-
101 meine innigsten Glückwünsche
мест.Универсальный немецко-русский словарь > meine innigsten Glückwünsche
-
102 mit besten Grüßen, mit bestem Gruß
предл.общ. наилучшие пожеланияУниверсальный немецко-русский словарь > mit besten Grüßen, mit bestem Gruß
-
103 fogad
[\fogadott, \fogadjon, \fogadna] 1. vkit встречать/ встретить, принимать/принять;hűvösen/hidegen \fogad vkit — холодно встречать кого-л.; melegen \fogadtak engem — меня тепло встретили; szívélyesen \fogad vkit — радушно принимать кого-л.; tapssal \fogad — встречать аплодисментами; a vendégeket ünnepélyesen \fogadja — торжественно встречать гостей; приготовить торжественную встречу гостим v. дли гостей; az érkezőket a pályaudvaron \fogadja — встречать приезжих на вокзале; ők csütörtökön \fogadnak — они принимают (rég. у них журфикс) по четвергам; az orvos \fogadta a beteget — врач принял больного; kat. az ellenséget tűzzel \fogadja — встречать противника огнём;ellenségesen \fogad vkit — встретить кого-л. в враждебно v. в штыки;
2.(vkivé) doktorrá\fogadom (egyetemi doktori oklevél átadásakor) — присваиваю вам звание доктора;
3. vmit принимать/принять, встречать/встретить;szívesen \fogadja a hízelgést — быть падким на лесть; \fogadja legjobb kívánságaimat — примите наилучшие пожелания; \fogadja köszönetem kifejezését — примите выражение/изъявление моей благодарности; \fogadja őszinte v. mély tiszteletem — примите моё искреннее v. глубокое уважение; kat. \fogadja a díszszemlét — принимать парад; hiv., kot \fogadja a jelentést — принять рапорт;hálásan \fogad vmit — принять с благодарностью что-л.;
4. (repülőtér repülőgépet) принимать/ принять;5.\fogadja vkinek a köszönését — отвечать/ответить на приветствие кого-л.;
6. (vkit alkalmaz) нанимать/нанять;fuvarost \fogad — нанять v. взять извозчика;új háztartási alkalmazottat \fogad — нанять новую домработницу;
7.leányává \fogad — удочерить/удочерить;fiává \fogad — усыновлять/усыновить;
8. vmit (bérel) брать/ взять, нанимать/нанять;taxit \fogad — взять v. нанять такси;
9. (ünnepélyesen megígér) обещать; дать обещание;örök hűséget \fogad — дать клятву верности;esküvel \fogad — присягать/присягнуть;
10.\fogadj szót a szüleidnek! — слушайся родителей!; nem \fogad szót — не слушать(ся)/послушать(ся) кого-л., чего-л.; biz. ослушиваться/ослушаться кого-л. чего-л.; a gyermek senkinek sem \fogad szót — ребёнок никого не слушается;szót \fogad vkinek, vminek — слушать(ся)/послушать(ся) кого-л., чего-л.;
11.száz forintba \fogad — заключить пари v. поспорить на сто форинтов; \fogadjunk arra, ki jön be elsőnek (pl. versenyen) — давай поспорим, кто придёт первым; no, \fogadjunk! — давай(те) спорить !; mibe \fogadunk? — на что будем спорить? \fogadok, hogy … пари держу, что1…\fogad vkivel vmibe — держать пари; идти на пари; заключить пари на что-л.; biz. спорить/поспорить с кем-л. на что-л.; rég. биться/побиться об заклад;
-
104 give
1. verb(past gave; past participle given; usu. употр. с двумя дополнениями, напр.: I gave him the book или I gave the book to him)1) давать; отдавать; to give lessons давать уроки; to give one's word дать слово, обещать; this gives him a right to complain это дает ему право жаловаться;2) дарить; жертвовать; одаривать; жаловать (награду); завещать; to give a handsome present сделать хороший подарок; to give alms подавать милостыню; he gave freely to the hospital он много жертвовал на больницу3) платить; оплачивать; I gave ten shillings for the hat я заплатил за шляпу десять шиллингов4) вручать, передавать; to give a note вручить записку5) передавать; he gives you his good wishes он передает вам наилучшие пожелания6) предоставлять; поручать; he gave us this work to do он поручил нам эту работу7) быть источником, производить; the sun gives light солнце - источник света; the hen gives two eggs a day курица несет два яйца в день8) заражать; you've given me your cold in the nose я от вас заразился насморком9) с различными, гл. обр. отглагольными, существительными образует