Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

нажить

  • 1 szerez

    [szerzett, \szerezzen, \szerezne] 1. (megszerez, beszerez) приобретать/приобрести, доставать/ достать, добывать/добыть; (gyűjt) наживать/нажить; (erőszakkal) захватывать/ захватить;

    jó arcszínt \szerez — приобретать хороший вид;

    sok barátot szerzett — он приобрёл много друзей; élelmet \szerez magának — добывать/добить себе пищу; ellenségeket szerzett magának — он нажил врагов; \szereztem egy jó könyvet — я достал хорошую книгу; nehéz jegyet \szerezni a színházba — билеты в театр достать трудно;

    az erdőben szerzi a táplálékát он добывает себе корм в лесу;

    vagyont \szerez — наживать/ нажить v. составлять/составить себе состояние;

    zsákmányt \szerez — захватить добычу; üzérkedéssel/spekulációval \szerez — добыть спекуляцией; набарышничать;

    2. átv. приобретать/приобрести; (kivív magának) завоёвывать/завоевать, стяжать;

    bajt \szerez — наживать/нажить беду;

    becsületet \szerez országának — приумножать славу своей страны; befolyást \szerez — приобрести влийние; benyomást \szerez — получать/получить v. выносить/вынести впечатление; betegséget \szerez — схватывать/схватить болезнь; bizonyosságot \szerez vmiről — удостовериться/удостовериться в чём-л.; dicsőséget \szerez — приобретать/приобрести славу; elismerést \szerez magának — добиваться признания; érdemeket \szerez vkinél — выслуживаться/ выслужиться у кого-л. v. перед кем-л.;

    honnan

    szerzett ilyen értesüléseket? — откуда вы почерпнули такие сведения? halhatatlanságot \szerez magának стяжать себе бессмертие;

    híreket \szerez — узнать новости; híreket \szerez az ellenségről — добить сведения о враге; hírnevet \szerez — стяжать известность; снискивать/снискать славу; входить в славу; információt \szerez — наводить/навести справки; jogokat \szerez — приобретать права; kellemetlenséget \szerez magának — наживать/нажить неприятностей; megbecsülést \szerez magának — снискивать/снискать уважение; munkát \szerez vkinek — устраивать/устроить кого-л. на работу; nevet \szerez vkinek — создавать имя кому-л.; jó nevet \szerez magának — приобрести (доброе) имя; tettei nevet \szereztek neki — он гремит своими подвигами; reumát szerzett — нажил себе ревматизм; szakképzettséget \szerez — квалифицироваться; tapasztalatot \szerez — приобретать/приобрести опыт; испытывать/испытать на опыте что-л.; nagy tekintélyt szerzett — он завоевал большой авторитет; tudomást \szerez vmiről — узнавать/узнать о чём-л.; tudomást \szereztem erről a tervről — я узнал об этом плане; vmilyen végzettséget \szerez — получать/получить образование; világhírt \szerez vkinek — приносить кому-л. всемирную известность;

    3. {okoz} доставлять/ доставить, причинить/причинить;

    bánatot \szerez szüleinek — доставить горе своим родителям;

    keserűséget \szerez — причинить огорчение; meglepetést \szerez vkinek — приготовить v. преподнести сюрприз кому-л.; örömet \szerez — доставлять/доставить удовольствие; sok nyugtalan percet \szerez ez nekem — это доставляет мне много беспокойных минут;

    4. (dalt stb.} слагать v. складывать/сложить, rég. сочинять/сочинить;

    dalt \szerez — слагать/сложить песню;

    verset \szerez — сочинять/ сочинить стихотворение; zenét \szerez — сочинять/ сочинить музыку; компонировать;

    5. sp. набирать/набрать;

    két gólt szerzett csapatának — он приобрёл два гола своей команде;

    második helyet szerzett — она заняла второе место; a tornászok három első helyet \szereztek — гимнасты завоевали три первых места; helyezést \szerez — завоёвывать/завоевать место; pontokat \szerez — набирать/набрать очков

