Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

наобещать+(

  • 41 πετραχήλι

    το церк, епитрахиль;

    § υπόσχομαι ( — или τάζω) λαγούς με πετραχήλια — наобещать с три короба

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πετραχήλι

  • 42 luvata

    1) обещать, пообещать, сулить, посулить
    2) сулить золотые горы, наобещать с три короба

    luvata yhdeksän hyvää ja kahdeksan kaunista (sp.)

    * * *
    1) обеща́ть

    minä lupaan Teille — я обеща́ю Вам

    2) позволя́ть, разреша́ть

    Suomi-venäjä sanakirja > luvata

  • 43 cacarear y no poner huevo

    Испанско-русский универсальный словарь > cacarear y no poner huevo

  • 44 prodigar promesas

    гл.
    1) общ. бросаться (кидаться) словами, не скупиться на обещания, кидаться словами (обещаниями)
    2) разг. бросаться обещаниями, наобещать
    3) прост. насулить

    Испанско-русский универсальный словарь > prodigar promesas

  • 45 prometer el oro y el moro

    гл.
    1) общ. наобещать с три короба, насулить золотые горы, сулить (обещать) золотые горы (montes y maravillas)

    Испанско-русский универсальный словарь > prometer el oro y el moro

  • 46 prometer mucho

    Испанско-русский универсальный словарь > prometer mucho

  • 47 promettre plus de beurre que de pain

    гл.
    общ. наобещать с три короба, сулить златые горы

    Французско-русский универсальный словарь > promettre plus de beurre que de pain

  • 48 байыт-

    байыт- I
    понуд. от байы- I
    обогащать кого-что-л.;
    ооз менен байыт- наобещать, надавать пустых обещаний.
    байыт- II
    понуд. от байы- II;
    апийимди байытып ийүү уменьшить количество сока опийного мака (не взяв его вовремя).

    Кыргызча-орусча сөздүк > байыт-

  • 49 ermi

    [εrmɪ]
    f ermar, ermar

    lofa e-u upp í ermina sína — обещать несбыточное, наобещать с три короба

    Íslensk-Russian dictionary > ermi

  • 50 ígérget

    [\ígérgetett, ígérgessen, \ígérgetne] обещать, biz. наобещать; szól. кормить завтраками; nép. по губам мазать/помазать;

    szól. aki sokat \ígérget, ritkán tart meg valamit — кто словом скор, тот делом редко спор

    Magyar-orosz szótár > ígérget

  • 51 Blaue1

    n: das Blaue vom Himmel (herunter) reden [schwarzen, lügen, versprechen] болтать вздор, рассказывать небылицы, наговорить [наобещать] с три короба. Es gibt Menschen, die reden das Blaue vom Himmel herunter, und wenn man es sich hinterher überlegt, dann haben sie eigentlich nichts gesagt.
    Du darfst ihm nicht trauen, er lügt dir das Blaue vom Himmel herunter.
    Der ertappte Dieb log das Blaue vom Himmel herunter, als er erklären sollte, warum er an dem Balkon hochgeklettert war.
    Der Redner versprach den Zuhörern das Blaue vom Himmel, damit sie seine Partei wählten, das Blaue vom Himmel holen быть готовым достать луну с неба. Er ist in sie so verliebt, daß er ihr das Blaue vom Himmel holt, das Blaue vom Himmel herunterschwören клясться всеми святыми, ins Blaue (hinein) в неизвестность, наобум, на авось. "Was willst du in den Ferien machen?" — "Wir fahren irgendwohin mit dem Auto ins Blaue, haben kein festes Ziel."
    Ich arbeite ins Blaue hinein. Ich lasse mich überraschen, was da herauskommt.
    Er macht sich keine Sorgen um das Morgen, lebt ins Blaue hinein.
    Stundenlang redete er ins Blaue hinein, so daß ich nicht begreifen konnte, wohin er hinaus wollte.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Blaue1