фразовый глагол, который обыкн. выражает однократность действия и передается русским глаголом, соответствующим по значению существительному во фразовом глаголе: to give cry (вс)крикнуть; to give a look взглянуть; to give encouragement ободрить; to give permission разрешить; to give an order приказать; to give thought to задуматься над10) отдавать, посвящать; to give one's attention to уделять внимание чему-л.; to give one's mind to study полностью отдаваться занятиям (или учебе)11) устраивать (обед, вечеринку)12) причинять; it gave me much pain это причинило мне большую боль; the pupil gives the teacher much trouble этот ученик доставляет учителю много волнений13) высказывать; показывать; to give to the world обнародовать, опубликовать; it was given in the newspapers об этом сообщалось в газетах; he gives no signs of life он не подает признаков жизни; the thermometer gives 25ф in the shade термометр показывает 25ф в тени14) налагать (наказание); выносить (приговор); the court gave him six months hard labour суд присудил его к шести месяцам каторжных работ15) уступать; соглашаться; I give you that point уступаю вам по этому вопросу, соглашаюсь с вами в этом;to give wayа) отступать; уступать; сдаваться;б) сдавать (о здоровье); портиться;в) tech. погнуться;г) падать (об акциях);д) поддаваться (отчаянию, горю); давать волю (слезам)16) подаваться, оседать (о фундаменте); быть эластичным; сгибаться, гнуться (о дереве, металле); to give but not to break сгибаться, но не ломаться17) изображать; исполнять; give us Chopin сыграйте нам Шопена18) выходить (об окне, коридоре; into, (up)on - на, в); вести (о дороге)give awaygive backgive forthgive ingive offgive outgive overgive undergive upto give as good as one gets не остаться в долгуto give smb. the creeps нагнать страху на кого-л.; бросить кого-л. в дрожьto give it smb. (hot and strong) проучить кого-л., всыпать кому-л., задать кому-л. жаруto give one what for всыпать по первое число, задать перцуto give or take с поправкой в ту или иную сторонуit will take you ten hours to go, give or take a few minutes вам придется идти 10 часов, может быть, на несколько минут больше или меньшеto give smb. a piece of one's mind сказать кому-л. пару теплых слов, отругатьto give mouthа) подавать голос;б) высказывать, рассказыватьto give rise toа) давать начало (о реке);б) вызывать, иметь результатыto give smb. rope дать запутаться, дать кому-л. возможность погубить самого себяto give vent to one's feelings отвести душуgive a year or so either way с отклонениями в год в ту или другую сторонуSyn:accord, award, confer, grantAnt:take back, withdraw, withhold2. nounэластичность, податливость; уступчивость* * *(v) выдать; выпустить; давать; дать; отдать; привести* * *(gave, given) давать* * *[ gɪv] n. податливость, уступчивость, смягчение, упругость, эластичность, зазор [тех.] v. давать, подать; дарить, одарять; жертвовать; завещать; преподать; быть источником, производить; уступать, соглашаться; подаваться* * *воздатьвыдаватьвыдатьвыпускатьвыпуститьдаватьдаритьдатыдатьжаловатьиздаватьиздатьиспускатьиспуститьнавестинаводитьнадаватьотдаватьотдатьпередаватьпередатьплатитьподатьпредаватьпредоставитьпредоставлятьпредоставьтепредпослатьпреподатьпривестиприводить* * *1. гл.; прош. вр. - gave, прич. прош. вр. - given 1) а) дарить б) делать благотворительные взносы в) завещать; передавать в качестве наследства 2) а) жаловать, даровать; делать, оказывать б) дарить, давать 3) а) давать б) передавать (информацию и т. п.) 4) а) вручать б) предоставлять 5) давать (в качестве залога); перен. давать (слово, клятву и т. п.) 6) платить 7) а) отдавать, жертвовать (жизнь, имущество и т. п.) б) (о женщине) полностью посвящать себя (мужчине); отдаваться, давать 8) отдавать, посвящать (время, силы чему-л.) 9) а) б) наносить удар в) сленг 10) (без косвенного объекта) сделать особ. внезапно (какое-л. движение или жест), издать (крик, звук и т. п.) 2. сущ. эластичность, податливость -