    Magyar-orosz szótár > szerez

  • 2 gyűjt

    [\gyűjtött, \gyűjtsön, \gyűjtene] 1. собирать v. nép. сбирать/собрать; (halmoz) копить/накопить, накапливать; (folyamatosan) наживать/нажить; (halomba) грести;

    adatokat \gyűjt — собирать факты/данные;

    értesüléseket \gyűjt — собирать сведения; (gyógy)füveket/(gyógy)növényeket \gyűjt собирать травы; pénzt \gyűjt — копить деньги; припасти денег; utazásra \gyűjt pénzt — собирать деньги на поездку; szénát \gyűjt — грести сено; vagyont \gyűjt — скопить v. нажить состояние; nagy vagyont \gyűjt — наживаться/нажиться;

    2. (készletet) наготавливать/наготовить, припасать/припасти;

    fát \gyűjt télire — наготавливать дров на зиму;

    3. (gyűjteménybe) собирать/ собрать, коллекционировать;

    bélyeget \gyűjt — собирать (почтовые) марки;

    képeket \gyűjt — собирать коллекцию картин; régi könyveket \gyűjt — коллекционировать старые книги; növényt \gyűjt — ботанизировать, гербаризировать;

    4.

    maga köré \gyűjt — собрать вокруг себя;

    5.

    átv. erőt \gyűjt — копить силы; собираться с силами;

    új erőt \gyűjt — набираться/ набраться свежих сил; ismereteket \gyűjt — накапливать большой опыт; tapasztalatot \gyűjt — приобретать опыт; rengeteg tapasztalatot \gyűjt — впитывать в себя громадный опыт

    Magyar-orosz szótár > gyűjt

  • 3 kovácsol

    [\kovácsolt, \kovácsoljon, \kovácsolna] 1. (vasat) ковать; (bizonyos ideig) поковать; (pl. patkót) наковывать/наковать, выковывать/выковать, сковывать/сковать; (más alakúra) перековывать/перековать;

    patkót \kovácsol — выковать v. сковать подкову;

    vasat \kovácsol — ковать железо; (jelképesen) kardból ekevasat \kovácsol перековывать мечи на орала;

    2. átv., vál. (kapcsolatot/viszonyt) сплачивать/сплотить;
    3. átv. (céltudatosan) ковать;

    győzelmet \kovácsol — ковать победу;

    tőkét \kovácsol magának — нажить себе капитал; politikai tőkét \kovácsol vmiből — нажить политический капитал на чём-л.; saját sorsát \kovácsolja — ковать свою судьбу; terveket \kovácsol — строить планы; vádat \kovácsol — возводить неправильное обвинение; заниматься кляузами; возводить напраслину (на кого-л.)

    Magyar-orosz szótár > kovácsol

  • 4 baj

    * * *
    формы: baja, bajok, bajt
    беда́ ж

    ez baj! — пло́хо де́ло!, (э́то) пло́хо!

    * * *
    [\bajt, \bajа, \bajok] 1. беда, горе, горесть:

    \baj történt vele — с ним беда случилась; с ним стряслась беда; с ним творилось что-то неладное;

