ritilä решетка, решетчатый настил (напр.: деревянная решетка)

    hila, ritilä решетка, решетчатый настил (напр.: деревянная решетка) ritilä: ritilä решетка

    жердяные ворота, ворота из жердей ~ настил ~ решетка, решетчатый настил (напр.: деревянная решетка)

    Финско-русский словарь > hila

  • 19 jalusta


    yks.nom. jalusta; yks.gen. jalustan; yks.part. jalustaa; yks.ill. jalustaan; mon.gen. jalustoiden jalustoitten jalustojen jalustain; mon.part. jalustoita jalustoja; mon.ill. jalustoihinjalusta подставка, мольберт, треножник jalusta пьедестал, подножие (напр.: памятника) jalusta (työpöydän ym.) цоколь, основание sokkeli: sokkeli, jalusta пьедестал

    пьедестал, подножие (напр.: памятника) ~ подставка, мольберт, треножник ~ цоколь, основание (напр.: постройки, здания и т.п.)

    Финско-русский словарь > jalusta

  • 20 kivi


    yks.nom. kivi; yks.gen. kiven; yks.part. kiveä; yks.ill. kiveen; mon.gen. kivien; mon.part. kiviä; mon.ill. kiviinkivi камень kivi косточка kivi (lääk) камень (мед., напр.: в почках, на зубах)

    luumun kivi косточка сливы, сливовая косточка

    pieni kivi камешек

    камень pieni ~ камешек ~ камень (мед.) (напр.: в почках, на зубах) ~ накипь (напр.: в чайнике, на кастрюле) ~ косточка luumun ~ косточка сливы, сливовая косточка

    Финско-русский словарь > kivi

См. также в других словарях:

  • напрѧчи — НАПРѦ|ЧИ (ЩИ) (11), ГОУ, ЖЕТЬ гл. Натянуть, напрячь: напр˫агоша лѹкъ свои. СкБГ XII, 15а; и напрѧгоша лѹкъ свои КР 1284, 395г; тогда И˫аковъ. напрѧгъ лѹкъ, испѹсти стрѣлѹ (ἐντείνας) ГА XIII–XIV, 59г; напрѧже лукъ свои. ЛЛ 1377, 78 об. (1096);… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • напр. — напр. нпр. например напр. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • напр. — напр. например Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 …   Энциклопедия культурологии

  • напр. — напр. (abbreviation) например Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • напрёт — [напереть] (прост.) …   Словарь употребления буквы Ё

  • НАПР — Национальное агентство публичного реестра http://www.napr.gov.ge/​ Грузия, юр. Источник: http://pda.itar tass.com/c/283475.html …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • напрѧзатисѧ — НАПРѦЗА|ТИСѦ (1*), ЮСѦ, ѤТЬСѦ гл. То же, что напрѧгатисѧ: и б҃ии мечь ѡстрѧшесѧ. ѥще и отъмагаше. и рожанець напрѧзашесѧ но держашесѧ. (ἐνετείνετо) ГБ XIV, 165г …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • напрѧгатисѧ — НАПРѦГА|ТИСѦ (1*), ЮСѦ, ѤТЬСѦ гл. Натягиваться, быть натягиваемым: тогда случашесѧ мечь б҃ии острѧше… лукъ напрѧгашесѧ стрѣлы не пущахусѧ. (ἐνετείνετо) ГБ XIV, 166а …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • напрѧженьѥ — НАПРѦЖЕНЬ|Ѥ (1*), ˫А с. Действие по гл. напрѧчи ( щи): аще ли ѹмножитьсѧ пища во ѹтробѣ то изметьсѧ [в др. сп. измѣнить(с)] ѿ части... разливають(с). отемнѧ˫а и слухъ. или во главу входѧщи. и опалѧѥму кожю творить. или аки расѣдающю(с) или… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • напрѧчисѧ — НАПРѦ|ЧИСѦ (ЩИСѦ) (2*), ГОУСѦ, ЖЕТЬСѦ гл. Напрячься, сделать усилие. Перен.: и бывъшю ѥмѹ на брѣзе. напрѧгшисѧ ѥдина вълна. и привьрьже [ковчег] прѣдъ нозѣ ѥго. ПрЛ XIII, 62а; то же ПрЮр XIV, 96г …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • напр. — например …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»