105 best regards
привет, наилучшие пожелания -
106 Give my best regards to...
Передайте мои наилучшие пожелания...Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Give my best regards to...
-
107 Greetings and felicitations!
• Greetings and felicitations [salutations]! амер. Здравствуйте и наилучшие пожелания!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Greetings and felicitations!
-
108 Greetings and salutations!
• Greetings and felicitations [salutations]! амер. Здравствуйте и наилучшие пожелания!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Greetings and salutations!
-
109 compliment
1. ['kɔmplɪmənt] сущ.1) любезность, комплиментto pay / make a compliment — сделать комплимент
Syn:praise 1., commendation2) официальное признание; официальное представление (кому-л.)Syn:honour 1.3) ( compliments) наилучшие пожелания, поздравленияSyn:2. ['kɔmplɪment] гл.1) делать комплимент, высказывать восхищение2) приветствовать; поздравлятьSyn:4) книжн. подарить (что-л. кому-л.), преподнести в подарокI was complimented with perfumes. — Мне преподнесли в подарок духи.
Syn: -
110 Indirect object
↑ Object.1) Некоторые глаголы принимают два дополнения, то есть после них в предложении может стоять две именные группы без предлогов или местоимения в объектном падеже. В таких случаях первое из дополнений считается непрямым, а второе - прямым (Direct object). Например, глагол send в предложении "Please send him my best regards" ( "Пожалуйста, передай ему мои наилучшие пожелания") имеет прямое дополнение my best regards и непрямое дополнение him.2) Непрямое дополнение обычно обозначает не то лицо или объект, который непосредственно подвергается действию, а "адресата" действия, то есть того, кому предназначено действие или на кого оно направлено.3) Непрямое дополнение может заменяться на предложную группу с предлогами to или for, стоящую после прямого дополнения. (О выборе предлога см. Prepositions "for", "to" with indirect object. О глаголах - исключениях из этого правила см. give me this / give this to me).а) Непрямое дополнение выносится в конец предложения в виде предложной группы, если оно находится в фокусе внимания, а также если оно достаточно распространено.We are currently only able to sell goods to countries within the United Kingdom. — Сейчас мы можем продавать товары только в районах, входящих в Соединенное Королевство.
б) Если прямое дополнение выражено местоимением, то оно обычно следует сразу за глаголом. В этом случае замена непрямого дополнения предложной группой обязательна.I wouldn't have believed this, if a Saint had told it to me. (а не *... if a Saint had told me it). — Я бы не поверил, даже если бы услышал это из уст святого.
4) Так же, как и прямое дополнение, непрямое дополнение может становиться подлежащим при пассивизации (см. Passive).He got another man to take my place in the mines, and I was given an easy task from that on. ( =... He gave me an easy task from that on). — Он нашел другого человека на мое место в шахте, а мне с тех пор было дано легкое задание.
5) Единственный тип придаточного предложения, который может выступать в роли непрямого дополнения - это определительное придаточное предложение (см. Relative clause):Piggy asked whoever he met his name. — Пигги спрашивал у всех, кого встречал, как их зовут.