  • 52 naslibovat

    • надавать обещаний
    • наобещать
    • насулить
    * * *

    České-ruský slovník > naslibovat

  • 53 naobecite

    наобещать, насулить

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > naobecite

  • 54 apuntar

    1. vt
    1) (a) наводить, прицеливаться, брать на изготовку
    2) (a) нацеливаться ( на что-либо)
    3) указывать, показывать (пальцем и т.п.)
    4) указывать, обозначать
    5) отмечать, записывать; брать на заметку
    8) точить, оттачивать
    9) карт. понтировать; делать ставку
    10) пришпиливать; примётывать
    11) разг. зашивать, подштопывать
    13) театр. суфлировать
    14) намекать; слегка касаться, затрагивать ( в разговоре); напоминать
    2. vi
    1) появляться, проявляться, возникать
    2) прорастать, давать всходы
    3) рассветать, светать
    4) пробиваться (о бороде и т.п.)
    ••

    apuntar y no dar разг. — наобещать с три короба; пообещать и не выполнить

    Universal diccionario español-ruso > apuntar

  • 55 huevo

    Universal diccionario español-ruso > huevo

  • 56 ağız

    1
    I
    сущ.
    1. рот. Ağız boşluğu полость рта, ağız quruluğu сухость рта
    2. поэт., устар. уста. Onun ağzında в её устах
    3. пасть. Canavarın ağzı пасть волка, balığın ağzı пасть рыбы
    4. горлышко (посуды). Butulkanın ağzı горлышко бутылки
    5. рыльце. Çiçəyin ağzı рыльце цветка
    6. отверстие, горловина, жерло, дуло. Vulkanın ağzı жерло вулкана, körüyün ağzı горловина кузнечного меха, quyunun ağzı отверстие скважины, topun ağzı жерло пушки, tüfəngin ağzı дуло винтовки
    7. край. Uçurumun ağzında на краю пропасти
    8. устье. Çayın ağzı устье реки, arxın ağzı устье арыка (канала)
    9. лезвие. Xəncərin ağzı лезвие кинжала, baltanın ağzı лезвие топора
    10. преддверие, канун. Bayram ağzı (в) канун праздника
    II
    прил. ротовой. Ağız həzmi ротовое пищеварение, ağız infeksiyası ротовая инфекция; в сочет. с числит. Bir ağız oxudu спел один раз, İki ağız çağırdım два раза окликнул; qapının ağzı порог, yolun ağzında на дороге
    ◊ ağzını ayırmaq разинуть рот; ağzını ayırıb qulaq asmaq слушать, разинув рот; ağzını açmaq раскрыть рот, ağız açmaq kimə просить кого, обратиться с просьбой к кому; ağzını açdırmaq вынуждать, вынудить на резкость, вызывать, вызвать на неприятный разговор; ağzını açma! ни звука! не пикни!; ağzını aramaq kimin выяснять отношения; предварительно узнавать мнение чьё; ağzını açmamaq ни в зуб ногой; ağzını açmağa qoymamaq наступать на горло, не давать, не дать слово сказать, закрывать, закрыть рот кому; затыкать, заткнуть рот; ağzına almamaq: 1. не иметь привычки говорить о чём-л.; не сквернословить; 2. не иметь привычки есть или пить что-л.; ağıza alınası deyil в рот не возьмёшь; ağzını açıb gözünü yummaq говорить не думая, говорить всё, что приходит на язык, не считаться ни с чем; ağız-ağıza vermək: 1. одно и то же говорить (о разных людях), всем вместе говорить об одном; 2. выть, вопить; ağzını bir yerə yığmaq объединять, объединить, привести к согласию; ağzını bərkə salmaq kimin завести в тупик, поставить в затруднительное положение; ağzını boş buraxmaq давать, дать волю языку; ağzını burmaq крутить носом, выражать недовольство; ağzını büzmək делать кислую мину, кривить, скривить рот; ağzına baxmaq kimin смотреть в рот кому, находиться под чьим-л. влиянием; ağzına baxıb danışmaq kimin говорить в унисон с кем; ağzı qatıq kəsməmək не уметь говорить; ağzı başqa havanı çalmaq петь другие песни, высказывать что-л. новое, другое; bir ağızdan danışmaq всем говорить одно и то же; hər ağızdan bir avaz gəlir кто во что горазд, каждый твердит своё; ağzına bir şey atmaq kimin