    milyen könnyen \baj történhetik! — далеко ли до беды! még mielőtt valami \baj történne по добру, по здорову; az a \baj, hogy — … беда/горе в том, что…; az a \baj, hogy nem tanul — беда в том, что он не учится; ebből még \baj lesz — пахнет бедой; hallgass, mert \baj lesz! — молчи, а то беда будет v. быть беде!; más \bajunk sem volt! — не было заботы!; a sok \baj tetejébe {ráadásul} — в довершение беды; annyi \baj legyen/ nem \baj ! — не беда! неважно! ничего! пустяки !; éppen az a \baj! — в том-то и беда!; elég \baj ! — это беда! плохо дело!; hol — а \baj? в чём беда? mi (а) \baj ? что с тобой ?/вами ? mennyi \baj! сколько горестей!; mi \baj már megint? — что опить стряслось? micsoda \baj! что за беда!; nem nagy \baj ! — беда не велика! (это) не велика беда! biz. полбеды, полгоря; ez még nem (olyan) nagy \baj — это ещё полбеды1; kczm — а \baj sohasem jár egyedül пришла беда— отворяй ворота; беда никогда не приходит одна; беда беду родит; az ész \bajjal jár — горе от ума; \bajba|kerül — попасть v. влопаться в беду; nép. попасть впросак; попасть в передрягу; \bajba keveredik biz. — влетать в историю; \bajba sodor vkit — зарезывать v. зарезать/зарезать кого-л.; без ножа зарезать кого-л.; nagy \bajban van — он в большой беде; vki mellé áll a \bajban — поддерживать кого-л. в беде; \bajban hagy vkit — оставлять/оставить в беде кого-л.; közm. \bajban ismerhetni meg a barátot — друзья познаются в беде; kihúz vkit a \bajból — выручать/выручить кого-л. из беды; sok \bajt elszenved — пережить много горестей;

    2. (csapás) бедствие;

    \baj történt — случилось бедствие;

    vmi \baja esik/esett — терпеть бедствие;

    3. {rossz) зло;

    minden \baj forrása — источник всех зол;

    a \baj gyökere — корень зла; \bajt csinál/okoz — причинять/причинить v. натворить зло; быть причиной беды; стряпать/состряпать; \bajt okozó (bajkeverő, gonosz) — злой; \bajt szerez — наживать/нажить беду; ettől nem esik semmi \bajod nép. — тебя от этого не убудет; \baj nélkül — благополучно;

    4. biz. (bökkenő) загвоздка;

    elutazna, de az a \baj, hogy nincs pénze — поехал бы, да вся загвоздка в том, что у него денег нет;

    5. {vesződség, bajlódás) беда, горе; возни, хлопоты n., tsz.; {kín, kínlódás) мука, мучение;

    megvan vele a \bajom — беда/одно мучение мне с ним; у меня много возни с этим;

    mennyi \bajom van veled! — горе мне с тобой!; sok \bajod lesz még vele nép. — с ним хлебнёшь горя; csak \baj van vele — с ним одни только хлопоты; csak \baj van ezzel — одна мука с этим;

    6. (hiba, kavarodás) неблагополучие;
    7. (nehézség) затруднения tsz.; неладно с кем-л., с чём-л.;

    anyagi \bajok — материальные затруднения;

    családi \bajok — семейные непри ятности; \baj van a kréta körül — там что-то неладно; a technikával nálunk \baj van — с техникой у нас неладно; vmely \bajt orvosol — исправлять/исправить недостатки;

    8. (betegség) болезнь, nép. немочь;

    ízületi \baj — подагра;

    női \bajok — женские болезни; szervi \baj — органическое расстройство; mi \baja önnek? — что с вами? что у вас такое? что у вас болит? a tüdőmmel volt \baj я был болен лёгкими; a szívével sokszor van \baja — у него сердце часто пошаливает; szól. kutya \baja — у него ничего нет v. ничего не болит;

    9.

    szól. vigyázz, velem gyűlik meg a \bajod! — смотри, тебе придётся иметь дело со мной v. ты будешь иметь дело со мной;

    ellátja vkinek a \baját — показать кому-л. кузькину мать; majd ő ellátja a \bajodat! — он доберётся до тебя!; ajjal-\bajjal — с трудом; с грехом пополам;

    10. rég. ld. bajvívás

    Magyar-orosz szótár > baj

  • 5 ellenség

    противник враг,неприятель
    * * *
    формы: ellensége, ellenségek, ellenséget
    враг м, неприя́тель м
    * * *
    [\ellenséget, \ellensége, \ellenségek] 1. (személyes) враг, неприятель h., költ. недруг, rég. ворог;