•— Прямое дополнение см. Direct object
— О порядке слов в предложении см. Sentence: word order
-
111 to send smb one's best greetings
English-Russian combinatory dictionary > to send smb one's best greetings
-
112 kerro terveisiä äidillesi
мои наилучшие пожелания Вашей материSuuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > kerro terveisiä äidillesi
-
113 kerro terveisiä isällesi
мои наилучшие пожелания Вашему отцуSuuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > kerro terveisiä isällesi
-
114 a point of honour
дело чести [этим. фр. point d'honneur]‘Will you tell Doyle with my best compliments that I damned his eyes?..’ ‘I wouldn't,’ said Heron, ‘Damn me if I would. That's no way to send for one of the senior boys.’ ‘Well, I must go now,’ said Stephen, who cared little for such points of honour. (J. Joyce, ‘A Portrait of the Artist As a Young Man’, ch. II) — - Можешь передать Дойлу мои наилучшие пожелания и послать его ко всем чертям... - И не подумаю, - заметил Герон. - Так не посылают за старшими. - Ну, мне пора, - сказал Стивен. Его не интересовали подобные престижные соображения.
To obey the call of the Commonwealth was the point of honour with the Roman statesman. (Ch. Merivale, ‘A History of the Romans under the Empire’, OED) — Откликнуться на призыв империи было делом чести римского государственного деятеля.
-
115 пожелание
ср. фæндон, арфæвсе шлют тебе наилучшие пожелания – иууылдæр дын æрвитынц æппæты хуыздæр арфæтæ
-
116 make the best of
-
117 в соответствии с вашими пожеланиями
спасибо, наилучшие пожелания — thank you and regard
Русско-английский большой базовый словарь > в соответствии с вашими пожеланиями
-
118 çatdırmaq
глаг.1. доставлять, доставить (препроводить, привести или привезти к месту назначения). Teleqramı çatdırmaq доставить телеграмму, tikinti materiallarını çatdırmaq доставить стройматериалы, dərmanları çatdırmaq доставить медикаменты, ərzağı çatdırmaq доставить продовольствие, təyyarə ilə çatdırmaq доставить самолётом (на самолёте), vağzala çatdırmaq доставить на вокзал, evə çatdırmaq доставить домой (на дом), vaxtında çatdırmaq доставить своевременно (вовремя), sağsalamat çatdırmaq доставить в целости и сохранности2. передавать, передать:1) отдать, вручить. Məktubu çatdırmaq kimə передать письмо кому, kağızı çatdırmaq kimə передать записку к ому, qardaşının vasitəsilə çatdırmaq передать с братом (через брата), ünvanına çatdırmaq передать по адресу2) сообщать, сообщить, рассказывать, рассказать, пересказывать, пересказать что-л. (порученное другим, услышанное, узнанное). Təzə xəbəri hamıya çatdırmaq передать новость всем, sözlərini çatdırmaq kimin kimə передать слова чьи кому, xahişini çatdırmaq kimin kimə передать просьбу чью кому, salamını çatdırmaq kimin kimə передать привет кому от кого, ən yaxşı arzularını çatdırmaq передать наилучшие пожелания чьи кому, olduğu kimi çatdırın передайте как есть; ona çatdırın ki, … передайте ему, что …3) воспроизводить, воспроизвести, излагать, изложить, изображать, изобразить что-л., какими-л. средствами; преподносить, преподнести. Mahiyyətini çatdırmaq nəyin передать суть чего кому, fikrini çatdırmaq kimin kimə передать мысль чью кому, tamaşaçıya çatdırmaq передать зрителю, inandırıcı şəkildə çatdırmaq передать убедительно, yeni materialı şagirdlərə çatdırmaq преподнести новый материал учащимся3. доводить, довести:1) приведя, доставить до какого-л. места; довозить, довезти. Evə çatdırmaq довести до дома; xəstəxanaya çatdırmaq довезти до больницы2) сделать так, чтобы что-л. достигло какого-л. размера, уровня, предела и т.