-
1 admoneo
1) напоминатьa. aliquem rei alicujus L или de re aliquā C — напоминать кому-л. о чём-л.a. aliquid T, C etc. — напоминать о чём-л.2)а) побуждать, увещевать, указывать, советовать (aliquem, ut aliquid faciat C)ubi occasio admonet Pl — когда требуют обстоятельстваб) предостерегать, предупреждать3)б) понукать, погонять ( bijugos telo V) -
2 commemoro
com-memoro, āvī, ātum, āre1) редко припоминатьquid quoque die egerim. commemoro vesperi C — о том, что я совершил днём, я вспоминаю вечером2) напоминатьmittere legatos ad aliquem ad commemorandam renovandamque amicitiam L — отправить к кому-л. послов для того, чтобы напомнить о (старой) дружбе и возобновить её -
3 commonefacio
1) напоминать (aliquem rei alicujus Sl, C etc.; c. aliquid C, Vtr etc.)2) увещевать, втолковывать, внушать (aliquid de aliquā re Sen; aliquem de aliqua re CTh)c. aliquem ut aliquid faciat C — уговаривать кого-л. сделать что-л.nemo est, quin commonefiar (alicujus rei) C — нет никого, кто не признал бы (чего-л.) -
4 commoneo
com-moneo, nuī, nitum, ēreнапоминать, обращать (чьё-л.) внимание, тж. предупреждать, предостерегать (aliquem rei alicujus Pl etc. или de re aliqua C и aliquid C etc.)c. aliquem, ne illud fa ciat Ter etc. — советовать кому-л. не делать этого -
5 memoro
āvī, ātum, āre [ memor ]2) упоминать ( nihil dignum memoratu actum L); называть, сообщать ( nomen alicui Pl); рассказывать (aliquid Sl etc. или de re aliquā T)m. aliquem V — рассказывать о ком-л.3) хвалить, прославлять (longo memorari in aevo O; regnum Pompili H) -
6 moneo
uī, itum, ēre [одного корня с mens, memini ]1) напоминать, обращать внимание (aliquem de aliquā re C или alicujus rei T, реже aliquam rem VF, Q)2) увещевать, уговаривать (aliquem C etc.); ободрять, призывать ( bene monenti oboedire L); предостерегать, предупреждать (aliquem C etc.)discite justitiam monĭti V — пусть это научит вас, что нужно быть справедливыми3) вдохновлять, воодушевлять ( vatem V)4) внушать, наставлять, указывать, поучать, учить ( aliquem aliquam rem O)5) предвещать, предсказывать (de aliquā re C или aliquid V)6) наказывать, карать ( aliquem verbĕre T) -
7 praemoneo
1) заранее напоминать, обращать внимание, указывать (p. aliquem de aliquā re C etc. или aliquid Col, L etc.)2) предостерегать, увещевать (aliquem ne aliquid faciat Col, Just)praemonenda p. Ap — сделать необходимые предостережения3) предсказывать, предвещать (futura Just; nefas O) -
8 recommoneo
re-commoneo, —, —, ēreвновь напоминать или увещевать ( aliquem Eccl) -
9 remoneo
re-moneo, —, —, ēreвновь напоминать, опять указывать Ap -
10 admoneo
admoneo admoneo, ui, itum, ere напоминать -
11 commemoro
commemoro commemoro, avi, atum, are напоминать -
12 memoro
memoro memoro, avi, atum, are напоминать -
13 moneo
moneo moneo, ui, itum, ere напоминать -
14 moneo
moneo moneo, ui, itum, ere напоминать -
15 Memento mori
Помни о смерти.Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле - об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.□ В парафразах см. Memento patriam, Memento servitudinem, Memento vivereВремя - тиран, от прошедшего оставляет тень, а будущему едва-едва приподнимает завесу. Пройдут столетия, и новый год навеет кому-нибудь те же мысли, те же мечты. Где я буду тогда? Будем ли мы так же вместе, Nathalie? Новый год есть периодическое memento mori. (А. И. Герцен, Отрывки из дневника 1839 г..)Несколько дней - она ходила кротко печальная, изображая всем своим видом отречение от благ земных. Все в ней говорило: memento mori. С. (В. Ковалевская, Моя сестра. Воспоминания и письма.)Когда мы забываемся и начинаем мнить себя бессмертными, сколь освежительно действует на нас сие простое выражение: memento mori! (М. Е. Салтыков-Щедрин, История одного города.)После так быстро последовавших одна за другой смертей сына и мужа она [ графиня ] чувствовала себя нечаянно забытым на этом свете существом, не имеющим никакой цели и смысла. Она ела, пила, спала, бодрствовала, но она не жила... Это состояние старушки понималось всеми домашними, хотя никто никогда не говорил об этом и всеми употреблялись всевозможные усилия для удовлетворения этих ее потребностей. Только в редком взгляде и грустной полуулыбке, обращенной друг к другу между Николаем, Пьером, Наташей и графиней Марьей, бывало выражаемо это взаимное понимание ее положения. Но взгляды эти, кроме того, говорили еще другое; они говорили о том, что она сделала уже свое дело в жизни, о том, что она не вся в том, что теперь видно в ней, о том, что и все мы будем такие же и что радостно покоряться ей, сдерживать себя для этого когда-то дорогого, когда-то такого же полного, как и мы, жизни, а теперь жалкого существа. Memento mori, - говорили эти взгляды. (Л. Н. Толстой, Война и мир.)