по губам помазать; ağzından vurmaq kimin давать, дать отпор кому; ağzının qaytanı olmamaq легко выдавать секреты, быть слабым на язык; ağzı ilə quş tutmaq быть чересчур ловким, на ходу подмётки рвать; ağzı qızışmaq закусить удила; ağzından qaçırmaq проговориться; ağzından qan iyi gəlmək жаждать крови; ağzını dağıtmaq позволять, позволить себе грубости в разговоре; ağız deyəni qulaq eşitmir harada где шум, гам, суматоха; ağzını divara dirəmək kimin ставить, поставить в тупик, прижать к стен(к)е; ağzından düşməmək kimin быть на устах у кого; не сходить с языка кого; ağıza (ağızlara) düşmək стать притчей во языцех; ağzına düşmək попадать, попасть на язык кому; ağzını əymək кривить рот, выражать недовольство; ağız əymək передразнивать, подражать, гримасничать; ağzı isti yerdədir: 1. у кого не горит, над кем не каплет; 2. кому море по колено; ağzı yanmaq обжечься на чём, обжечь себе пальцы; ağzını yığışdıra bilməmək распускать, распустить язык; ağzını yoxlamaq kimin выведать замыслы, узнавать, узнать тайну; ağzını yummaq kimin зажимать, зажать рот кому, не дать слова сказать кому; ağzını yumdurmaq затыкать, заткнуть рот кому; ağzıyanmış qəhrəman рыцарь печального образа; ağzı yanıb qayıtmaq вернуться несолоно хлебавши, ağzına yiyəlik etmək уметь сдерживать себя в выражениях; ağzına gələni demək говорить всё, что приходит на язык, молоть вздор, бросать слова на ветер, болтать языком; ağzına gəlmək чуть не проговориться, не выболтать; yediyi ağzına gəlmək тошнить, рвать кого; ağzına kimi по горло, до краёв, ağzı günə qoymaq оставить, бросить на произвол судьбы; ağzı günə qalmaq остаться без присмотра; ağıza gətirməmək не сметь пикнуть, не сметь рта раскрыть; ağızdan-ağıza keçmək передаваться из уст в уста; ağzını göyə açmaq звёзды считать, плевать в потолок; ağzından kirə istəmək говорить с неохотой; ağız ləzzətilə yemək есть с наслаждением; ağzını mumlamaq держать язык за зубами, упорно молчать; ağzı nədir как смеет, какое имеет право; ağzını pozmaq nəyin внести беспорядок во что, куда; sözü ağzından tökülmək невразумительно, несвязно говорить; ağzının suyunu yığışdıra bilməmək распускать слюни; ağzına söz atmaq kimin подучить, подговорить кого; ağzına su almaq набрать в рот воды; ağzına söz vermək kimin давать, дать пищу для разговоров; sözünü ağzında qoymaq не давать, не дать рта раскрыть; sözü ağzında bişirib çıxarmaq взвешивать слова; kimin ağzından süd iyi gəlir у кого молоко на губах (ещё) не обсохло; ağzının sarısı getməmiş желторотый (цыплёнок); ağzını saxlamaq сдерживать, сдержать себя, не проболтаться; ağzını saxlamaq nəyin приостанавливать течение, противостоять течению; ağzının suyu axır слюнки текут, глаза разгорелись; sözü ağzında qalmaq не договорить, не закончить фразу, замолчать на полуслове; ağzının(-zın) sözünü bil(-in) легче на поворотах, не забывайтесь; ağzının sözünü bilməmək позволять себе грубые выражения; ağzını təmiz saxlamaq быть сдержанным на язык; elə bil ağzına tüpürüb kim kimin кто на кого похож, говорит в унисон кому, поёт ту же песню; ağzının üstündən vurmaq kimin давать, дать пощёчину к ому; ağzını tutmaq kimin зажимать рот, не давать говорить кому; ağzını xeyirliyə açmaq говорить, сказать приятное, сообщать, сообщить добрую весть; ağzı çatmır nəyə, kimə руки не доходят до чего; ağzı hara düşdü getmək идти куда глаза глядят; ağzı hər şeydən çıxmaq остаться ни с чем, остаться с носом, остаться при пиковом интересе; ağzından çıxmaq: 1. вырваться из уст, неожиданно для себя выболтать; 2. упустить что-то; ağzından çıxar-çıxmaz с полуслова; ağzına çullu dovşan sığmamaq говорить с апломбом, наобещать с три короба
    2
    сущ. см. ağızbulaması