п. Hər hansı bir vəziyyətə çatdırmaq nəyi довести до какого-л. состояния что, lazımi səviyyəyə çatdırmaq довести до нужного (необходимого) уровня, müəyyən saya çatdırmaq довести до определенного количества, başa çatdırmaq (axıra çatdırmaq) nəyi доводить, довести до конца что4. простореч. дотягивать, дотянуть (прожить, рассчитать свои расходы так, чтобы хватило денег и т.п. до какого-л. срока; доводить расходование чего-л. до какого-л. времени, момента). Pulu ayın axırına çatdırmaq дотянуть деньги до конца месяца; yağı (yağ) çatdırmaq olmur масла у нас вечно (постоянно) не хватает (мы постоянно испытываем нехватку масла) -
119 -C2893
передать привет, наилучшие пожелания кому-л. -
120 AMBW
All My Best Wishes ▫ Сокращение, используемое в переписке, в частности, по эл. почте ( e-mail), в телеконференциях ( Usenet), чатах ( Chat) и т. п.English-Russian dictionary with terms in the field of electronics > AMBW
См. также в других словарях:
Радиожаргон — Радиожаргон многочисленные кодовые выражения, используемые в служебной и любительской радиосвязи для экономии времени. В отличие от Q кода и Z кода, выражения радиожаргона создавались стихийно. Они изменяются с течением времени[1] и не… … Википедия
пожелание — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? пожелания, чему? пожеланию, (вижу) что? пожелание, чем? пожеланием, о чём? о пожелании; мн. что? пожелания, (нет) чего? пожеланий, чему? пожеланиям, (вижу) что? пожелания, чем? пожеланиями, о… … Толковый словарь Дмитриева
ПОЖЕЛАНИЕ — ПОЖЕЛАНИЕ, я, ср. 1. Мнение о желательности осуществления чего н. Пожелания собравшихся. 2. Приветствие кому н., выражающее желание, чтобы осуществилось что н. хорошее. Новогодние пожелания. П. доброй ночи. Примите мои наилучшие пожелания.… … Толковый словарь Ожегова
QSO — QSO выражение из международного Q кода, принятого в служебной и любительской радиосвязи. Официальное значение: «Я могу связаться с (такой то станцией) непосредственно», при передаче с вопросительным знаком «Можете ли Вы связаться с… … Википедия
Дуров, Сергей Феодорович — писатель, происходил из древнего дворянского рода Орловской губернии, родился в 1815 или 1816 году в имении своего отца Феодора Сергеевича, полковника и каменецкого полицеймейстера; умер в Полтаве 6 декабря 1869 г. Матерью его была Надежда… … Большая биографическая энциклопедия
Радиолюбительские коды — условные обозначения или сокращения слов, используемые в радиолюбительской связи (См. Радиолюбительская связь). Наиболее широко Р. к. применяют при телеграфном режиме работы. Р. к. служат некоторые фразы международного т. н. Q кода и,… … Большая советская энциклопедия
НАИЛУЧШИЙ — НАИЛУЧШИЙ, ая, ее. Самый хороший, самый лучший. Наилучшее решение. Н. сорт. Наилучшие пожелания. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Азбука Морзе — У этого термина существуют и другие значения, см. Азбука. Радист передаёт сигнал при помощи азбуки морзе … Википедия
73 (число) — 73 семьдесят три 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 Факторизация: Простое Римская запись: LXXIII Двоичное: 1001001 Восьмеричное: 111 Шестнадцатеричное: 49 … Википедия
Накадзима, Кадзуки — Кадзуки Накадзима … Википедия
Язык цветов — Лиловая Сирень на языке цветов символизирует «первые волнения любви» Язык цветов (Флюрографика) символика, значение, придаваемое различным цветам для выражения тех или иных настроений … Википедия