Я буду ежедневно являться к вам бледный, расстроенный. Я наведу на вас тоску. Откажете от дому - стану бродить под окнами, встречаться с вами в театре, на улице, всюду, как привидение, как memento mori. (И. А. Гончаров, Обыкновенная история.)Франц, больной с похмелья, лениво таскал свои больные ноги по палубе, яростно тряся колокольчиком. Memento mori - сказал командир, когда мы сошлись на этот призыв в кают-компанию к обеденному столу... (И. А. Бунин, Копье господне.)Чайковский прославляет жизнь всегда через какой-то грустный флер. Музыка Чайковского есть в высшей степени изящный мир человеческих чувств с постоянным memento mori. (А. В. Луначарский, Чем может быть А. П. Чехов для нас.)□ Агрессоров можно привести в чувство только одним способом: надо, чтобы у них не осталось сомнений в том, что если они решатся развязать новую войну, то повсюду - и на фронте, и в тылу - против них поднимется грозная сила, которая не даст им уйти от справедливого возмездия. Эта сила должна постоянно напоминать врагам мира; мементо мори! - Помни о смерти! Если начнешь войну, - будешь повешен, как были повешены гитлеровские вожаки в Нюрнберге! Преступления против человечества не остаются без наказания. (О. Куусинен, Доклад на торжественном заседании в Москве, посвященном 90-й годовщине со дня рождения В. И. Ленина.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Memento mori
-
16 Nonúmque premátur in ánnum
"Пусть хранится до девятого года", т. е. не следует торопиться с публикацией литературного произведения, которое всегда требует длительной и тщательной обработки.Гораций, "Наука поэзии", 385-390:Tú nihil ínvitá dicés faciésve Minérva,Íd tibi júdiciúm (e)st, ea méns. Sí quíd tamen ólimScrípseris, ín Maecí descéndat júdicis áuresÉt patris ét nostrás, nonúmque premátur in ánnum,Mémbranís intús positís: delére licébitQuód non édiderís; nescít vox míssa revérti.Ты же, прошу, ничего не пиши без воли Минервы.Вот тебе главный совет. А ежели что и напишешь -Прежде всего покажи знатоку - такому, как Меций,Или отцу, или мне; а потом до девятого годаЭти стихи сохраняй про себя: в неизданной книгеМожно хоть все зачеркнуть, а издашь - и словца не поправишь.(Перевод М. Гаспарова)Ваш план - переходные этапы к коммунистическому обществу - стоит того, чтобы над ним поразмыслить, но я бы Вам посоветовал: nonum prematur in annum; это самый трудный вопрос из всех, какие только существуют, так как условия беспрерывно меняются. (Ф. Энгельс - Конраду Шмидту, 1.VII 1891.)Пушкин очень часто буквально исполнял правило Горация: "держи у себя под замком девять лет", nonumque prematur in annum! Множество произведений, совершенно оконченных, лежали у него неизданными по нескольку лет. (Н. Г. Чернышевский, Сочинения Пушкина.)Легко вам, Madame, напоминать мне Горациево "nonum prematur in annum". Правило это, как и другие ему подобные, может быть хорошо в теории, но на практике никуда не годится. Когда Гораций подал автору свой знаменитый совет - девять лет держать свои произведения в ящике стола, он должен был тогда же сообщить рецепт, как прожить девять лет без пищи. (Генрих Гейне, Книга Le Grand.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nonúmque premátur in ánnum
-
17 Quid hoc ad Iphicli boves?
Античная поговорка, назначение которой - напоминать собеседнику об утерянной нити повествования.В письмах к иностранным ученым я всегда подписываюсь Эразм Диес Фаустус и под этим титулом удостоился отличий, оказываемых ученым. В доказательство могу привести ученого Дидриха Бакертока, который посвятил мне, именуя меня таким образом, свой трактат о букве вау. Словом, сэр, я человек счастливый и широко известный. - Да продлится ваше счастье на долгие времена, - сказал путешественник: Но позвольте спросить, пользуясь вашим ученым слогом: "quid hoc ad Iphicli boves?" Какое все это имеет отношение к подковке моего бедного коня? (Вальтер Скотт, Кенилворт.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quid hoc ad Iphicli boves?
