-
1 нанести
нанести aufbringen; auftragen -
2 нанести
1) ( принести) (in Ménge) heránbringen (непр.) vt, zusámmenbringen (непр.) vt; heránschleppen vt ( притащить); heránschwemmen vt, heránspülen vt ( водой); heránwehen vt, zusámmenwehen vt ( ветром)2)нанести́ на ка́рту — (auf der Kárte) éinzeichnen vt
нанести́ кра́ски — Fárben áuftragen (непр.)
3) ( причинить) zúfügen vt; béibringen (непр.) vt -
3 нанести
v1) law. antun, auftragen, beibringen, eintragen (íàïð. in ein Register), zufügen, versetzen (einen Schlag)2) electr. aufbringen (краску, лак, покрытие) -
4 нанести
-
5 нанести боковой удар в челюсть
vgener. einen Kinnhaken landenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести боковой удар в челюсть
-
6 нанести визит
v1) gener. (официальный) (j-m) einen Besuch abstatten (кому-л.), (кому-л.) (j-m) seine Aufwartung mächen, einen Ehrenbesuch abstatten, seine Karte abgeben (отдав визитную карточку), seine Visitenkarte abgeben (отдав визитную карточку)2) obs. aufwarten3) politics. jemandem einen Besuch abstatten4) pompous. (j-m einen) Besuch abstatten (кому-л.) -
7 нанести визит вежливости
vУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести визит вежливости
-
8 нанести встречный удар
vgener. kontern (бокс; кому-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > нанести встречный удар
-
9 нанести главный удар
vgener. (кому-л.) gegen (j-n) den Hauptstreich führenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести главный удар
-
10 нанести контрудар
vgener. (атомный) einen (atomaren) Gegenschlag versetzen -
11 нанести обиду
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine Demütigung zufügen, eine Kränkung zufügen2) law. Kränkung Beleidigung zufügen, beleidigen, eine Beleidigung zufügen, kränken -
12 нанести оскорбление
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine Demütigung antun, (кому-л.) (j-m) einen Affront antun, (кому-л.) (j-m) einen Schimpf antun, (кому-л.) (j-m) einen Schimpf zufügen2) law. eine Beleidigung zufügen, eine Injurie zufügen -
13 нанести оскорбление действием
vlaw. sich vergreifen (кому-л.), sich vergreifenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести оскорбление действием
-
14 нанести оскорбление насильственными действиями
vlaw. (кому-л.) sich an (j-m) tätlich vergeh, (кому-л.) sich an (j-m) tätlich vergehe, (кому-л.) sich tätlich vergehen an (j-m)Универсальный русско-немецкий словарь > нанести оскорбление насильственными действиями
-
15 нанести побои
vgener. (кому-л.) j-n tätlich angreifen -
16 нанести полное поражение
vcard.term. (кому-л.) j-n matsch mächenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести полное поражение
-
17 нанести поражение
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine Niederlage zufügen, eine Niederlage beibringen (тж. спорт.), eine Niederlage bereiten (тж. спорт.), eine Schlappe beibringen (противнику)2) colloq. (кому-л.) (j-m eine) Schlappe beibringen3) sports. deklassieren (более сильной команде) -
18 нанести последний удар
vgener. (кому-л.) (j-m) den letzten Stoß gebenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести последний удар
-
19 нанести предательский удар
vgener. (кому-л.) (j-m) in den Nacken schlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести предательский удар
-
20 нанести противнику большие потери
vgener. dem Feinde hart zusetzen, dem Feinde scharf zusetzenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести противнику большие потери
См. также в других словарях:
нанести — визит • действие нанести внезапный удар • действие нанести вред • действие нанести главный удар • действие нанести значительный ущерб • действие нанести непоправимый ущерб • действие нанести ответный удар • действие нанести поражение • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НАНЕСТИ — НАНЕСТИ, нанесу, нанесёшь, прош. вр. нанёс, нанесла, совер. (к наносить1). 1. что и чего. Принести в каком нибудь количестве. Нанести подарков. Нанести в дом грязи на сапогах. «И уж, кажись, всего нанесешь, ни в чем не нуждается.» Гоголь. ||… … Толковый словарь Ушакова
нанести — НАНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); еся; совер. 1. что и чего. Принести, навалить, нагромоздить в каком н. количестве. Гости нанесли подарков. Нанесло (безл.) снегу. Песок, нанесённый ветром. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не… … Толковый словарь Ожегова
НАНЕСТИ 1 — НАНЕСТИ 1, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); еся; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАНЕСТИ 2 — ( су, сёшь, 1 и 2 л. не употр.), сёт; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); ёсши; сов., что и чего. О птицах: снести яйца в каком н. количестве. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
нанести — проложить; намести, надуть, навить, принести, нагромоздить, навалить, навеять, намыть, причинить, отметить, начертить, снести, влепить, сделать Словарь русских синонимов. нанести гл. сов. 1. • намести • надуть собрать в одном месте большое… … Словарь синонимов
нанести́ — нанести, несу, несёшь; нёс, несла, несло, несли … Русское словесное ударение
Нанести — I сов. перех. Снести какое либо количество яиц (о птицах). II сов. перех. см. наносить I III сов. перех. см. наносить II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нанести — I сов. перех. Снести какое либо количество яиц (о птицах). II сов. перех. см. наносить I III сов. перех. см. наносить II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
нанести — нанести, нанесу, нанесём, нанесёшь, нанесёте, нанесёт, нанесут, нанеся, нанёс, нанесла, нанесло, нанесли, нанеси, нанесите, нанёсший, нанёсшая, нанёсшее, нанёсшие, нанёсшего, нанёсшей, нанёсшего, нанёсших, нанёсшему, нанёсшей, нанёсшему, нанёсшим … Формы слов
нанести — несу, несёшь; нанёс, несла, ло; нанесённый; сён, сена, сено; св. 1. что и чего. Принести в каком л. (обычно большом) количестве. Н. подарков. Н. горы яблок. 2. что и чего. Увлекая своим движением (течением, дуновением), принести, пригнать в каком … Энциклопедический словарь