    ádáz/ kegyetlen \ellenség — лютый враг;

    alattomos/álnok \ellenség — коварный враг; engesztelhetetlen \ellenség — непримиримый враг; halálos/esküdt \ellenség — злейший/смертельный/кровный враг; közös \ellenség — общий враг; nyílt \ellenség — явный враг; átv. a bor az ő \ellensége — вино его враг; \ellensége vagyok az — аlkoholnak я враг спиртных напитков; \ellenség — е a dohányzásnak он враг куре ния; ő saját magának \ellensége — он сам себе враг; (halálos) \ellenségemnek sem kivánom ezt я этого не (по)желал бы и злейшему врагу; другу и недругу не пожелаю; \ellenségeket szerez magának — нажить себе неприятелей; ykit \ellenségévé tesz — восстанавливать кого-л. против себя; közm. jobb egy okos \ellenség, mint egy ostoba jóbarát — услужливый дурак опаснее врага;

    2. kat. враг, противник, неприятель h.;

    az \ellenség átlépte — а határt враг перешёл границу;

    az \ellenség hátában — в тылу противника; az \ellenség hátába kerül — зайти в тыл врага; legyőzi az \ellenséget — побеждать/победить врага; megrohamozza az \ellenséget — атаковать неприятеля; veri az \ellenséget — бить врага;

    3. pol. враг;

    a nép. \ellenségei — враги народа

    Magyar-orosz szótár > ellenség

  • 6 tőke

    * * *
    формы: tőkéje, tőkék, tőkét
    1) капита́л м
    2) см szőlőtőke
    * * *
    +1
    [\tőke`t, \tőke`je, \tőke`k] 1. (fatönk) чурбан, бревно;

    favágó \tőke — чурбашка;

    húsvágó \tőke — плаха;

    2. növ. корневище; (szőlőé) виноградная лоза;
    3. haj. штевень h., киль h.;

    belső \tőke — фальшкиль h.

    +2
    [\tőke`t, \tőke`je, \tőke`k] 1. közg. капитал;

    állandó \tőke — постоянный капитал;

    holt \tőke — мёртвый капитал; ipari \tőke — промышленный капитал; kamatozó \tőke — капитал, приносящий проценты; kereskedelmi \tőke — торговый капитал; változó \tőke — переменный капитал; a \tőke megtérülése — оборот капитала; \tőke`t elhelyez/befektet — помещать/поместить капитал;

    2. átv. капитал;

    holt \tőke — мёртвый капитал;

    politikai \tőke`t kovácsol vmiből — нажить политический капитал на чём-л.

    Magyar-orosz szótár > tőke

  • 7 gyűjtöget

    [\gyűjtögetett, gyűjtögessen, \gyűjtögetne] (pénzt, vagyont) наживать/нажить; постепенно накоплять v. собирать

    Magyar-orosz szótár > gyűjtöget

  • 8 nyer

    [\nyert, \nyerjen, \nyerne] 1. (versenyen, játékban stby.) выигрывать/выиграть; (sokat) наигрывать/наиграть;

    díjat \nyer — выиграть приз;

    sp. fogadást \nyer (lóversenyen) — выиграть в ординаре; kártyán \nyer — выиграть в карты; lottón \nyer — выиграть в лото; sorsjátékon \nyer — выиграть в лотерее; sok pénzt \nyert — он выиграл много денег; \nyer vkitől — выигрывать/выиграть у кого-л.; húsz forintot \nyer vkitől — выиграть двадцать форинтов у кого-л.;

    2. vmin (üzleten, vállalkozáson) наживать/нажить что-л.; (megszedi magát) наживаться/нажиться на чём-л.;

    ezen az eladáson ő is \nyert — на этой продаже и он нажился;

    a kereskedő spekulációk révén milliókat \nyert — на спекуляциях коммерсант нажил миллионы;