-
18 Verum est, quia absurdum est
Это истинно, ибо абсурдно.Парафраза, см. Credo, quia absurdumНе станем напоминать и о том, что христианство, как это утверждает наиболее солидная и последовательная часть протестантских теологов, не может согласоваться с разумом, так как "светский" разум находится в противоречии с "религиозным" разумом, - что выразил уже Тертуллиан своей классической формулой: "verum est, quia absurdum est". (К. Маркс, Передовица в № 179 "Kölnische Zeitung".)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verum est, quia absurdum est
-
19 admonere
1) напоминать, приводить на память, officii admoneri (l. 2 D. 2, 12). 2) вызывать в суд (1. 2 C. 7, 43).Латинско-русский словарь к источникам римского права > admonere
-
20 appellare
1) называть, наименовывать (1. 59. 144. D. 50, 16);2) склонять к чему, приманивать (1. 15 § 15. 19 - 22, D. 47. 10: "арр. est blanda oratione alterius pudicitiam attentare"). 3) напоминать (1. 16, § 6. D. 46, 1. 1. 15 § 33. D. 47, 10). 4) обращаться к высшему суду (1. 29 D. 5, 1); подавать апелляцию, обжаловать решение;appellatio, название, выражение (1. 49-52. 60- 66 eod. Gai. III).
appellaitio, подача апелляционной жалобы на решение низших судей (tit. D. 49, 1. C. 7, 62);
ab aliquo appollare aliguem s. ad aliquetn (tit. D. 49, 3. 1. 39 pr. D. 4, 4. 1. 106. D. 50, 16);
app. adversus, contra, in aliquem, a entent, contra, adrersus sent. (1. 1. § 4. 1. 28. § 2. D. 49, 1. 1. 2. D. 49, 2);
appellator, подающий апелляционную жалобу на решение низшего суда (1. 1 pr. D. 49, 13);
appellatorius, апелляционный, libelli app. = apostoli s. 2. (1. l. § 4. 1. 5 § 4 D. 49, 1);
app. tempora, апелляционный срок (1. 5. § 5. D. 49, 5);
app. juvamen (1. 5. § 4. C. 7, 63)
Латинско-русский словарь к источникам римского права > appellare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
напоминать — Приводить на память, подсказывать. Ср. . . См. подобный … Словарь синонимов
НАПОМИНАТЬ — НАПОМИНАТЬ, напомнить, напомянуть кому о чем, напамятывать, приводить на память, подсказать забытое, надоумить словом или делом, заставля помнить что. Не напомни я ему, он бы сам не вспомнил, не пришел бы. Я напомянул было ему о должке, так… … Толковый словарь Даля
напоминать — историю • каузация, повтор, знание напоминать ситуацию • каузация, повтор, знание напомнить слова • каузация, повтор, знание ситуация напоминает • субъект, повтор, знание, обеспечение понимания … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НАПОМИНАТЬ — НАПОМИНАТЬ, напоминаю, напоминаешь. несовер. к напомнить. Цветок львиный зев напоминает открытую пасть. «Здесь все напоминает мне былое.» Пушкин. «Он скорей напоминал свою мать.» А.Тургенев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАПОМИНАТЬ — НАПОМИНАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. напомнить. 2. кого (что). Иметь сходство с кем чем н. Сухая ветка напоминает змею. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
напоминать — • до боли напоминать • до неприличия напоминать • сильно напоминать • страшно напоминать … Словарь русской идиоматики
Напоминать — I несов. неперех. Заставлять кого либо вспоминать о ком либо или о чём либо. II несов. перех. Быть, казаться похожим на кого либо или на что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
напоминать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я напоминаю, ты напоминаешь, он/она/оно напоминает, мы напоминаем, вы напоминаете, они напоминают, напоминай, напоминайте, напоминал, напоминала, напоминало, напоминали, напоминающий, напоминаемый,… … Толковый словарь Дмитриева
напоминать — напомин ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
напоминать — (I), напомина/ю, на/ешь, на/ют … Орфографический словарь русского языка
напоминать — Syn: походить, сходствовать (уст.), быть похожим … Тезаурус русской деловой лексики