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ağız

  • 57 lusingare

    v.t.
    1) (attirare con lusinghe) обольщать; наобещать; прельщать; заигрывать с + strum.

    l'ha lusingato con miraggi di successo — он наобещал ему золотые горы (он прельстил его посулами, мнимой возможностью успеха)

    2) (essere attratto con lusinghe) обольщаться, тешить себя напрасными надеждами
    3) (compiacersi) быть польщённым

    Il nuovo dizionario italiano-russo > lusingare

  • 58 -B804

    наобещать (с три короба).

    Frasario italiano-russo > -B804

  • 59 -P2341

    наобещать с три короба:

    Essi diedero la medesima risposta, occorrevano almeno tre ore, ma al segretario parvero troppe e si lasciò andare a promesse di ogni genere per introdurli a ridurre. (D. Troisi, «La carrozza di Amilcare»)

    Все четверо извозчиков ответили одинаково: нужно по крайней мере три часа. Однако секретарю это показалось слишком, и он пообещал им все что угодно, лишь бы они довезли побыстрее.

    Frasario italiano-russo > -P2341

  • 60 -R503

    наобещать с три короба, сулить золотые горы.

    Frasario italiano-russo > -R503

См. также в других словарях:

  • НАОБЕЩАТЬ — НАОБЕЩАТЬ, наобещаю, наобещаешь, совер., что и чего (разг.). Пообещать слишком много. Наобещать с три короба. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • наобещать — обязаться, пообещать, обещать с три короба, обещать с три сумы, обещать златые горы, сулить златые горы, посулить златые горы, взять на себя обязательство, посулиться, посулить, сулить, обещать, насулить, дать обещание Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • НАОБЕЩАТЬ — НАОБЕЩАТЬ, аю, аешь; ещенный; совер., что и кого (чего) (разг.). Обещать слишком много. Н. подарков. Н. золотые горы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НАОБЕЩАТЬ — или ся, чего кому, обещать много. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • наобещать — что и чего. Наобещать массу подарков. Наобещать гостинцев. См. на..., приставка …   Словарь управления

  • Наобещать воз до небес — Новг. Много наобещать, но не сдержать своих обещаний. НОС 1, 26; НОС 5, 158 …   Большой словарь русских поговорок

  • Наобещать — сов. перех. разг. Пообещать много чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • наобещать — наобещать, наобещаю, наобещаем, наобещаешь, наобещаете, наобещает, наобещают, наобещая, наобещал, наобещала, наобещало, наобещали, наобещай, наобещайте, наобещавший, наобещавшая, наобещавшее, наобещавшие, наобещавшего, наобещавшей, наобещавшего,… …   Формы слов

  • наобещать — наобещ ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • наобещать — (I), наобеща/ю, ща/ешь, ща/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • наобещать — аю, аешь; наобещанный; щан, а, о; св. что и чего (кому) и с инф. Пообещать много чего л. Н. гостинцев, подарков. Н. сыну купить удочку. Наобещаешь и ничего не сделаешь! …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»