    3. (kap, szerez, hozzájut) получать/получить, приобретать/ приобрести, обретать/обрести, извлекать/извлечь;

    jó arcszínt \nyer — приобретать хороший вид;

    a dolog különös fontosságot \nyer azáltal/azzal, hogy — … дело приобретает особенную важность оттого, что …; időt \nyer — выигрывать/ выиграть v. выгадывать/выгадать время; új jelentőséget \nyer — приобретать новое значение; jogot \nyer (vmire) — получить право (на что-л.); mit \nyersz. vele? — что ты на этом выиграешь? az átdolgozással a mű sokat \nyert вследствие переработки произведение очень выиграло;

    4.

    müsz. \nyer vmit vmiből (pl. vegyi úton) — получать/получить, добывать/добыть, извлекать/ извлечь (mind) что-л. из чего-л.;

    kokszot \nyer — а kőszénből получать кокс из каменного угля; a kőolajból petróleumot \nyernek — из нефти получается керосин

    Magyar-orosz szótár > nyer

  • 9 nyerészkedik

    [\nyerészkedikett, \nyerészkedikjék, \nyerészkediknék] pejor. 1. наживать/нажить v. стяжать деньги; наживаться/нажиться; szól. нагревать/нагреть руки;
    2. vkin, vmin наживаться/нажиться на ком-л., на чём-л.

    Magyar-orosz szótár > nyerészkedik

См. также в других словарях:

  • НАЖИТЬ — НАЖИТЬ, наживу, наживёшь, прош. вр. нажил, нажила, нажило; наживший, совер. (к наживать). 1. что. Накопить, собрать (какое нибудь имущество). Нажить состояние. Нажить капитал. «Он нажил только дом один, но дом пятиэтажный.» Некрасов. «Я всё знаю …   Толковый словарь Ушакова

  • нажить — обзавестись Словарь русских синонимов. нажить 1. см. приобрести. 2. см. прожить Словарь синонимов ру …   Словарь синонимов

  • НАЖИТЬ — НАЖИТЬ, иву, ивёшь; нажил и нажил, ила, нажило, ило и ило, нажили и или; нажитый ( ит, ита, ито), нажитый ( ит, ита, ито) и (устар.) нажитой; совер. 1. что. Постепенно накопить, собрать (какое н. имущество), получить какую н. прибыль. Всё в доме… …   Толковый словарь Ожегова

  • нажить — нажить, наживу, наживёт; прош. нажил (допустимо нажил), нажила (неправильно нажила и нажила), нажило, нажили (допустимо нажило), нажили; прич. наживший (неправильно наживший); дееприч. нажив (неправильно нажив) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • нажить — (получить, приобрести что л. нежелательное, неприятное) что и чего. Нажить неприятность. Нажить себе хлопот. См. на..., приставка …   Словарь управления

  • нажить — беды нажить • действие, объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Нажить беду — Нажить бѣду (иноск.) попасть въ бѣду. Ср. «Бѣду скоро наживешь, да не скоро выживешь» …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Нажить своим умом. — Нажить своим (чужим) умом. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • нажить тело — См …   Словарь синонимов

  • Нажить своим потом — НАЖИВАТЬ <СВОИМ> ПОТОМ что. НАЖИТЬ <СВОИМ> ПОТОМ что. Прост. Экспрес. Приобретать своим тяжёлым трудом. Я даже вовсе не стою этого Ивана Антоновича… Он всю жизнь трудился, потом наживал себе состояние (Н. Успенский. Саша) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Нажить потом — НАЖИВАТЬ <СВОИМ> ПОТОМ что. НАЖИТЬ <СВОИМ> ПОТОМ что. Прост. Экспрес. Приобретать своим тяжёлым трудом. Я даже вовсе не стою этого Ивана Антоновича… Он всю жизнь трудился, потом наживал себе состояние (Н. Успенский. Саша) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»